Игорь Конычев - Пятый магистр
– Времени мало. – Фаргред убрал руку. – Рана почти затянулась и некоторое время не будет болеть. – Он повернулся к Леону, который, вооружившись клинком мертвого предателя, стоял у двери.
– Вот, лучше чем ничего. – Паладин протянул Эрику широкий кинжал, также принадлежавший раньше Харкену.
– Спасибо. – Юноша кивнул и взял оружие. – Какой у нас план?
– Если верить Харкену, то в крепости не так уж много врагов. Видимо, основные силы отправились везти череп в Хагенрок. – Фаргред оттеснил Леона в сторону и подошел к двери. – Я иду первым, вы за мной. У орков арбалеты, так что попытайтесь особо не высовываться. Прорываемся к лошадям. Леон, ты знаешь, где тут конюшня?
– Вроде бы слева от ворот, магистр, – отозвался паладин.
– Значит, мимо не пройдем, – заключил Фаргред. – Готовы? – Он обернулся через плечо, и спутники кивнули. – Тогда вперед. – Лорд Драуг распахнул дверь и столкнулся нос к носу с огромным орком, несшим поднос с какими-то мисками – видимо, едой для пленников.
Орк не успел даже удивиться, когда сверкающий клинок магистра снизу вверх пробил сначала поднос, а затем и его голову, войдя под подбородком и выйдя из темени. Миски со звоном покатились по полу, разливая содержимое.
– Первый. – Фаргред рывком высвободил оружие, и безжизненное тело орка упало на порог. Наступив на поверженного противника, магистр поспешил вперед, и паладины двинулись за ним.
Выскочив во внутренний двор крепости, Фаргред сразу же увидел пятерых орков, сидящих у костра неподалеку. В его левой руке возник золотой щит, и магистр бросился на противников.
Стремительной золотой молнией он пересек двор, и тут же один из начавших вставать орков упал на землю с раскроенным черепом, а другой рухнул прямо в костер, пытаясь зажать страшную рану в животе. Фаргред отпрыгнул в сторону, и в землю рядом с ним вошел арбалетный болт. Краем глаза он заметил, как от ворот бегут еще трое орков.
– Честь и отвага! – выкрикнул магистр, стремясь привлечь внимание орков, и ударил мечом о щит. – Подойдите и попробуйте взять меня, свиньи!
Орки с воплями ринулись в атаку.
Фаргред отскочил в сторону и сразу же, подавшись вперед, рассек горло ближайшего противника, не ожидавшего от человека в тяжелой броне подобной прыти. Тут же другой орк, отшвырнув умирающего собрата в сторону, ткнул в магистра коротким копьем, целясь в лицо. Фаргред шагнул назад, закрывшись щитом, затем он поспешно отступил еще на пару шагов, не позволяя противникам взять себя в кольцо. Слева послышался звук глухого удара, и магистр заметил упавшего со стены орка. Тут же арбалетный болт с чавкающим звуком вошел в грудь одного из нападавших. Орк изумленно уставился на торчащее из его груди оперение, и лорд Драуг, воспользовавшись моментом, снес ему голову. Затем, взмахнув клинком над головой, он перерубил древко копья еще одного противника. Орк отбросил бесполезные обломки в сторону и рванул из ножен изогнутый меч. Но налетевший на него сзади Леон вонзил клинок Харкена противнику между лопаток. Двое орков тут же кинулись к молодому паладину в рваном золотом плаще, а двое других пытались теснить магистра.
Фаргред старался развернуть противников боком, чтобы Эрику было удобнее бить из арбалета, но орки оказались не настолько тупы. Один из них быстро пригнулся, и арбалетный болт просвистел у него над головой.
Между тем Леону приходилось туго. Парень долго сидел в темнице и довольно ослаб, потому с трудом сдерживал двух противников. Вот один из орков замахнулся, метя Леону в голову, а другой тут же постарался подсечь паладину ноги. Ругаясь, парень вынужден был отступить, но первый орк все-таки достал его, и на руке Леона показались капли крови. Обрадованные успехом, орки снова атаковали. На этот раз паладин получил укол в бедро. Он упал на колено, стараясь отбить опускающийся ему на голову топор.
Фаргред ударил ближайшего орка щитом, отогнал другого взмахом меча и ринулся на помощь раненому юноше. Сверкнул пылающий клинок, и рука, все еще сжимающая топор, упала на землю, а орк, так и оставшийся стоять с занесенным обрубком, получил арбалетный болт между глаз. Его голова резко дернулась, красные глаза закатились, и он тяжело повалился на спину. Фаргред мысленно вознес хвалу Свету за то, что Эрик оказался вполне хорошим стрелком, хотя прежде не говорил о своих скрытых талантах.
Магистр встал между пытавшимся подняться Леоном и тремя орками. Лорд Драуг как раз хотел выкрикнуть очередное оскорбление в клыкастые морды противников, когда над его головой прошипел темный шар и врезался в невысокую башню на стене, откуда на землю вместе с каменной крошкой упал разряженный арбалет.
Скрипнув зубами, Фаргред кинулся вперед, стремясь как можно быстрее покончить с орками, пока некромант не подготовил очередное заклинание. Но его противники были готовы к такому повороту событий. Один из них поднял небольшой круглый щит, закрываясь от клинка магистра. Другой сместился чуть в сторону, стремясь зайти Фаргреду с не защищенной щитом стороны. А третий орк отошел и потянул из-за спины арбалет. Лорд Драуг ударил сверху вниз, отрубив от щита орка солидный кусок, после чего сильно пнул ногой в нижний край щита противника и, когда тот неловко шагнул вперед, вонзил клинок в горло открывшегося врага.
С торжествующим ревом орк, обходящий магистра сбоку, кинулся на противника, но Леон вскочил и, не обращая внимания на боль в бедре, прыгнул вперед, вонзая клинок в жирное зеленое брюхо. От боли орк взревел и на миг остановился. Этого хватило Фаргреду, чтобы нанести противнику смертельную рану.
В этот же миг арбалетный болт со звоном отскочил от волшебных доспехов магистра. Но лорд Драуг не обратил на это внимания. Его взгляд был прикован к человеку в темной мантии, стоявшему в стороне от места битвы.
Медлить было нельзя.
Фаргред бросил свой щит к ногам пытающегося подняться Леона, а сам устремился вперед. Заклинание сорвалось с пальцев некроманта и тут же разбилось о замерцавший вокруг магистра магический барьер. Впрочем, тот тоже не выдержал удара и со звоном разлетелся. Выигранного времени магистру хватило, чтобы прилично сократить расстояние, но до колдуна по-прежнему оставалось далеко. Фаргред воззвал к Свету и что было сил понесся вперед.
В руках у некроманта показался пузырек с темной жидкостью, тонкие губы тронула легкая усмешка. Колдун занес руку для броска, и Фаргред понял, что не успевает. Но в этот миг в воздухе блеснул нож. Бросок был неудачным, и некромант лишь получил в плечо рукоятью оружия, однако это заставило его выронить пузырек.
Прогремел взрыв – и колдуна, словно пушинку, швырнуло навстречу магистру.
Фаргред, не ожидавший подобного эффекта, успел лишь выставить перед собой меч. Тело в темной мантии врезалось в магистра, и люди кубарем покатились по земле. Когда они наконец остановились, то вышло так, что некромант распластался на магистре. С тонких губ на золотые доспехи медленно падали капли крови.
– Вы все равно не уйдете, – прошептал колдун. Он хотел сказать еще что-то, но вздрогнул всем телом, и жизнь покинула его.
Фаргред сбросил с себя тело чернокнижника. Колдун явно был не самым везучим из своей братии. Взрывом ему оторвало обе ноги, одна из которых все еще болталась на тонком куске измочаленной кожи. Кроме того, колдун умудрился напороться грудью на меч магистра, так что выжить у него попросту не было шансов.
– Как вы? – К Фаргреду, хромая, подошел Леон. В одной руке у парня был арбалет, в другой он по-прежнему держал меч.
– Жив. – Лорд Драуг посмотрел на разрушенную башню. – Орков больше нет?
– Вроде нет. – Юный паладин приподнял арбалет. – Стреляют они все-таки паршиво, сразу видно – арбалеты сняли с трупов наших солдат.
– Однако мне один из них попал точно в плечо. – Покрытый пылью с головы до ног, Эрик спускался с крепостной стены. На лбу парня виднелась большая ссадина, левая рука была согнута и плотно прижата к телу.
– Может, хотели убить? – Леон протянул арбалет Эрику, но тот лишь кивнул на свою руку и покачал головой. – Ничего, на нас же все быстро заживает. – Юный паладин попытался приободрить товарища. – Скоро будешь как новенький. Да и магистр нас подлечит, правда ведь? – Переведя взгляд на Фаргреда, Леон осекся.
– Быстро, к конюшням! – рявкнул магистр и подтолкнул юных паладинов в нужном направлении.
– Что случилось? – Эрик непонимающе огляделся по сторонам.
– Нет времени объяснять. – Фаргред снова подтолкнул их. – Просто бегите к лошадям.
Словно подтверждая его слова, над крепостью раздался громкий вой, который явно не мог принадлежать животному или человеку.
– Скорее! Вы должны как можно быстрее добраться до Хагенрока и предупредить Энберна! – Фаргред помог оторопевшему Эрику сесть на Грома.
Конь обеспокоенно покосился на хозяина, но против нового седока возражать не стал. Фаргред обернулся. Леон сам смог сесть в седло, хотя постоянно морщился и тихо ругался.