KnigaRead.com/

Джон Мини - Песнь праха

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джон Мини, "Песнь праха" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Что касается похищения, конечно, нет. И я также думаю, вам известно, что доктор д'Алькарни была убита в ходе незаконного проникновения сюда.

Наступила долгая пауза, гораздо более долгая, нежели ожидал Донал.

— Расследование по этому поводу ведется? Я имею в виду её гибель.

— Двое подозреваемых, которые почти наверняка и являются её убийцами, задержаны. Вполне вероятно, что с минуты на минуту я получу полное подтверждение своих слов.

— Подтверждение?

— Сэр, доктор д'Алькарни была Слушателем Праха. Она могла очень четко запомнить свое последнее мгновение, и теперь её видение может быть… восстановлено.

— Вы хотите сказать, что в данный момент проводится её вскрытие?

— У нас просто не было времени на получение официального разрешения, — ответил Донал.

— Ну, и?.. — Тон Вильнара был предельно сух. Он уже давно не рядовой полицейский, но прекрасно понимает структуру бюрократических систем и способы их преодоления.

— В данный момент проводится вскрытие. Неофициальное. На линии раздался звук, который мог быть просто помехами, а мог быть и тяжелым вздохом комиссара Вильнара.

— Прекрасно. Держите меня в курсе. Хорошая работа, Риордан.

— Э-э… Ещё одно, сэр. Тело Кортиндо находилось на хранении.

— Вот как? Но он же погиб несколько недель назад, когда вы…

— Да, когда я убил его.

Донал ещё многое мог добавить, но понимал, что сейчас для этого не время и не место. Он просто сказал:

— Думаю, тут просто какая-то обычная бюрократическая оплошность. Наша главная нить — карлики.

— Карлики?

— Те двое подозреваемых, которых мы задержали. Они фута по четыре ростом, но очень крепкие.

— А… — Шорох бумаг на противоположном конце линии: Вильнар проверяет документы на столе. — Да-да, вижу.

Значит, у Вильнара уже есть копии документов об аресте и задержании.

— А ваша группа? Вы получили какие-либо сведения, о которых мне следовало бы знать?

Донал мгновение колебался.

— Командир Стил — очень способный офицер, — произнес он наконец. — Одна из её подчиненных была захвачена, затем спасена, но никакой определенной информации пока нет. У меня такое впечатление, что нашу группу пытаются… отвлечь от главного.

Пусть Вильнар считает, что они потеряли след.

— Отлично. — Вильнар откашлялся. — Держите меня в курсе.

— Да… Но комиссар уже положил трубку. Донал ещё несколько мгновений слушал океанский прилив атмосферных помех, затем повесил трубку и вышел из комнаты для ожидания, не заметив туманных очертаний фигуры у той самой стены, на которой висел телефон. Длинные пальцы духа распрямились, ладонь приподнялась вверх.

Затем Ксалия подняла средний палец и повела им в сторону двери, в которую вышел Донал.

*Облажался, любовничек.* И Ксалия растворилась в стене.

* * *

Харальд смотрел на членов группы (за исключением Сушаны, ей предстояло ещё много времени провести в больнице) добрыми милыми глазами, которые казались ещё добрее и мягче, чем обычно, и говорил своим привычным голосом, лишенным всякой интонации. Результаты вскрытия, проведенного молодым Слушателем Праха Лексаром, были вполне определенны и вряд ли допускали возможность какого-либо иного толкования.

А вот представить полученные данные в суде в качестве вещественных улик преступления — это уже совсем другое дело.

Донал стоял, прислонившись к стене, скрестив руки. Он был удивлен, когда Ксалия резко «отплыла» от него, когда он вошел в комнату.

— Нам не составит особого труда связать братцев-уродцев, — Алекса имела в виду схваченных карликов, — с преступлением. Я же видела их на крыше, когда птеробат без опознавательных знаков поднимался в небо.

— Птеробат, — добавила Лора, — не только не включенный ни в какие планы полетов, но также не регистрируемый никакими системами слежения. Ни один из наших геликоптеров не смог отыскать его.

— Проклятие!

— Вот так. Да и зеленый фургон карликов тоже почти наверняка не идентифицирован. Единственная зацепка — Лора кивнула в сторону Харальда, — предсмертные воспоминания доктора д'Алькарни о нападающих на неё карликах. Если мы сумеем задним числом добиться разрешения властей на вскрытие, проведенное Лексаром, то сможем представить это в качестве улик.

Алекса подняла обе руки.

— Ну и что. Их же вполне достаточно.

— Чтобы поймать исполнителей, — прохрипел Виктор, — но не заказчиков убийства Мины.

Харальд медленно кивнул.

— Проклятие! — выругалась Алекса.

Несколько мгновений все молчали. Затем заговорил стоявший у стены Донал.

— Ты упомянул об оружии, Харальд. О топоре. Харальд пожал плечами.

— Лексар говорит, что он был иллурийский.

— Ещё одна связь с Иллурией, — пробормотала Лора. — У тебя там, кажется, есть свои контакты?

Донал удивленно поднял брови.

— Я пробыл там почти два года, — ответил Харальд. — В военной полиции при ВМС.

— Да-а, — пробурчал Виктор, — как будто по одному топору можно найти магазин, в котором его приобрели. Тот единственный магазин в стране, где он продавался. Даже если предположить, что это действительно именно иллурийский топор… Но ведь ваш Лексар не может быть абсолютно уверен.

— Топор был каким-то образом заклят, — продолжил Харальд. — Из него шло излучение… Точно не помню, что сказал парень.

— Ты что, ничего не записывал? — В тоне Алексы чувствовался укор.

— Нет, там был дух-писец, который вел официальный протокол.

— Без точной датировки, я надеюсь? — спросила Лора.

Если дух датировал протокол, он сможет стать свидетельством того, что вскрытие было проведено без официального разрешения, что, в свою очередь, не позволит использовать полученные сведения в качестве улик на суде.

Жидкие волны, пробегающие по растекающемуся человеческому телу…

Перед умственным взором Донала внезапно возникло видение, он отмахнулся от него, вспомнив своего соседа по больничной палате по имени Энди, тело которого принимало самые невероятные формы, а он не способен был удержать его. И однажды растекающееся тело Энди чуть было не разорвалось на части, когда как-то ночью вышел из строя генератор поля у него над кроватью.

— Вполне возможно, что я случайно разрядил спарклер, — пробормотал Харальд, взглянул на Ксалию и, пожав плечами, добавил: — Извините.

*Это вовсе не смешно*

— Я знаю.

*Нет, не знаешь. Ты же не дух.*

— Я знаю, что спарклеры причиняют боль. Ксалия поднялась над полом, не произнеся ни слова. Лора вздохнула.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*