KnigaRead.com/

Роберт Сойер - Обрести бессмертие

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Роберт Сойер, "Обрести бессмертие" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— И все же это сработало.


Кэти вздохнула:


— Он был настойчив.


— Этот Ханс не напоминал вашего отца?


— Нет, конечно, нет, — поспешно отозвалась Кэти, но затем задумалась. — Ну, пожалуй, у них было кое-что общее. Питер сказал бы, что оба они тупые мужланы.


— А во время вашей связи как к вам относился Ханс?


— Он вел себя ужасно. Под конец он игнорировал меня неделями, пока, видимо, крутил с кем-то еще.


— Но когда он возвращался к вам, вы не отказывались.


Она вздохнула:


— Я знаю, что вела себя как последняя идиотка.


— Никто не собирается вас осуждать, Кэти. Я просто стараюсь понять, что происходило между вами. Почему вы продолжали возвращаться к Хансу?


— Я не знаю. Может быть…


— Да?


— Может быть, мне просто казалось, что большего я не заслуживаю.


— Потому что он относился к вам ужасно.


— Пожалуй.


— Потому что он обращался с вами, как ваш отец.


Кэти кивнула.


— Нам надо что-то делать с вашей самооценкой, Кэти. Нужно, чтобы вы поняли: вы заслуживаете уважения.


Кэти сказала очень тихо:


— Но я не…


Дэнита медленно, со свистом выдохнула:


— Теперь ясно, чем мы должны заняться.


Позже, уже вечером, Питер и Кэти сидели в гостиной, Питер на диване, а Кэти в одиночестве в кресле на двоих на другом конце комнаты.


Питер не знал, как жить дальше, что ожидает их в будущем, но все же пытался справиться с этой ситуацией. Он всегда старался быть хорошим мужем, всегда проявлял искренний интерес к ее работе. Вот и сейчас, рассудив, что не стоит ничего менять, он спросил, как часто делал это прежде:


— Как тебе сегодня работалось?


Кэти отложила свой экран для чтения.


— Отлично. — Она помолчала. — Тоби принес свежей клубники.


Питер кивнул.


— Но, — сказала она, — я сегодня ушла рано.


— Да?


— Я… ходила к консультанту.


Питер удивился:


— Ты хочешь сказать, к какому-нибудь психоаналитику?


— Вроде этого. Она работает в Ассоциации помощи семьям. Я нашла эту организацию по электронному справочнику.


— Консультант… — повторил Питер, вдумываясь в значение этого слова. Интересно. Он посмотрел ей в глаза. — Я бы сходил с тобой, если бы ты меня попросила.


Она улыбнулась мимолетной, нетеплой улыбкой:


— Я знаю, что ты бы сходил. Но мне, хм, нужно было кое в чем разобраться самой.


— И как это получилось?


Она опустила глаза.


— Кажется, нормально.


— Да? — Питер наклонился вперед, явно заинтересованный.


— Хотя я была несколько обескуражена. — Кэти подняла глаза. Говорила она едва слышно. — Как ты считаешь, у меня заниженная самооценка?


Питер немного помолчал.


— Ну, хм, я всегда думал, что ты недооцениваешь себя. — Он чувствовал, что более определенно высказываться не следует.


Кэти кивнула.


— Дэнита — мой консультант — думает, что это связано с моими взаимоотношениями с отцом.


Первое, что пришло Питеру в голову, — ехидное замечание о фрейдистах. Но затем до него дошло, что все это достаточно серьезно.


— Она права, — сказал Питер, нахмурившись. — Я как-то не подумал об этом раньше, но, конечно, она права. Род обращается с тобой и твоей сестрой по-свински. Как будто вы какие-то нахлебницы, а не его дочери.


— Марисса тоже ходит к психоаналитику, ты же знаешь.


Питер не знал об этом, но кивнул:


— Очень даже вероятно. Боже, как можно было научиться уважать себя, живя в подобной семье? А твоя мать… — Питер увидел, как Кэти изменилась в лице, и оборвал себя. — Прости, как бы я хорошо к ней ни относился, но Банни не… ну, скажем, в двадцать первом веке она далеко не идеальный образец для подражания. Занимается всю жизнь только домашним хозяйством, и похоже, твой отец обращается с ней не намного лучше, чем с тобой и твоей сестрой.


Кэти промолчала.


Все теперь стало понятно, все-все.


— Черт бы его побрал, — воскликнул Питер и вскочил, внезапно начав нервно расхаживать по комнате. Он остановился и посмотрел на картину Алекса Колвилла, висящую над диваном. — Будь он проклят.


ГЛАВА 8


По вторникам Питер и Саркар обычно ужинали вместе. Жена Саркара Рахима ходила на какие-то курсы, а Питер и Кэти всегда давали друг другу возможность заниматься своими собственными делами и увлечениями. В этот вечер Питер чувствовал себя свободнее. Он решил не обсуждать с Саркаром измену Кэти. Они обменялись семейными новостями, поговорили о международной политике, о великолепной игре «Голубых соек» и о бледной — «Листьев». Наконец Питер посмотрел другу в лицо и, откашлявшись, спросил:


— Что ты знаешь об околосмертных переживаниях?


В этот вечер Саркар ел чечевичную похлебку.


— Все это чушь.


— Я думал, ты веришь в подобные вещи.


На лице Саркара появилось обиженное выражение.


— То, что я религиозен, вовсе не значит, что я идиот.


— Прости. Но я недавно беседовал с одной женщиной, у которой были околосмертные переживания. Она, несомненно, убеждена в их реальности.


— У нее были классические симптомы? Она видела свое тело как бы извне? Туннель? Яркий свет? Просмотр сцен своей жизни? Ощущение покоя? Встречи с умершими близкими?


— Да.


Саркар кивнул:


— Лишь взятые в совокупности, ОСП — околосмертные переживания — выглядят необъяснимыми. Их отдельные составляющие понять нетрудно. Сделай, например, вот что: закрой глаза и представь себя за вчерашним ужином.


Питер закрыл глаза.


— Представил.


— Что ты видишь?


— Я вижу себя и Кэти в ресторане «Оливковая роща».


— Ты когда-нибудь ешь дома?


— Ну, не часто, — признался Питер.


— ДДБД, — заметил Саркар, покачав головой. Двойной доход, без детей. — Ну, это не важно, пойми, ты только что сказал: ты увидел себя и Кэти.


— Совершенно верно.


— Ты видишь сам себя. Картина, которую ты себе представляешь, видится тебе как бы со стороны, из точки вне твоего тела. Из той точки, где находятся твои глаза, когда ты сидишь. Где-нибудь в полутора метрах от пола она будет выглядеть совсем иначе.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*