Сергей Малицкий - Скверна
– Скверна? – не поняла Фламма.
– Она самая. – Алиус уперся в неожиданную отмель, выругался, обнаружив, что и отмель состоит из полуразложившихся трупов, столкнул лодку на стремнину, продолжил: – Зараза! Как болезнь или магия, которая разносится сама собой, происходит не по воле злого колдуна, а из-за переполнения каких-то небесных или подземных чанов со страшным варевом. Эти свеи не похожи сами на себя. И венты, и анты, я был в этих краях, даже тут жил… со своим наставником. Но дело в том, что вот эта… тень, которая легла на нас, она ведь застилает не только тех, кто и так был в тени, а всех! Вспомни Ардуус. Вспомни Пуруса Арундо! Даже я, не вхожий в дворцовые покои, почувствовал, что он изменился, разве не так?
– Мне не хотелось бы вспоминать человека, которого я считала отцом, – стиснула зубы Фламма. – Хотя бы потому, что он убил мою мать. И убил моего настоящего отца.
– Прости, – Алиус воткнул весло в ил, остановил лодку. – Кажется, мы приплыли…
– Куда мы приплыли? – поднялась на ноги Фламма.
…Течение реки почти остановилось. Замедлилось. Вода, перемешанная с грязью, тленом, обожженным древесным мусором, раскинулась болотом. Всюду стоял смрад. И по левую, и по правую руку болото подпирало возвышенности, в которые обратились дальние холмы, хотя с севера подъем уже напоминал взгорье. Окружая долину реки полукругом, подъемы казались гигантскими валами, подобными тем, которые случаются, когда, забавляясь, мальчишки бросают валуны в весеннюю грязь. Но вместо такого валуна в полулиге от обратившейся в поганое болото реки сверкали черным глянцем, подобно основанию огромного здания, странные камни.
– Уходим, – закинул на плечи мешок Алиус, помог выбраться из лодки Фламме, потом взял весло и резким ударом пробил днище.
– Что это? – спросила Фламма, показывая на камни.
– Следы великанов, – ответил Алиус. – Одно из семи мест, куда упали семь звезд. Те, которые сопровождали Бледную Звезду, подобно семи спутникам. Я уже бывал здесь.
– Я не об этом, – протянула руку Фламма. – Это что?
Глянец огромных камней, который напоминал спекшуюся глазурь на праздничных хлебцах, по верхней кромке был словно подернут серой крошкой, колыхавшейся, как живая…
– А вот этого не было никогда… – сморщился Алиус. – Это сэнмурвы. Не видел прежде их в таком количестве. Не бойся, они нажрались мертвечины до такой степени, что не могут летать. Но следы великанов нам придется обойти по дуге. Будь ты Джофалом, куда бы ты бросилась нас искать?
– Туда, куда мы должны пойти, – нахмурилась Фламма. – Меня захватили близ Тимора, в Тимор мне и бежать. Искать спасения и предупреждать о скорой беде. Поэтому мы должны отдалиться от реки и уходить к востоку, к отрогам Хурсану. Горными тропами до Обстинара двести лиг. Ну и сотня лиг до отрогов. Или же забирать на запад. Венты, уходя от Иевуса, там все разграбили, им там делать нечего. Возможно, мы дойдем до Рефы и даже проберемся в Рапес. С прайдами можно договориться, переждать у них войну.
– Если она будет недолгой, – кивнул Алиус. – Но до Рефы мы дойти не успеем. И до Обстинара – тоже. Поверь мне, через два-три часа воины Джофала будут уже здесь. А потом разделятся и пойдут на восток и на запад.
– А мы? – не поняла Фламма.
– А мы пойдем на север, – сказал Алиус.
– В вотчину свеев? – не поняла Фламма. – На берег моря Хал? А потом? Даже здесь до конца лета осталось чуть больше месяца, а на севере оно еще короче. Зимы суровые, пищи почти нет. К тому же там свеи у себя дома! А у нас ребенок!
– Ну, не везде они у себя дома, но только там нас не будут искать, – твердо заверил ее Алиус. – И уж я постараюсь, чтобы зиму мы провели в тепле и достатке. Мы пойдем на северо-восток, в землю Этуту.
– К диким валам? – удивилась, даже остановилась на мгновение Фламма. – К тем валам, которые ушли на север столетия назад, когда их прежняя столица Хатусс была сожжена и отправлена на дно реки? К самым неуступчивым и злым жителям севера? Даже свеи не смогли покорить их, хотя свейские острова Асбу под их мертвыми берегами!
– Это ты точно заметила, – согласился Алиус. – Под их мертвыми берегами. Берегами, на которых даже в короткое лето не распускается ни травинки. А луга, что расположены в предгорьях, напоминают мелко порезанные лоскуты. Никто не покоряет диких валов. Ни их новый Хатусс всего в пять тысяч жителей, которые живут боем морского зверя, ни родовые башни по берегу Этуту, ни нищий валский король, что сидит в башне в городе Киккула, свеям не интересны. У валов нет богатства, а стены их башен сравнимы со стенами Иевуса. Никто не будет грызть стальной орех ради ядрышка величиной с маковое зернышко. Ну, а дикость валов сильно преувеличена. Я провел со своим наставником десять лет назад в одном из селений всю зиму. Старик, который нас привечал, уже тогда почти ничего не видел. Он выплакал глаза, когда его жена умирала, а маленькую дочь, отправившуюся за снадобьями к соседям, или снесло со скал ураганом, или угораздило попасть в лапы голодной росомахи или даже заблудившейся шайки свеев или антов. Впрочем, той истории уже тогда было лет пять, а теперь прошло еще десять. Но крышу над головой он нам пообещал в любой срок.
– Если он еще жив, – усомнилась Фламма.
– Обратимся к его соседям, – успокоил ее Алиус. – Они суровы, но просты. К тому же всякий лекарь в тех краях подобен великому магу, а мы неплохо справлялись со своим делом. Но уж там нас точно никто не будет искать.
– Я бы сама себя не стала искать в тех краях, – с беспокойством начала вглядываться в ставшие уже близкими камни Фламма. – Никогда не видела столь огромных камней. Разве можно их сдвинуть с места? Даже если люди облепят их со всех сторон, они не сдвинут их и на ладонь! Что это было за строение, до того как звезда испекла его, обратила в стекло?
– Никто не знает этого, – пожал плечами Алиус. – Такие же огромные камни, покрытые каменной глазурью, и в основании Иевуса. Но иури, которые живут в тех краях тысячелетия, тоже не знают, что было на их холме, до того как эти древние камни они приспособили под основание своих стен.
– И таких мест семь… – продолжила Фламма.
– Мест, куда упали звезды – семь, – уточнил Алиус. – И я был везде, кроме трех храмов за рекой Элену, которые, кстати, как-то убереглись от такого воздействия… Но следов древних, которые называют по-разному – где следами великанов, где следами богов, – множество. Нужно только видеть. Они в разных местах. И далеко на юге, в стране Мелухха, и еще дальше, в дзоргайских джунглях, и уж точно подо льдами Иштану и Ахарру.
– И ты везде был? – расширила глаза Фламма.
– Нет, – засмеялся Алиус. – Те пятнадцать лет, которые мой наставник Син и частью времени наш общий наставник Йор пытались сделать из меня угодника и хорошего мужа для прекрасной Фламмы, слишком малый срок, чтобы обойти всю Ки. Но в шести местах падения звезд я был. Они не так далеки. И вот эти камни, и камни Иевуса – самое большее, что можно рассмотреть. Все остальное – и пепелище через реку от Самсума, и черные камни Тимора, и черные камни Этуту, которые, кстати, мы и собирались исследовать той зимой с наставником Сином, они лишь пепел после сгоревших святынь. Разве только Бараггал сохранил часть своих камней, но он перестроен, и вокруг него Светлая Пустошь, хотя мне доводилось побывать и в ней. Поверь мне, нам будет хорошо в Этуту. Я уверен в этом.
– А ты уверен, что будешь хорошим мужем для прекрасной Фламмы? – спросила она.
– Это единственное, чем я намерен серьезно заняться с сегодняшнего дня, – ответил он.
Они поднялись на гору к вечеру и, обернувшись, уже не могли рассмотреть, есть ли возле великих камней воины Джофала. Зато они успели рассмотреть тонущую в холодном тумане водную гладь моря Хал. До него, обиталища льдов, белых медведей, морского зверя и свеев на узких ладьях, нужно было пройти еще не менее двух-трех десятков, а то и большего количества лиг.
– Земля Карму под нами, – произнес Алиус. – Северный край Анкиды. Дальше – море Хал, в который впадает великая река Элему. В ясную погоду видна земля на горизонте – это остров Халку. Он принадлежит свеям. Так же, как острова Асбу в свейском проливе между землей Дуггае и землей Этуту. А дальше на восток – море Салму, в которое впадают сразу несколько рек, в том числе и Нану – обиталище антов и северный путь в Эрсетлатари.
– Будь я на окраине Светлой Пустоши, не была бы столь встревожена, – призналась Фламма.
– Боюсь, что сейчас нет ни одного уголка во всей Ки, где нам не пришлось бы тревожиться, – сказал Алиус. – Идем. До темноты мы успеем пройти еще десяток лиг.
Им пришлось пройти долгий путь. И, наверное, Алиус правильно все рассчитал, потому что погони за собой они так и не почувствовали. Или Джофал ограничился поиском беглецов в руинах Шуманзы, но об этом путники могли только гадать. Они шли вдоль холодного берега на восток, держась скал, и почти не заходили в редкие валские деревни, жители которых, казалось, даже и не слышали о войне, начатой ордами свеев с их королевством. За две недели, загоревшие, обветренные, не встретившие ни одной разбойничьей шайки, они добрались до маленького Хатусса, спустились к порту и сняли комнату на двоих на постоялом дворе для моряков. Двор пустовал, хозяин встретил постояльцев как родных, объяснил безлюдье берега тем, что эта война, которую, по слухам, затеяли свеи, венты и анты, отвлекла от его постоялого двора тех, кто исправно приносил ему звонкую монету, особенно на исходе второго летнего месяца, когда самый бой зверя. Но, с другой стороны, эта война на пользу. Всю мерзость под себя подгребла и погнала на юг, где эту мерзость перемелют воины Ардууса.