KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Джаспер Ффорде - Кладезь Погибших Сюжетов, или Марш генератов

Джаспер Ффорде - Кладезь Погибших Сюжетов, или Марш генератов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джаспер Ффорде, "Кладезь Погибших Сюжетов, или Марш генератов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Послышался сердитый рык и громкий свист, когда Хэвишем размытым пятном пронеслась мимо меня. Камера дважды быстро мигнула, затем послышалось еще несколько громких ударов — моя наставница сбрасывала газ.

— Что это за шум? — спросила мать.

— Если скажу, все равно не поверишь. А мой… ну, муж… он меня не разыскивал?

— Боюсь, нет, малышка, — сказала она своим самым понимающим тоном. Моя родительница знала про Лондэна и понимала меня едва ли не лучше всех: ее собственный муж, мой отец, сам был устранен семнадцать лет назад. — Может, заскочишь поболтать? Сегодня в восемь вечера встреча Анонимных утратотерпцев, ты окажешься среди друзей.

— Вряд ли, мам.

— Ты регулярно питаешься?

— Да, мам.

— Мне удалось обучить DX-82 кое-каким трюкам.

DX-82 — это мамин клонированный тасманийский волк. Обучить тилацина делать по команде что-нибудь, кроме как есть и спать, было при его чудовищной апатичности почти невозможным делом.

— Это хорошо. Послушай, я звоню тебе просто сообщить, что со мной все хорошо и чтобы ты обо мне не беспокоилась…

— Я собираюсь сгонять еще раз! — крикнула, подъезжая, мисс Хэвишем.

Я махнула ей рукой, и она отъехала.

— Ты держишь яйцо Пиквик в тепле?

Я сказала маме, что это дело Пиквик, пообещала звонить еще, как только смогу, и повесила трубку. Мелькнула мысль брякнуть Безотказэну, но я сочла ее не слишком удачной. Мамин телефон наверняка прослушивается, а я и так уже много наговорила. Вернувшись к дороге, я стала смотреть, как стремительно увеличивается в размерах серое пятнышко, пока «спешиал» не пронесся мимо с пронзительным воем. Камера снова мигнула, а из выхлопной трубы вырвалась струя пламени. Мисс Хэвишем сумела сбросить скорость только где-то через милю, так что я спокойно сидела на ограде и ждала ее возвращения. Всего в четверти мили от нас вдруг обнаружился небольшой четырехместный дирижабль. Наверное, дорожный патруль ТИПА. А в мои намерения отнюдь не входило обнаруживать себя и попадаться им в руки. Я нетерпеливо посмотрела на подъезжавшую ко мне мисс Хэвишем.

— Ну же, — прошептала я себе под нос, — быстрее, ради бога!

Хэвишем притормозила рядом и грустно покачала головой.

— Слишком насыщенная смесь, — объяснила она. — Давай, вынимай пленку.

Я показала на приближавшийся к нам дирижабль. Как-то уж очень быстро он летел.

Мисс Хэвишем зыркнула вверх, что-то проворчала, выпрыгнула из кабины, подняла огромный капот и заглянула внутрь. Я срезала замок, сняла камеру и как можно быстрее вытащила пленку.

— Стоять! — рявкнул громкоговоритель с дирижабля, когда тот был в нескольких сотнях ярдов от нас. — Вы арестованы! Ждите у машины!

— Пора делать ноги, — нетерпеливо сказала я.

— Чушь! — ответила мисс Хэвишем.

— Руки на капот! — снова заорал громкоговоритель, и дирижабль снизился до верхушек деревьев. — Вас предупреждали!

— Мисс Хэвишем, — сказала я, — если они узнают, кто я, у меня будут очень большие неприятности!

— Чушь собачья, девочка. Зачем им такое ничтожество, как ты?

Дирижабль развернулся на маневровых двигателях. Когда меня начнут допрашивать, разговор выйдет долгий.

— Нам надо уходить, мисс Хэвишем!

Она уловила отчаяние в моем голосе и знаком велела мне садиться в машину. В мгновение ока мы вместе с машиной перенеслись с этого места в вестибюль Великой библиотеки.


— Значит, По Ту Сторону ты не в большом фаворе? — спросила Хэвишем, глуша мотор.

Двигатель захлебнулся, затрясся, и воцарилась блаженная тишина.

— Можно и так сказать.

— Нарушила закон?

— Не совсем.

Она несколько мгновений не сводила с меня взгляда.

— Мне показалось немного странным, что «Голиаф» засадил тебя в свой самый глубокий и охраняемый подвал. Пленка у тебя?

Я протянула ей катушку.

— Сделаю двойной отпечаток, — пробормотала она. — Спасибо за помощь. Встретимся завтра на поверке. Не опаздывай!

Я подождала, пока она уедет, затем вернулась к тому столу, где оставила купленный Ньюхеном сюжетный поворот с головой в мешке, и направилась домой. Я не стала прыгать напрямую, а поехала на лифте. Книгопрыганье, может, и быстрее, но очень утомляет.

Глава 9

Яблоки «Бенедикт», еж и командор Брэдшоу

Устройство записи/передачи вымысла (Вымыслопередатчик): механизм, использующийся для написания книг в Кладезе. УЗПВ представляет собой большую трубу (обычно латунную, восьми футов в поперечнике), присоединенную к смесительной коробке красного дерева, немного напоминающей церковный орган со множеством регистров и рычажков. Когда повествование вводится в трубу коллектора, действия, диалоги, юмор, пафос и т. д. собираются, перемешиваются и передаются в виде неструктурированных данных в Главное текстораспределительное управление, где словоделы переводят их в читабельную повествовательную кодировку. После этого они направленно передаются в перо или пишущую машинку писателя, а потом по прямой комментофонной линии поступают обратно в Кладезь в виде открытого текста. Страница считывается и, если все в порядке, добавляется к рукописи, и персонажи продвигаются дальше. Красота системы в том, что авторы ничего не подозревают — они полагают, что делают всю работу сами.

КОМАНДОР ТРАФФОРД БРЭДШОУ Путеводитель по Книгомирью Брэдшоу

— Я дома! — крикнула я, входя в дверь.

Пиквик заклацала клювом и радостно кинулась ко мне, обнаружила, что зефира у меня нет, и обиженно отвернулась. Затем откопала в мусорной корзине клочок бумаги и торжественно преподнесла его мне. Я долго рассыпалась в благодарностях, и она пошла заниматься своим яйцом.

— Привет, — сказал ибб, который колдовал на кухне в духе миссис Битон. — Что в мешке?

— Тебе не понравится.

— Хм, — задумчиво ответил ибб. — Поскольку я не спрашивал тебя, понравится ли мне это, твой ответ иносказательно подразумевает: «Я не собираюсь тебе рассказывать, так что отвяжись». Я прав?

— Более-менее, — ответила я, убирая мешок в шкаф для хозяйственных принадлежностей. — Бабушка здесь?

— Вряд ли.

Чуть позже, не отрывая глаз от учебника «Личности для начинающих», вошел обб.

— Привет, Четверг, — сказал он. — Тебя сегодня искали ежик и черепаха.

— Чего им было надо?

— Они не выразили.

— А бабушка?

— Она на Той Стороне. Велела ее не дожидаться. У тебя очень усталый вид. С тобой все в порядке?

Да, я устала, но не до конца понимала почему. Стресс?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*