Карина Пьянкова - Тень за спиной
Словно бы я была ходячей аптекой.
– Откуда?
Холта перекосило еще больше.
– И говори, пожалуйста, потише, – взмолился он. – Голова, кажется, вот-вот лопнет. Как я умудрился вчера так набраться. А… ну еще ты скажи мне, этот твой хахаль приходил?
Даже в состоянии жесточайшего похмелья Дэмиан не растерял присущего ему любопытства.
– Ну, вообще, приходил. И ушел со мной, – подтвердила я с легкой полуулыбкой. Настроение у меня было отличным, хотелось петь и – о, ужас! – сделать что-то хорошее. – Прости, но ты его проспал, пьянь. Но у меня есть свидетельские показания Гарри, если что. Винсент существует.
Напарник поморщился и со вздохом произнес:
– Да я даже не сомневаюсь. Ты слишком уж довольная, Джексон. Настолько, что мне становится страшно. Я никогда не видел тебя в таком настроении.
Я беспомощно развела руками.
– Ну прости, что у меня сегодня хорошее настроение. Ничего уж тут не поделаешь.
Пару минут Дэмиан просто рассматривал меня, а потом доверительно сообщил:
– Нужно будет послать ему открытку на день рождения. Он умудрился вернуть тебе человеческий облик.
Да уж… После такого я даже не знала, обижаться на Холта или посмеяться над шуткой. Раньше бы обиделась, но теперь настроение оказалось настолько радужным, что портить его совершенно не хотелось. Поэтому я просто села на рабочее место и принялась искать в Сети информацию о предыдущем декане факультета некромагии. Я получила удачный совет, так почему бы им не воспользоваться?
Через пару минут Дэмиан встал за спиной, чтобы посмотреть, чем же я там занимаюсь.
– Бенуа Паскаль… – прочитал он и присвистнул. – Декан факультета некромагии до Флина? Зачем тебе он понадобился?
Некромаг Бенуа Паскаль оказался дородным мужчиной с аккуратной бородкой и добродушным взглядом. На вид ему было лет пятьдесят, и на старую развалину, которую следует как можно скорей убрать с важного поста, этот человек точно не походил.
Пожав плечами, ответила:
– Мне сказали, что неплохо поговорить с этим человеком. Посмотри, когда он работал. Тогда еще была жива Лиза Флин. Да и Моргана он, скорее всего, неплохо знал. Я кое-что слышала о дочери декана Флина, когда приходила в университет. Мельком. И, подозреваю, правды мне о ней безутешный отец не расскажет. А вот его предшественник…
Холт задумчиво посмотрел.
– И почему мне кажется, что ты считаешь, безутешный отец откажется упокоить доченьку?
Я ухмыльнулась. Порой у меня возникало ощущение, будто напарник попросту читает мои мысли. Как мы могли с удовольствием грызться, настолько хорошо понимая друг друга, ни у кого не укладывалось в голове. В том числе у нас самих…
– Всегда ценила твою интуицию, Дэмиан. Если история началась со смерти Лизы…
Холт похлопал меня по плечу, благословляя на беседу с бывшим деканом факультета. А заодно дыхнул на меня перегаром.
– Слушай, ты бы хоть зубы почистил… Или мятную жвачку пожевал. От тебя такой «аромат», что хоть сбегай куда подальше.
Если я надеялась таким образом устыдить напарника, то зря: переживать из-за собственной нечистоплотности мужчина не собирался. Как и всегда.
– Ну так и сбегай, Джексон, сбегай. К Паскалю. Ты же туда собиралась? Оставь меня, наконец, с похмельем и вонью, а то у меня от тебя голова вот-вот взорвется.
Поразмышляв пару секунд, я поняла, что для нас обоих это будет лучшим выходом.
– Я чертовски хорошо понимаю твою жену, Холт. Она правильно поступила, – заявила я на прощанье и мстительно хлопнула дверью напоследок.
Позвонила профессору Паскалю я уже из коридора. Договориться с ним о встрече оказалось до смешного просто, старый некромаг легко согласился принять меня и пригласил к себе домой.
Никакого официоза в Паскале напрочь не было, а услышав имя Лизы Флин, он выразил страстное желание рассказать мне все, что он знает.
Оставалось только гадать, с чего бы такой энтузиазм: месть за потерянную должность или же дело было в самой убитой Лизе Флин. Это мне еще предстояло узнать самой.
Глава 8
Бывший декан факультета некромагии жил на окраине Нивлдинаса, буквально на самой границе, которая отделяла город от остального мира, и дорога к его дому заняла у меня целых полтора часа, за которые я прокляла всех и все.
Нивлдинас затянуло глухим непроглядным туманом, в котором мне то и дело мерещилась худощавая женская фигура, и никак не удавалось понять: это воображение разыгралось настолько сильно или Лиза Флин действительно решила показаться мне. Чтобы как-то прийти в себя, я включила плеер на телефоне и заткнула уши наушниками. Гитарные мелодии не настраивали на радостный лад, однако отвлекали от угрозы нападения взбесившегося призрака.
Бенуа Паскаль жил в небольшом двухэтажном доме самого что ни на есть пасторального вида, который окружал вишневый сад. Наверняка летом и весной здесь было удивительно красиво, но сейчас голые скелеты деревьев только добавляли оттенок зловещей мрачности.
Я поднялась по девяти ступенькам и оказалась у двери. Рядом с ней обнаружился звонок. Хозяин дома не стал заставлять себя ждать слишком уж долго, мне открыли буквально через несколько минут, и оказалось, мистер Паскаль выглядел практически так же, как на фотографии.
– Инспектор Джексон, я полагаю? – осведомился он со старомодной вежливостью, которая обычно вводила меня в состояние ступора.
Этот пожилой человек совершенно не производил впечатления могучего мага, повелевающего силами смерти. Так странно…
– Верно, – кивнула я. – Мистер Бенуа Паскаль?
– Да, моя дорогая. Входите же, – отступил хозяин дома в сторону, впуская меня.
Я переступила порог, не зная, что именно ожидает… Оказалось, внутри дома у Паскаля так же мило, как и снаружи. Светлые шелковые обои в мелкий цветочек, герань на окнах, кресло-качалка в углу, стеллажи с книгами и камин, в котором потрескивал огонь.
– Вы хотели поговорить о Лизе Флин, я правильно понял вас? – спросил некромаг, указывая мне на кресло у огня. – Присаживайтесь, моя дорогая, думаю, вы утомились, добираясь ко мне.
Действительно, добраться к Паскалю было нелегко, а предложенное кресло показалось очень удобным.
Потом мне предложили травяного чаю, который я приняла, а вот пить побоялась. Мало ли что способен намешать в сбор некромаг.
Устроившись напротив, мистер Паскаль с улыбкой посмотрел мне в глаза и начал:
– Давно уже никто не интересовался бедняжкой Лизой Флин… Через год расследование встало в тупик… И о случившемся с ней все забыли.
Судя по всему, так оно и было.
– А что вы можете сказать об этой смерти?
Маг покачал головой и произнес: