KnigaRead.com/

Хатчинс Дж. К. - Седьмой сын

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Хатчинс Дж. К., "Седьмой сын" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Расскажи им, Хью, — попросил священник. — Расскажи им о псионической краже.

Взглянув на Шеридана, он снова повернулся к остальным. Кляйнман медленно поднялся на ноги. Сузив глаза, он исподлобья посмотрел на Шеридана.

— О чем ты говоришь? — спросил Килрой.

В его глазах появился блеск любопытства.

— Мы в начале долгого рейса, сумасшедший хакер, — ответил Томас. — Ты можешь быть везде, но Альфа получил возможность быть кем угодно и где угодно. Все хуже, чем мы думали.

Священник поднял голову и посмотрел на круглый стеклянный потолок. Его взгляд устремился в темноту.

— Он по-прежнему где-то там.

Глава 34

Опустив гребешок с перламутровой ручкой на полочку у туалетной раковины, Джон Альфа улыбнулся. Отраженное в зеркале лицо вице-президента Чарльза Кейна улыбнулось в ответ. Теперь это сенсационное достижение понемногу становилось привычным. Видеть в зеркале кого-то другого — это, конечно, странно. Как в развлекательном павильоне с кривыми зеркалами. Альфа велел мозгу Кейна улыбнуться. Затем нахмуриться. Воспроизвести удивленное выражение лица. Чарльз Кейн послушно выполнил его приказы. Пожилой мим, кривлявшийся перед зеркалом.

Он уже привык к странным козням старого тела: к пульсирующей боли в артритных руках, к обвисшей плоти и замедленным реакциям. Учитывая все обстоятельства, это был честный торговый обмен: «кривлявшийся мим» занимал на планете второе место в ранге власти и могущества.

Джон Альфа отвернулся от морщинистого лица. Он вымыл руки, вытер их ручным полотенцем и вышел из комнаты отдыха в офис, расположенный в здании Исполнительного управления Эйзенхауэра. Часы показывали 23.00. В двух окнах за его столом сияли огни Белого дома. Он сел в кожаное кресло и включил компьютер. Закрыв на миг глаза, Альфа порылся в памяти. Ему был нужен пароль Чарльза Кейна. Ответ пришел быстро.

USERNAME: talon15,

PASSWORD: willingandabel.

Ха-ха!

Пальцы старика неловко пробежали по клавишам, вколачивая необходимую информацию. Процессор заработал. Внизу экрана отдельной лентой скользили заголовки новостей. Еще один нефтепровод подорван в Ираке. Отлично! Альфа ускорил прокрутку ленты и ознакомился с другими сообщениями. Вот то, что нужно. В Западном Голливуде на бульваре Сансет возник пожар. Дюжины убитых. Разбился вертолет. Ай-ай-ай! Что творится! Пора задействовать главные силы.

Альфа вытащил из кармана штанов маленький серебряный ключ Кейна. Он с усмешкой взглянул на два телефона, стоявших на его столе: один обычный, без всяких изысков, и второй белый, громоздкий, с отверстием для ключа, размещенным чуть выше наборных кнопок. Этот телефон напоминал ему офисный аппарат 80-х годов. Вставив ключ в отверстие и повернув его по часовой стрелке, Альфа активировал БТС-VII — безопасный терминал связи, модель номер 7. Красота! Ни один из исходящих звонков не мог быть отслежен или записан. Беседы велись в непроницаемой капсуле анонимности. Альфа набрал первый номер. Телефон на другом конце линии издал лишь один гудок.

— Можно говорить открыто? — спросил женский голос.

— Я звоню из своего офиса.

— Чудесно.

Ее легкий акцент превращал слова в мурлыканье.

— Как твой первый день?

— Немного напрягает. Приходится привыкать к другому голосу, который исходит из моего рта.

— Потом будет легче, но не намного, — ответила медсестра, некогда называвшаяся Мирой Саньях.

На фоне голоса прозвучал гудок машины.

— Мы сейчас на Стрипе. Ищем его. Я сделала еще десяток Девлинов, чтобы перекрыть территорию.

— Обязательно найди его, — сказал Альфа. — Время уже поджимает…

— Конечно найду, — оборвала его Саньях. — Мы же не хотим заставлять Рукмана ждать слишком долго. И не забывай, с кем говоришь.

Альфа заверил ее, что помнит об этом.

— Я сейчас свяжусь с остальной группой. А затем отправлюсь домой к жене, которую никогда не видел.

Саньях засмеялась.

— Нет покоя злодею! Береги себя, Джон.

— И ты береги себя, Джон, — сказал с улыбкой Альфа и повесил трубку.


Чуть позже Кейн набрал московский номер. В столице России было уже утро — несколько минут восьмого.

— Проснись, — сказал Альфа, посмеиваясь над быстрым стаккато русских слов, звучавших в трубке. — С тобой, между прочим, говорит вице-президент Соединенных Штатов. И ради Христа, переходи на английский. Не все мы в своих шалостях наследуем новый язык.

Мужской голос на другом конце линии хмыкнул. Когда человек, некогда называвшийся министром обороны Борисом Савиным, заговорил с ним снова, его речь звучала чисто по-американски.

— Значит, ты тоже вошел в игру и стал одним из нас?

— Да. Я, как и ты, теперь имею в руках гораздо больше власти.

Альфа нахмурился, взглянул на пальцы Кейна и потер их о ткань костюма.

— Ты не поверишь, приятель! Администрация держит Кейна за болвана, но они информируют его почти обо всем. Ядерный потенциал, аэрокосмическая оборона, важные проекты. Старик пашет, как черт. Я даже жалею, что на этом месте не оказался ты.

— А кто из нас не пашет? — ответил Савин Альфа.

— Да! Ха-ха. Как там наша маленькая армия Девлинов?

— Они через пару часов выйдут на позиции, и затем все произойдет очень быстро. Они наведут ракеты на цели, введут коды и нажмут на кнопки «пуск». Через двадцать минут…

— …карточный домик развалится, — кивнув, продолжил Альфа.

Он нажал рукой на рычаг и набрал другой номер. Этот разговор с «кротом» продолжался три минуты. Хм! Бета-клоны не подвели! Они провели удачную хакерскую атаку на серверы ЦКЗ и отыскали файлы по невральному разряду. Теперь у них имелись сообщения, написанные на стенах дамбы Грирс-Ферри. Они уже сложили несколько кусков головоломки. Все шло по плану.

Вытащив ключ из скважины в телефоне, Джон Альфа сунул его обратно в карман. Он зевнул. В прошлом старик уже ложился в постель в такое время. Он направился к двери, но у порога обернулся и взглянул на стол. На Белый дом за его окнами.

«Неплохо для первого дня в новом офисе», — подумал он и выключил свет.

Его смех эхом разнесся по пустым коридорам.

Благодарности

Написание книги — утомительное занятие. Но вручение ее в руки читателей — другое дело. Эта книга потребовала сотен часов усилий множества невероятно великодушных и талантливых людей. С некоторыми из них мне посчастливилось встретиться. С другими я так и не увиделся. Однако все они заслужили мою искреннюю благодарность.

Кристин Линдстрём, спасибо тебе за веру в эту книгу и ее автора, за понимание того, что другие не хотели замечать. Я тысячи и тысячи раз благодарю тебя за твою неустанную поддержку и за выражение мнений тех людей, которым нравится подчеркивать чужие строки.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*