KnigaRead.com/

Морган Райс - Власть королев

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Морган Райс, "Власть королев" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

«Прав ты или нет – никому не ведомо», – сказал Бокбу. «Но точно известно, что когда-то великаны существовали. И нрав у них очень непостоянный. С тем же успехом можно пытаться приручить дикого зверя. Они бы уничтожили вас с той же лёгкостью, что и Империю. Они не ищут справедливости и не принимают ничью сторону. Всё, что им нужно – это кровопролитие. Даже если бы они всё ещё существовали, и даже если бы вам удалось их отыскать, то от их руки у вас было бы даже больше шансов погибнуть, чем при попытке захватить Волусию.

Повисла долгая пауза, и Гвен, по-прежнему глядя на огонь, размышляла обо всём сказанном.

«Нет никакого другого места?» – спросила Гвендолин, и все обернулись к ней. «Когда наш народ оправится, мы не сможем найти никакого безопасного места во всей Империи? Где мы могли бы начать заново?»

Старейшины долго переглядывались, и, наконец, согласно кивнули.

Бокбу взял свой посох и начал рисовать на земле. Гведолин удивилась его мастерству, когда он изобразил перед ней замысловатую карту. Вокруг собралось много людей. Она смотрела, как Империя обретает контуры, и ужасалась её размерам и сложности её устройства.

«Узнаёшь?» – спросил Бокбу, закончив.

Гвендолин рассматривала дюжины и дюжины разных областей и провинций. Она заметила, какую странную форму имели земли Империи: прямоугольник в центре, а из каждого из четырёх его углов в разные стороны выходило по длинному изогнутому полуострову. Каждый из них был похож на бычий рог. Четыре рога империи, как говорил ей когда-то отец. Теперь она поняла.

«Узнаю», – ответила она. «Однажды я целый месяц провела в доме учёных, изучая древние карты Кольца и Империи. Четыре угла – это рога, указывающих на четыре стороны. Вот эти два “шипа” – Север и Юг. В центре – Великая пустошь».

Бокбу смотрел на неё широко открытыми глазами, изумлённый.

«Ты единственная из чужестранцев, кто это знает. У тебя, должно быть, прекрасное образование».

Он сделал паузу.

«Да, сама форма Империи диктует её натуру. Рога. Шипы. Пустошь. Огромные территории, разделённые на множество областей. Не говоря уже об островах, которые я даже рисовать не стал. Многого нет на картах – оно не изведано. Много слухов ходит. Те кто, слишком долго провёл в рабстве, много чего выдумали, отдавшись в плен иллюзиям. Мы уже не знаем, что из этого правда. Карты – живые вещи, и картографы лгут не меньше королей. Карты – это политика. Это власть».

Наступила долга тишина, нарушаемая только потрескиванием костра. Гвендолин обдумывала его слова.

«Во времена до Анточина, – продолжил, наконец, Бокбу, – до рождения наших отцов, был период, когда Кольцо и Империя были одним целым. До Большого Раздела. До Каньона. По легенде, предки ваших братьев по стальному оружию разделились. Половина отправилась в Кольцо, а другая половина – осталась. Если это правда, тогда где-то посреди Империи лежит королевство Второго Кольца».

Гвендолин забыла слова, лихорадочно соображая.

«Второго Кольца?» – переспросила она, не в силах контролировать дыхание от возбуждения. Всё, что она когда-то читала, теперь вспоминалось. Воспоминания были туманными и неполными. Она думала, то была детская сказка.

«Больше похоже на вымысел, чем на правду», – заявил Абертол, и его старый голос прорезал тишину, когда он подошёл ближе к карте. «Меж четырьмя рогами и двумя зубами, – начал декламировать он, – меж древними берегами и Озёрами-Близнецами, к северу от Атбу…»

«… и к югу от Ричи, – подхватил Бокбу, – лежит Второе Кольцо»

Абертол и вождь встретились взглядами – каждый из них вспомнил заученные наизусть древние письмена.

«Предание минувших веков», – сказал Абертол. «Ты торгуешь бабушкиными сказками. Вот твоя валюта».

«Кто-то считает это мифом, – возразил Бокбу, – а кто-то – фактом».

Абертол упрямо покачал головой.

«Шансы существования Второго Кольца очень призрачны», – сказал Абертол. «Поставить надежды нашего народа на них означает поставить на смерть».

Гвен изучала Бокбу взглядом, видела серьёзность на его лице, и чувствовала, что действительно верит в существование Второго Кольца. Он сосредоточенно изучал собственную карту.

«Много лет назад, – продолжил Бокбу после паузы, – когда я был маленьким мальчиком, я видел стальной меч и нагрудник, которые принесли к нам в деревню. Мой отец сказал, что их нашли в пустыне, на умирающем мужчине. Он был похож на вас – с бледной кожей. И на нём были стальные латы, доспех с таким же гербом, что и ваши. Он умер, не успев рассказать, откуда он, а мы спрятали находки под страхом смерти».

Бокбу вздохнул.

«Я верю, что Второе Кольцо существует», – добавил он. «Если вы сможете его найти и добраться до него, то, возможно, вам удастся обрести в Империи настоящий дом».

«Ещё одно место, чтобы прятаться от Империи?» – с сарказмом спросил Кендрик.

«Если Второе Королевство существует, – сказал Бокбу, – если оно так надёжно скрыто, то они не прячутся. Они просто живут. Шансы невелики, госпожа, – заключил он, – но всё же есть».

Прежде чем Гвен успела это переварить, ночь прорезал пронзительный голос. Сначала он был похож на визг, затем превратился в долгий крик, а затем обратился в пение.

Гвен обернулась, и увидела, что все замолчали и откинувшись наблюдали, как вперёд вышла женщина с чёрными, до пояса, волосами, ладонями, поднятыми к небу, и в красном шёлком шарфе, обёрнутом вокруг шеи. Она прогибалась назад, тянула руки к небесам и пела протяжную торжественную песню. Чем громче она пела, тем выше поднимались огни костров.

«Духи пламени!» – заклинала она. «Придите к нам! Позвольте вам поклониться. Расскажите нам то, что должны. Покажите то, чего мы не видим!»

Гвендолин дёрнулась и отскочила, когда из костра перед ней полетели искры и он запылал ярче. Она поражённо смотрела на фигуры, которые начали проявляться в пламени и чувствовала, как её волосы встают дыбом.

Провидица замедлила пение и подошла к Гвендолин. Та под, взглядом сияющих жёлтых глаз провидицы, ощутила испуг.

«Спроси меня, что хочешь», – сказала ей провидица нечеловечески низким голосом.

Гвен вся дрожала внутри, желавшая спросить, но боявшаяся узнать. Вдруг ответ её не понравится?

Наконец, она набралась смелости.

«Торгрин», – сказала Гвендолин, с трудом выговаривая слова. «Гувейн. Скажи мне. Они живы?»

Наступила долгая пауза, когда пророчица повернулась лицом к огню. Она нагнулась и бросила в костёр две горсти пыли. Пламя вспыхнуло и взлетело вверх, и пророчица, стоя спиной к Гвендолин, начала что-то неразборчиво бормотать.

В конце концов, она обернулась и посмотрела своими сияющими жёлтыми глазами прямо в глаза Гвен. Та не смогла бы отвести взгляд, даже если бы захотела.

«Твой малыш вернётся не таким, каким ты его знаешь», – произнесла она зловеще. «А твой муж, пока мы говорим, входит в Страну Мёртвых».

«НЕТ!» – завопила Гвендолин, заглушая криком нескончаемый треск костров.

Она была в отчаянии, сердце её забилось слишком часто, и всё тело вмиг ослабло. Всё начало вращаться перед глазами, и последнее, что она видела, были Стеффен и Кендрик, успевшие подхватить её, когда рухнула им на руки, и мир для неё погас.

Глава двенадцатая

Торгрин стоял на носу лодки, гадая, что будет с ними дальше, пока течение неспешно несло их прямо в огромную пещеру на краю мира. Он посмотрел вверх и, в сотне футов над головой, увидел древний свод арки – неровная поверхность скалы поросла мхом, в котором сновала странная живность, и с неё капала вода. Как только они оказались внутри, их обдало ледяным сквозняком, и температура упала на десять градусов. Позади Тора стояли Рис, Конвен, Элден, Индра, О’Коннор и Матус, все как один, погрузившись в молчаливое ожидание, пока лодка заплывала всё глубже и глубже во мрак огромной пещеры. Тору почудилось, что их заглатывают целиком, не оставляя шансов на возвращение, и его плохое предчувствие усугубилось.

Тор опустил взгляд и заметил, что вода под ними постепенно меняется, начинает фосфоресцировать, разгоняя тьму голубым сиянием, которое отражалось от стен и давало достаточно света, чтобы ориентироваться. Стены и животные, которые за них цеплялись, отбрасывали причудливые тени, и чем дальше они плыли, тем громче становились звуки – писк насекомых, шелест крыльев и непонятные низкие стоны. Тор крепко сжимал рукоять, держа меч наготове.

«Что это за место?» – спросил О’Коннор вслух, озвучив вопрос, который мучил всех.

Тор всматривался в темноту, пытаясь понять. С одной стороны, он испытывал облегчение от того, что они из океана они наконец-то попали в своего рода залив, где смогут отдохнуть и перегруппироваться. С другой стороны, в воздухе было какое-то напряжение, что-то, что заставляло вставать дыбом волосы у него на руках. Инстинкты подсказывали ему повернуть обратно в открытое море. Однако, припасы их были на исходе, всем требовался отдых, и, что важнее, Тор обязан было обследовать это место, чтобы проверить, действительно ли они нашли вход в страну мёртвых. Что если Гувейн был здесь? Со смертью Гувейна Тор больше не пугала ни темнота, ни неизвестность, ни даже смерть. Часть его искала смерти, и с радостью приняла бы её. А если Гувейн был тут, Тор считал, своим долгом увидеться с ним ещё раз, даже если он сам никогда отсюда не выберется.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*