Ли Киллоу - Кровные связи
— Гаррет! — закричала Мэгги, когда они проносились мимо.
Но он уже нажимал одновременно на газ и на тормоз, круто, восьмеркой, разворачивая машину. Все ускорясь, со скрипом шин, разбрасывая из-под колес гравий, он все-таки умудрился развернуться. Мэгги кричала, как баньши.
— 512, поворот на восток в пяти милях от последнего поворота.
— Убирайтесь от меня! Предупреждаю вас!
Гаррет выругался. Он не заметил указание расстояния на повороте.
— Как мы узнаем, в каком это углу?
— Спокойней, — сказала Мэгги. — Эти дороги размечены точно по миле.
Она считала пересечения; он вел машину и, когда появился нужный поворот, смог свернуть туда, не столкнувшись с каменной изгородью.
— Я их вижу! — прошептала Мэгги.
Он тоже увидел… маленькие рубиновые огоньки впереди, а перед нами на расстоянии в полмили еще огоньки. Дальние огни свернули и исчезли.
— 512. Поворот на север…
Мэгги нажала кнопку передачи.
— Мы вас слышим, 512.
— Даю вам последний шанс. Если не отвяжетесь, эта корова умрет.
Сразу же женский голос:
— Контора шерифа Беллами. Отставайте, 512.
Огни стали больше и ярче, Гаррет нагонял 512-го. Он видел, как тот повернул, и тоже свернул туда же. Вскоре машины оказались рядом.
— Опусти окно, Мэгги. — Когда она послушалась, Гаррет крикнул полицейскому из Беллами: — Отставай и сверни за угол. Отсюда я его поведу.
— Приказано…
— Он меня не увидит, я обещаю. — Он выключил фары и обогнал полицейскую машину.
Мэгги удивленно вскрикнула.
Дорога тянулась перед ним отчетливой серой лентой, как в сумерках. Впереди все ярче горели огни украденной полицейской машины.
Мэгги схватилась за радио.
— Я ничего не вижу. Как ты можешь?
Он колебался недолго.
— Я тебе еще не говорил, что я оборотень.
— Ужасно. С кем я встречаюсь. — Машина качнулась, и Мэгги громко глотнула. — Как быстро мы идем?
— Боюсь посмотреть.
Огни впереди свернули на другую дорогу, а потом на проселок — две глубокие колеи и поросший травой бугорок между ними. Впереди, примерно в полумиле, Гаррет смутно различал очертания строений, одно из них нелепо наклонилось.
Он затормозил и остановил машину ручным тормозом, чтобы их не выдали тормозные огни.
— Мэгги, отсюда я пойду пешком.
— Пешком? Гаррет, ты не можешь…
Он выбрался из машины.
— Отведи машину к последнему повороту и жди остальных. Я оставлю тут на изгороди куртку, чтобы обозначить это место. Давай.
— У тебя есть пистолет?
— Конечно. — Он похлопал по кобуре и, прежде чем она смогла возразить, снял спортивную куртку и бросил ее на изгородь у ворот, а потом побежал по дороге. В холодном воздухе дыхание клубилось белым паром.
Огни впереди исчезли.
Гаррет побежал быстрей. Они исчезли за подъемом? За углом? Он уже почти у зданий. Он побежал медленней, оглядываясь в поисках машины. Дорога вела дальше. Может, они ушли по ней?
Но тут ночной ветер донес до него голоса, шепот, звук настолько тихий, что обычное ухо его бы не услышало… испуганный, плачущий женский голос, хриплый и гневный мужской.
— Перестань выть, сука, или умрешь.
Гаррет наклонил голову, определяя направление звука. На него пусто смотрели многочисленные двери и окна дома. Они в амбаре? Там легко можно спрятать машину. Амбар, решил он. Ветер донес до него запах крови и потного страха, смешанный с запахом заплесневелой соломы.
Скорчившись за домом, он перебрался через две проволочные изгороди за амбаром. Окна без стекол высокие и маленькие. Дверь закрыта. Гаррет удовлетворенно кивнул. Похититель чувствует себя в безопасности с тыла. Но закрытая дверь для вампира не препятствие.
Он прижался к двери. Все в нем напряглось, и вот он внутри между тюками сена. Высокий костлявый человек с лохматыми густыми волосами сидит спиной к тюку таким образом, чтобы следить за дорогой. Рядом с ним лежит женщина-диспетчер, низенькая и полная, лет тридцати, рука ее заведена назад.
Что теперь? Гаррет потянул себя за усы. Как только он обнаружит свое присутствие, бандит начнет стрелять. Главное сделать так, чтобы он не выстрелил сначала в заложницу.
Но что, если похититель выстрелит и попадет в него? Теоретически если вампир может пройти сквозь дверь, другой предмет может безвредно пройти сквозь вампира. За исключением деревянных колов. Теоретически.
Есть только один способ проверить. «Смотри, как этот идиот-коп сует голову в львиную пасть».
Положив радио на тюк сена, Гаррет сделал шаг вперед.
— Ты арестован.
Похититель развернулся и тут же выстрелил.
Стрелял он хорошо, хотя целился только на звук. Гаррет почувствовал легкую боль в груди. Рефлекс заставил его сжать рукой больное место, но он сразу же понял, что нет ни слабости, ни кровотечения.
Похититель снова выстрелил, и Гаррет снова ощутил легкую боль, такую же, как при проходе через двери. Хорошо. Он улыбнулся.
— А ну-ка еще раз, подонок. — И бросился вперед.
Похититель с руганью пытался опустошить пистолет и успел сделать еще два выстрела, прежде чем Гаррет схватил его. Вырвав пистолет, Гаррет ударил рукоятью похитителя по голове. Тот упал. Перед ним лежала на полу женщина. Она была в ужасе: слышала выстрелы, но не видела происходящего.
Прежде чем коснуться ее, Гаррет заговорил:
— Эмма, все в порядке. Вы в безопасности. Я Гаррет Микаэлян. Полиция Баумена. — Только после этого он помог ей встать.
— Микаэлян. У вас 407 номер. — Прижавшись головой к его плечу, окутав его запахом крови и пота от ужаса, женщина разразилась слезами. — Какая я идиотка! Когда он спустился и упал, я подумала, что он потерял сознание. Не стала рассуждать, просто открыла свою дверь и побежала к нему. Конечно, это была хитрость. Он схватил меня за шею и втащил в помещение. Потребовал ключи от камер, сказал, что хочет освободить своего брата. Я сделала вид, что достаю ключи, а сама нажала кнопку тревоги в полицейском участке и вверху, где камеры. Я видела, как туда только что Клелл Джеймисон кого-то провел. Он еще был там. Этот негодяй понял, что я делаю, подтащил меня к лестнице и ударил Клелла, когда тот выбежал. Он его не убил?
— С Джеймисоном все в порядке.
Гаррет прошел туда, где оставил свое радио.
— Микаэлян вызывает контору шерифа Беллами. Ситуация разрядилась. Заложница невредима.
Через несколько минут старый фермерский двор заполнили машины с полицейскими огнями, появились представители всех трех видов полиции: городской, шерифа и дорожной полиции.