Владимир, Михальчук - Полный дом смерти
– Какие деньги? – слева приоткрылась небольшая дверь, и оттуда выглянул бородатый мужик в изысканном костюме.
– Казино закрыто! – в последний раз сообщил охранник и двинулся на меня.
– Стоять, Гаврул! Место! Или на цепь захотел?! – рявкнул оборотень (или демон?) из полумрака. – Итак, какие деньги вы имели в виду?
Последний вопрос адресовался мне.
– Вы виконт дел-ар Мелло?
Я хорошенько рассмотрел высокого владельца бороды и, предположительно, этого игорного дома. Мужчина имел не менее двух с половиной метров от пяток до маковки, обладал воистину широкими плечами и весьма красивыми чертами лица. Массивные скулы, смуглая кожа и пронзительные глаза темно-синего цвета. Из-под шикарного фрака, небрежно накинутого поверх накрахмаленной манишки, показывался пятнистый рысий хвост.
Теперь я понимал, чего особенного нашла Олиель в этом напыщенном красавце. Законченные подонки всегда нравятся женщинам. Особенно, если указанные подонки обладают деньгами, накачанными мускулами и умеют затейливо врать о любви. Было очевидно, что виконт дел-ар Мелло владеет как минимум двумя из указанных пунктов. Насчет вранья надлежало проверить.
– Да. А вы кто такой?
– Друг семьи бель-ал Сепио, – отрекомендовался я. – Ходжа Наследи. Вот зашел познакомиться с замечательной личностью, выразить свое почтение и забрать всю сумму.
– Не понимаю, – виконт недоверчиво окинул меня взглядом прищуренных глаз. – О каких деньгах вы тут толкуете? Я не занял у господина Шамура ни копейки.
– О, нет, – отмахнулся я. – Дело не в возвращении кредита. Дело в марке.
На какой-то миг у владельца казино дернулась верхняя губа. Это подсказало мне: пришел по адресу.
– Как я мог забыть?! – воскликнул виконт, красноречиво пялясь то на меня, то на посетителей игорного дома. – Действительно, недавно я приобрел у господина бель-ал Сепио одну раритетную марку и запамятовал заплатить. Входите же!
– Его что, не бить, хозяин? – напомнил о себе пантероборотень у двери.
Виконт посмотрел на охранника, будто тот внезапно превратился в цветочный горшок.
– Молчать! Твое дело двери охранять, а не вопросы задавать!
Весьма поэтично.
Красавец дел-ар Мелло величественным жестом пригласил меня внутрь кабинета. Ну прямо как король. Или Мэр, которым его, без сомнений, обещало поставить Княжество Хаоса. Почему-то мне казалось, что виконт – не оборотень. Не чувствовался характерный запах.
– Знаете, дражайший, – еще в двери заметил я, перехватывая инициативу. – Во всем Валибуре не сыщется столь сумасшедшего перевертыша, готового продаться демонам. Все знают, что едва Князь взойдет на стены мегаполиса, – случится геноцид. Мы не нужны Хаосу ровно настолько, сколько он не нужен нам.
– Вы о чем? – непонимающе спросил виконт. Но его глаза смеялись.
– Из вас мог бы получиться отличный актер. Или клоун.
Я умышленно пытался вывести дел-ар Мелло из равновесия.
– Пытаетесь обидеть своего контрагента?
– Ничуть. Просто интересно познакомиться с оборотнем, который не погнушался предать свою расу и обречь ее на тотальное уничтожение. Вы ведь понимаете, что передача марки Князю Хаоса и его колдунам откликнется тяжелейшими последствиями для нашей страны.
– Понимаю, – нахмурился виконт. – А что насчет вас? Не притворяйтесь идиотом и не говорите, что не догадывались о моих планах. Мы с вами очень похожи и, к тому же, плывем в одном корыте.
– Посмотрим, куда принесет нас течение…
– Вы будете входить? – дядьке надоела опасная беседа.
Комната, куда меня пригласили, на самом деле оказалась не кабинетом, а небольшим коридорчиком, снабженным сиреневой лампой дневного света и широким диваном. Что-то подсказывало: именно на данной софе бедняжки-девушки, оказывающиеся в лапах дел-ар Мелло, теряют последнюю совесть и честь.
В противоположном конце коридора обнаружилась следующая дверь. За ней открылся еще один игральный зал, до отказа набитый жителями города. Стойка бара поблескивала позолотой, а кресла обиты тончайшим из шелков. На стенах во тьме угадывались богатые картины, даже девицы-крупье были наряжены в более прозрачные наряды, чем в предыдущем отделении казино.
Здесь играли по крупному. Столы буквально ломились под тяжестью золотых и серебряных слитков. Из дальнего помещения, наверное, – хранилища, выкатывались громоздкие тележки, до отказа заваленные все теми же драгоценными металлами. Кое-где поблескивали валлы. Я не заметил и признака бронзы.
Народ азартно шумел и вливал в себя невероятное количество алкоголя. Весь пол украшали разноцветные пятна от разлитого амброзиума и вскяких веществ, подумать о которых у меня не хватало тактичности. В двух углах, на мягких диванчиках, окруженных розовыми портьерами, занимались любовью. Кажется, оттуда выглянула растрепанная головка одной из официанток.
– Хорошо устроились, – я оценил размах игорного бизнеса.
– Это только прикрытие.
– Не сомневался.
Мы обошли небольшой фонтан, бьющий несколькими дюжинами струй амброзиума. Внутри алкогольного источника я унюхал репеллент. Виконт старательно следил за тем, чтобы в заведении не обнаружили демонов.
– Прошу, – дворянский жест провел меня в красиво обставленный кабинет.
Все те же вездесущие диваны, несколько мягких стульев на изогнутых ножках, мозгомпьютерная линия, торшеры с головками в виде денежных знаков. На широком столе можно было проводить соревнования по магическому гольфу.
Виконт уселся в кресло хозяина, выгодно расположившись в тени на фоне величественной картины с ландшафтом Границы.
– Вот ваши деньги.
Из-под стола вынырнул – ого! – куль фантастического объема. На вид он весил килограмм под сто. Дел-ар Мелло бросил мешок передо мной и отклонился на спинку кресла, скрестив руки на груди. Пальцы бывшего любовника Марии бель-ал Сепио барабанили по предплечьям.
Я занялся подсчетом барыша.
– Почему здесь только сто тысяч валлов?
Виконт удивленно воззрился на меня.
– Вы шутите?
– Последний раз, когда шутил, меня чуть не похоронили, – ответил я.
– Это может случиться и сейчас, – в бархатный голос дел-ар Мелло добавились угрожающие нотки. – Вам мало? Девушка конюха потребовала именно эту сумму.
Виконт еще не догадывался, кто перед ним. Он и помышлять не мог, что о его преступной деятельности известно еще кому-нибудь кроме погибших в доме господина Шамура. Парень относился ко мне, как к сообщнику. Причем довольно жадному и наглому, раз решился на торги.