KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Улисс Мур - Секретные Дневники Улисса Мура. Книга 7. Затерянный город

Улисс Мур - Секретные Дневники Улисса Мура. Книга 7. Затерянный город

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Улисс Мур, "Секретные Дневники Улисса Мура. Книга 7. Затерянный город" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Оказывается, котенок, забравшись на подоконник, царапал лапкой по стеклу, а шерстка при этом вздыбилась от страха.

— Мьоли, уйди оттуда!

Анита подошла к котенку и хотела приласкать его, но тот спрыгнул на пол и грозно зафырчал.

— Но что с тобой? — удивилась Анита.

Она еще никогда не видела котенка таким. Наклонилась, чтобы взять Мьоли на руки, но тот убежал из кухни.

— Странный котенок… — проворчала Анита, хотела было задернуть шторы и машинально взглянула в окно.

И увидела на тротуаре человека в черном костюме.

Анита сразу узнала его — тот самый Черный Котелок.

Он стоял, словно памятник, на берегу канала и смотрел вверх.

На ее окно. На нее.

— Вот это да! — выдохнула Анита.

Быстро задернула шторы и поспешила к телефону.

Мигом набрала номер:

— Томми! Человек с зонтом здесь! У моего дома!

— Я сейчас приду.

— Да нет, незачем…

— Тогда вызови полицию.

— И что я скажу? Что тут стоит человек с зонтом, который смотрит на мое окно?

— Ну, хорошо, только… не паникуй.

— Тебе легко говорить. У тебя под окном не стоит тип, который смотрит на тебя с улицы!

— Подожди… — Томмазо заставил подругу немного подождать и вернулся к телефону. — И в самом деле, у меня за окном никого нет. Но как он нашел тебя?

— Понятия не имею.

— Разрисованный дом! — воскликнул мальчик, и Анита даже вздрогнула. — Какие же мы глупые! В кафе «Дюшамп» ты же рассказывала, где нашла записную книжку, и…

— И он пошел туда. Потом направился за мамой сюда.

— Точно.

— А теперь?

— Нужно что-то делать, — решительно произнес Томмазо. — Я сейчас приду к тебе.

— Томми! Ну, посуди сам, какой смысл тебе приходить сюда? Только рискуешь, что он и за тобой проследит до самого дома.

— Но я не могу оставить тебя одну!

— Нам с тобой нужно понять…

— Почему он пришел к тебе домой? И что ему нужно?

Анита прижала телефонную трубку к щеке:

— Единственное, что мне приходит в голову… Ему нужна записная книжка. Ах, Томми, я ведь опять видела женщину в рамочке! Она опять была там. И на этот раз… я разговаривала с ней.

— Да что ты, Анита!

— Честное слово! Я говорила с ней. Слышала ее голос, а она — мой. Она спросила, не дочь ли я Мориса Моро.

Томмазо тяжело вздохнул:

— А ты что ответила?

— Правду. А потом женщина исчезла. Сказала, что он вернулся. И рисунок исчез.

— А кто это он?

— Не знаю. Она повторила, что ей нужна помощь. И добавила, что она последняя обитательница Умирающего города. И что уже стара.

— Час от часу не легче… Час от часу… Нужно спокойно все обдумать. Человек у твоего дома. Если он стоит там, потому что ему нужна записная книжка… Тогда в первую очередь нужно ее спрятать.

— Согласна.

— Проблема в том, что Черный Котелок знает, где ты живешь. Как только уйдешь, он взломает дверь и перевернет дом вверх дном, и…

— Значит, нужно спрятать книжку где-то в другом месте.

— Верно. Но он может следить и за тобой. Как проследил за твоей мамой.

Анита разволновалась:

— О господи! Что же делать? И зачем только я полезла смотреть на эту обезьяну? Лучше делала бы свои уроки.

— По-моему, совершенно ясно, что книжка эта совсем не простая… В ней ведь имеются какие-то непонятные записи. И на странице появляется женщина, которая просит помочь. Нужно понять, кто она такая и что ей нужно. И как это возможно, чтобы она то появлялась, то исчезала.

— Верно.

— И понять все это можно… только с помощью…

Анита молча ждала, что скажет Томмазо.

— …«Словаря забытых языков».

— А это означает, что нужно отправиться в Килморскую бухту. Ну, тот переводчик считает, что объяснил нам, как туда добраться…

— Да, но… — задумчиво произнес Томми. — С помощью елей-двойняшек и черного дома. Я ничего не понял в этом стишке.

— Не говоря уже о часах с совой…

— Ну, это, по крайней мере, реальные часы. Работают. И изготовлены самим Питером Дедалусом. Гением механики. Вот кто нам нужен! Такой же гений, как Дедалус, который помог бы во всем этом разобраться. Потому что мы, должно быть, запустили какой-то особый… механизм.

— Открыв книжку?

— Ну да! И теперь, когда он заработал, нужно понять, что именно мы привели в движение. Может быть, достаточно только снова спрятать книжку и подождать, пока все успокоится. Может, господин Котелок просто…

— Подожди! — прервала друга Анита. — Как я об этом не подумала!

— О чем?

— Кажется, я знаю, что нужно делать.

— Что?

— Положись на меня, Томми.

— Я не сомневаюсь в тебе. Только… не делай глупостей.

— Обещаю.

Анита положила трубку и быстро вернулась в кухню. Погасив свет, она чуть-чуть отодвинула штору и посмотрела на улицу. Котелка там не было. Анита представила себе, как он идет по влажной брусчатке, ритмично постукивая по земле своим черным зонтом.

Она вернулась в коридор, постучала в дверь ванной комнаты и, когда мама ответила, вошла.

— Я подумала… — сказала Анита и присела на край ванны.

Госпожа Блум, которую окутывало облако пены, с удивлением смотрела на дочь.

— Я хотела бы поехать к папе в Лондон, — продолжала Анита тихим голосом. — А потом хотела бы, чтобы он покатал меня по Корнуоллу.

Глава 9

ДОРОГА В КИЛМОРСКУЮ БУХТУ


Сидя в машине рядом с отцом, Анита выставила руку в окно, играя с ветром. Сомкнув пальцы, сопротивлялась ему.

Небо затянуло множество облаков. По обеим сторонам дороги бежали зеленые луга, пестрящие белыми и желтыми цветами. Бесконечные ряды низеньких каменных оград отделяли друг от друга поля, местами перемежавшиеся небольшими рощицами, там и тут мирно паслись стада овец. Иногда где-то высилось одинокое могучее дерево.

Отец Аниты тоже открыл окно и, выставив наружу локоть, улыбался.

Господин Блум сразу же охотно откликнулся на просьбу дочери: что может быть лучше двухдневного отдыха вместе с ней на полуострове Корнуолл?

И конечно, не догадывался о том, что его ожидает.

Анита сделала все очень быстро: заказала через Интернет билет на самолет, приехала в аэропорт имени Марко Поло в Венеции и приземлилась в лондонском Гэтвике. Включила мобильник, чтобы отправить одну эсэмэску маме (Приехала живая и здоровая! Завтрак ужасный!) и другую Томми (Операция «Умирающий город» началась), потом встретилась с папой. Он ожидал ее в зале прибытия — в смешной шапочке в цветочек и с картонкой на шее: «Жду пропавшую дочь».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*