KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Улисс Мур - Секретные Дневники Улисса Мура. Книга 7. Затерянный город

Улисс Мур - Секретные Дневники Улисса Мура. Книга 7. Затерянный город

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Улисс Мур, "Секретные Дневники Улисса Мура. Книга 7. Затерянный город" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Тут она ощутила легкий сквозняк, дувший с лестницы.

Обернувшись, увидела небольшую комнату — самое старинное помещение в доме, со сводчатым кирпичным потолком и каменными стенами, — в которую вели три ступеньки.

Здесь в стене виднелась черная, немного опаленная и обшарпанная Дверь времени. Ее заслонял шкаф, но в щелку между ним и дверью виднелись четыре замочные скважины для четырех ключей.

— А здесь моя сестра, — сказал Джейсон, отвлекая Аниту от ее мыслей и провожая на веранду.

Рик, который шел следом, посоветовал:

— Постарайся не обращать внимания на ее кашель.

Тут перед ними появился Нестор с градусником в руках и стаканом, в котором плавали измельченные листья какой-то целебной травы.

— Привет, Анита, — произнес он. И прибавил: — Юная госпожа Кавенант упрямее осла.

— Здравствуй, Нестор, — кивнула Анита.

Старый садовник отдал градусник Джейсону со словами:

— Не забудь, что через два часа ей нужно измерить температуру и дать выпить еще стакан отвара мать-и-мачехи.

— Ни за что! — донесся голос Джулии с веранды. — Я эту гадость пить не буду!

— Кашель стал уже меньше. Поэтому выпьешь как миленькая! — громко сказал Нестор, исчезая где-то в глубинах дома.

Анита вышла на залитую солнцем веранду. Джулия, явно чем-то очень недовольная, лежала на одном из стоявших напротив камина белых диванов, укрыв ноги шерстяным одеялом в шотландскую клетку.

Анита улыбнулась ей.

Джулия ответила улыбкой:

— Привет!

— Привет! Тебе лучше?

— Этот человек — сущее наказание.

Анита опустилась на диван. По полу были разбросаны книги, которые они просматривали еще вчера, уйма бумаг, рисунки, сломанные карандаши, компас, желтый фломастер и с десяток блокнотов.

— Вы немало потрудились, — заметила Анита, пожалев, что не принимала в этом участия.

Джейсон опустился на пол прямо на бумаги.

— Это оказалось совсем нетрудно, — самодовольно сказал он. — Не так ли, Рик?

Рыжеволосый мальчик улыбнулся.

— И что же? Каков результат? — спросила Анита.

— Вот в этом-то и проблема. — Джейсон предложил Рику тоже сесть на пол и достал из-под дивана записную книжку Мориса Моро.

Анита с волнением смотрела на ребят — на Джулию, Джейсона и, наконец, на Рика. И ждала.

— Твоя книжка состоит из двадцати страниц, включая ту, на которой написано посвящение, — заговорил Джейсон. — На каждой странице имеются рисунки и множество зашифрованных записей. На шестнадцатой странице текста совсем немного, а последние четыре страницы пусты… Рик?

— Рамочки, — продолжил рассказ рыжеволосый мальчик, — в которых появляются люди, находятся на страницах два, пять и тринадцать. А это простые числа. И мы считаем, что это не случайно.

— Почему?

— Размеры записной книжки пятнадцать сантиметров на двадцать, — ответил Джейсон.

— Ну и что?

— Пятнадцать — это тринадцать плюс два. А двадцать — это два плюс пять плюс тринадцать, — объяснил Рик.

Анита смущенно улыбнулась.

— Bay! — только и произнесла она, вспомнив, что такого рода вещи очень нравились Томми.

Джейсон открыл книжку на второй странице:

— Запись вполне отчетливая, но смысл ее весьма темный. Здесь написано…

— Et in Arcadia ego, — пояснил Рик.

Джейсон кивнул.

— А ниже одна из трех рамочек, в которой никто ни разу не появлялся. Рисунок здесь, видите, изображает трех пастухов и что-то похожее на могилу, а на фоне лес и холмы.

— А эти слова что означают? — спросила Джулия.

— Это латынь, — ответил ее брат. — Это значит «Я тоже в Аркадии».

— Поэтому мы сразу же принялись искать эту Аркадию, — заговорил Рик, указывая на «Учебник воображаемых мест». — И обнаружили, что это область в Древней Греции. Но… не только. Начиная с тысяча пятисотого года некоторые знаменитые художники писали на своих картинах эти слова. И никто так и не понял до сих пор зачем. Известно только, что Аркадия превратилась в некую таинственную землю, в легендарное место, где, как говорят, люди не знают никаких болезней. Или, как считали другие, где спрятаны несметные сокровища.

Джулия подняла руку:

— Заказываю билет!

— А теперь самое интересное, — продолжал Джейсон. — Иными словами, скрытый текст.

— Морис Моро пишет… — сказал Рик и, взяв блокнот, принялся читать: — Город, о котором рассказываю вам, друзья, находится далеко от всех других городов на свете, и не только в географическом смысле. Добраться до него путешественникам весьма непросто. В то же время здесь совершенно не нужны паспорта, визы, да и вообще никакие документы. Но все же неплохо иметь какое-нибудь удостоверение личности и медицинскую страховку на всякий случай. Можете повесить на шею бейджик с вашими данными. Не забудьте указать на нем, что принадлежите к человеческой расе.

Рик замолчал. Ребята переглянулись.

— Так прямо и написано? — спросила Анита.

— Постойте, постойте… — проговорил Джейсон.

Рик продолжал:

— Здесь не принимаются никакие бумажные купюры. Для оплаты возьмите с собой золото или серебро, лучше небольшими порциями. Рекомендую пояс со множеством карманов во избежание кражи. Поскольку город, о котором идет речь, не имеет никакой связи с остальным миром, обмен валюты там совершенно произвольный. Вам могут пригодиться разные подвески, женские украшения и другие подобные предметы для обмена с торговцами. Одеться советую очень скромно. Никаких чемоданов или сундуков, только кожаный мешок. Достаточно взять с собой палатку, одеяло и сетку от мошкары. Да не забудьте захватить вечернее платье для балов, на которые вас непременно пригласят. Необходима и маргаритка ветров.

— Балы? — удивилась Джулия.

— А что такое маргаритка ветров? — спросила Анита.

— Понятия не имею, — признался Джейсон.

— Читаю дальше, — сказал Рик. — Прибыв в этот город, не лазайте по развалинам — там вас могут укусить змеи и скорпионы. Избегайте холодных напитков, фруктов и овощей, потому что они могут привести к дизентерии. Пейте воду, содержащую белок.

— А это еще что такое?

— Мы спросили у Нестора. — пояснил Джейсон. — Это вода со взбитым яичным белком.

— Фу! — скривилась Джулия. — Еще один препротивнейший рецепт.

— Возьмите с собой ипекакуану, то есть рвотный корень, и каломель на случай, если заболит живот, бинты для ссадин и синяков и сульфат хинина, если поднимется температура.

Джейсон сообщил:

— Нестор говорит, что это старые средства и что, когда Морис писал все это, еще не существовало аспирина.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*