KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Наталья Азимова - Затаившееся во времени. Тысячелетняя тайна (СИ)

Наталья Азимова - Затаившееся во времени. Тысячелетняя тайна (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Наталья Азимова, "Затаившееся во времени. Тысячелетняя тайна (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– В могиле будете вы из-за этого свертка, леди! – не выдержал он, но Мирра все же оттолкнула его и, упав на колени, схватила то, что выронила.

      Послышались шаги. Мелвин грубо схватил ее за руку, потащил за собой.

– Чулан! – успела шепнуть Мирра, дернувшись в сторону узкой двери в коридоре.

      В тот момент, когда она схватилась за ручку и потянула на себя, Мелвин оглянулся.

– Вы не закрыли дверь хранилища, – выдохнул он, а затем втолкнул женщину со свертком в узкую дверку чулана. К счастью, Мирра помнила, что дальше были ступени. И все же в темноте она чуть было не соскользнула вниз.

– Мелвин… – прильнув ухом к двери, позвала она.

      Снаружи, в коридоре, Мелвин стоял и смотрел в глаза двоим воинам, что возникли в том месте, где коридор уходил вправо.

– Кто ты? – поинтересовался один из них. Они заметили, как за спиной Мелвина осталась открытой дверь в хранилище.

– Я распорядитель приказов.

      Воины переглянулись, потом выхватили мечи.

– Взять его!

– Подождите! Почему? – Мелвин попытался остановить их.

– К хранилищу нельзя приближаться таким, как ты.

– Каким? – не выдержал Мелвин.

«Мелвин, что вы делаете?!» – мысленно кричала за дверью все слышавшая Мирра.

– А ну замолчи!

      Затем Мирра услышала лязг меча и зажала себе рот рукой. Прижав сверток к груди, она зажмурила глаза.

– Стойте! Очнитесь, стойте! – послышался отчаянный крик Мелвина по ту сторону двери, а затем что-то тяжелое ударилось о дверь чулана.

      Мирра сползла спиной по двери и всем телом надавила на нее, чтобы дверь не смогли открыть. Слезы катились по ее глазам, она дрожала и постоянно повторяла про себя:

«Боги, боги, помогите, помогите…»

– Открой чулан! – раздался голос стражника.

      Мирра почувствовала, как содрогнулась дверь.

– Там что-то мешает!

      Служанка всхлипнула. А затем, после очередного толчка, быстро побежала вниз по темной узкой лестнице, по пути подхватывая длинные юбки. Она не оглядывалась. Бежала, заливаясь слезами и сжимая книгу. Книга… она могла оказаться бесполезной. Ее последняя надежда была просто одним из томов хранилища, сохранившим в себе знания о магии. Знания, сохранившиеся еще с тех времен, когда северные эльфы-маги жили в Астании. Мирра слышала, как стражники бежали за ней. Счастье Мирры, что это был большой подвал, а не узкая комнатенка. В какой-то момент она уперлась руками в стену и стала судорожно ощупывать ее.

«Помогите… помогите!».

      Стражники уже зажигали факелы на стенах. Мирра упала на какие-то мешки, стала пробираться по ним. Еще чуть-чуть, и преследователи бы нагнали ее. Но она скатилась с мешков, обнаружила дверь и скрылась за ней. Далее были долгие переходы и лестницы, и вверх и вниз.

      Иногда напуганные люди и эльфы ведут себя странно. Из всего дворца она почему-то сразу подумала о покоях Лундес. И проникнуть туда ей не составило труда. Покои не охранялись. Королева не видела смысла в подчиненной охране.

      Оказавшись там, бедная служанка кинулась к ванне, в которой мыла свою повелительницу, и, недолго думая, окунула в нее лицо. Руки дрожали, и она была не в силах унять дрожь. Потом опустилась на пол рядом со свертком, который выронила до этого.

      Именно тогда Лундес и решила показаться ей, ведь все это время находилась там же, в своих покоях.

– Надо же, – удивилась Эверли. – Никогда не думала, что увижу, как ты, Мирра, умываешься в грязной ванной и взываешь к богам.

– Моя королева! – воскликнула служанка. – Я лишь… О боги!

– Да-да, боги. – Лундес задержала на ней мрачный взгляд. – Ты ведь не подчинена, верно?

– О чем вы, моя королева…

– Лундес, – поправила та.

– Лундес… – Мирра испуганно опустила взгляд.

– Ладно. Тебя в замке не было, когда подчиняли других?

– Я была в погребе, – прошептала Мирра. – Я и Мелвин!

– Распорядитель приказов? Что вы там забыли?

– Вы тогда еще не правили. Ящики доставили раньше, чем вас назвали королевой. Мелвин обнаружил их и собирался уже отправиться в тронный зал к совету вашего брата, но не успел.

– А ты? Что ты там делала?

– Но… там ведь были не только ящики. Это же погреб! Тогда туда пускали и слуг, и меня в том числе. Боги, Лундес, милая… Ваш брат чтил мир и порядок! В погребе были напитки, а не аданейское оружие!

      Лундес подалась вперед и схватила ее за ворот, испепеляюще глянув ей в глаза и холодно спросив:

– Откуда ты знаешь, что в ящиках? Ты вскрывала их?

– Нет! – та поспешно покачала головой. – Я лишь предположила. Воины же грузили их.

– Где Мелвин?! Он знает?!

– О чем?!

– Об оружии!

– Он мертв! Мертв из-за меня… – Служанка зажмурила глаза.

– Успокойся. – Лундес отпустила ее. Затем взяла стакан с водой и протянула Мирре. – Выпей, сядь, успокойся, а затем ты мне все расскажешь.

      Служанка залпом осушила стакан. Ей надо было отвлечь Лундес от книги, но не вышло.

– Отдай это мне. – Эверли протянула руку. – Ну же, отдай сверток. Что в нем? Или ты там нож припрятала, чтобы меня убить?

      Служанка стала испуганно качать головой.

– Тогда отдай.

      Она долго мялась, пока, наконец, не взяла себя в руки и не отдала сверток.

– Только вы должны знать, что все, что я делаю, я делаю ради той Лундес, которой вы были. Ради сестренки несчастного нашего короля.

      Лундес так и замерла со свертком в руке, даже не развернув его.

– Вы ведь другая, – продолжала Мирра. – Неужели не ощущаете, что вы – как они!

– Как они? Это как же? Подчинена? – прямо спросила Лундес, испепеляя ее высокомерным взглядом. – Мирра, в этой комнате только одна из нас сошла с ума. Не я.

– Вы не сошли с ума, вы…

Не опуская взгляд, королева разворачивала сверток, пока не нащупала твердую обложку. Только тогда она посмотрела вниз.

– Магические зелья? Книга о магии? – Она глазам своим не верила. – Надо же. Да ты прямо как граф.

      Мирра не поняла, о чем говорила ее госпожа. Граф? Какой граф?

– Как Фредрик Гаус. Он тоже считал, что я под подчинением, – пояснила Лундес спокойным голосом. – В том городе, о котором я говорила. Каждый раз, когда я пыталась убить его в Утреннем Лике, он меня почему-то оберегал.

– Граф Гаус защищает вас?

– Ты удивлена? Наверное, я действительно произвожу впечатление испорченной женщины, не заслуживающей спасения.

Мирра уже не дрожала. Она с грустью смотрела на Лундес, шепча при этом:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*