"Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Верещагина Анна
Он посмотрел на меня испепеляющим взглядом.
“Думаешь, это нас напугает? Фхи!” − иронично взглянула на него моё упрямство.
Я совсем не испугалась, а встретила его взгляд небрежной улыбкой и с легкой надменностью спросила.
− Почему ты так смотришь на меня?
− …ты, правда, не знаешь, почему я так на тебя смотрю?
О нет! Я знала. Эта была большая проблема, потому что я знала этот взгляд слишком хорошо.
− Не знаю.
Моя язвительность ликовала, тогда как инстинкт самосохранения обреченно вскрывал последнюю бутылку успокоительного.
Мужчина усмехнулся и поднял брови. На его лице отразилось недовольство.
У него же все на лице написано!
Ему было сложно контролировать свои эмоции рядом со мной, ведь я намеренно трепала ему нервы.
Ну, а что?
Ему значит можно, а мне нет?
Что он вообще собирался делать со своей общественной жизнью в будущем, когда вместо Пенелопы ведет под руку меня?
И вот, спустя какое-то мгновение, мы предстали перед Повелителем. Пожилой мужчина внимательно так осмотрел нас и, поманив к себе рукой, подал знак, что готов поприветствовать нас.
И вроде бы все шло гладко, однако после, когда я поднялась с колен и собиралась отступить, он перехватил мою руку и встал с места.
По спине пробежал холодок.
Нечто зловещее заполонило все вокруг, когда он сказал:
− Сегодня я пришел не только, чтобы поздравить внука, но и представить вам всем... − голоса стихли окончательно в момент паузы. Все взгляды были прикованы лишь к нему и мне. − Эдэ Диану.
Сердце мое пропустило удар.
Эдэ? Мне ведь не показалось?
Не мог же он узнать правду в столь короткий срок. Я ведь все отрицала и...
В моей голове вспыхнули воспоминания о том, как несколько дней подряд, я не могла найти дневник бабушки, который зачем-то притащила с собой.
− Ох! Повелитель? Неужто это правда, ваша внучка?
− Невероятно...
− Глазам не верю!
В эту секунду я встретилась взглядом с шокированной Пенелопой.
Несмотря на то, что я столкнулась с наихудшей ситуацией, которую только можно вообразить, я ничего из-за этого не почувствовала.
Гнев, страх и все эмоции, которые я заслуживала испытывать, были просто словами, которые вертелись у меня в голове.
В одночасье все выстоянные мною стены рухнули, словно карточный домик.
− Поприветствуйте потерянную кровь династии Сензо.
Пространство залили аплодисменты, однако они, казалось, были от меня далеко-далеко.
Я была вовлечена во все это лишь по ошибке судьбы и стечению обстоятельств. И в этом не было моей вины.
Где я просчиталась?
Всё же было скрыто ото всех, и они не могли обнаружить подтверждение этому...
Виноватый взор Розы я распознала не сразу. Девушка испуганно опустила глаза и, отвернувшись, затерялась в толпе.
− Диана, надеюсь, ты с достоинством будешь нести это бремя.
Я взглянула на Императора, что выглядел устрашающе, но в тот же время немного виновато.
− Ты единственная драгоценность, что у меня осталась от неё.
Слов нет одни мысли...
Опустить глаза − единственное, что мне было по силам в этот момент. А ещё, я могла судорожно искать лазейки к тому, как выбраться из сложившейся ситуации.
Ой как срочно надо выбираться из этой золотой клетки, что в одночасье закрылась передо мной, заключив внутри.
Сидя за столом... семейным столом династии, где, к моему удивлению, находились мужчины и женщины семьи вместе, включая меня, я чувствовала подступающую тошноту. Паника накатывала.
За соседним столом сидела Пенелопа с фрейлинами, а подле неё пустующее место, что полагалось мне.
Девушка выразительно мрачно смотрела на меня, но заметив мое наблюдение, нежно улыбнулась, будто я милейшее создание на этой планете.
Да и новоиспеченные родственнички… Старшая, та, что Айлин не просто в открытую, а целенаправленно прожигала во мне дыры. Видимо останется от меня лишь горстка пепла, если, двуличная Пенелопа вдруг решится, оставит все как есть.
А вот Карлос выглядел слишком довольным.
Ещё бы... После такой-то гадости!
Разве эти двое не могут взяться за руки и отправиться прямиком в ад?
Сама эта идея была подобна браку, заключенному на небесах.
− Новоиспеченная Эдэ, ты выглядишь отрешенной. Неужто ты расстроилась?
На вопрос этого опытного стратега я покачала головой.
− С этого момента оставайся неподвижной, как кукла. − наклонившись ближе ко мне он задумчиво продолжил. − Женщина династии будет уважаема и любима, если будет делать то, что ей велит Повелитель.
Уголок моего рта приподнялся, стоило нам скрестить взгляды.
Не себя ли ты имеешь ввиду, касатик?
− ... Все будут ненавидеть меня, как бы послушна я ни была.
Иронично ответила и отпила из бокала, под пристальным вниманием принцессы.
Судя по способностям Пенелопы, она не собиралась открыто причинять мне боль, потому что эти низкие способы только рассердят Карлоса, узнай он. Ей нужно только сказать пару слов, и найдется бесконечное количество людей, желающих замарать свои руки вместо неё. С каждым проведенным днем подле неё, я все чаще замечаю, как сильно черты её матери преобладают в ней.
Жак лениво взглянул на сбитых с толку дальних родственников и на гостей.
− Не беспокойся об этом.
− Не беспокоиться о том, что меня хотят сожрать заживо благодаря тебе?
Будто не услышав моих слов, он продолжил:
− Не беспокойся об этих не особо важных людях. Лев никогда не поворачивает голову в сторону, где лает гиена. Улыбнись же, теперь ты часть династии.
Выражение моего лица исказилось. Мрачное и холодное выражение сподвигло Михаэля, сидящего поблизости, выказать сочувствие. Увидев это, я лишь ухмыльнулась и впилась взглядом в Карлоса.
− Улыбка, которая в итоге уничтожит тебя.
Карлос не был бы человеком, если бы не остерегался последствий.
Сбросив маску отрешенности, Пенелопа перестала улыбаться и демонстративно уставилась на Карлоса с холодным выражением лица.
Выражение, которое она никогда не показывала раньше. Выражение, которое она никогда не могла показать никому, кого любила, лицо, которое показывало её истинную натуру, сейчас вызывало даже у меня неприятную дрожь.
Но мужчина этого не видел, ведь все его внимание, было приковано только ко мне.
Чуть позже начались развлекательные бои с дикими животными, а затем и людьми. Все происходило в отведенной клетке и, если честно, было ужасно. Сначала дикие кошки, после притащили крокодила, следом пустынных волков. Изначально я решила, что это цирковое представление, но, когда пролилась первая кровь, меня чуть не вырвало.
− Отвратительно.
− Вы, акросийки, так отличаетесь.
Осуждающе покачала головой в момент, когда огромный аллигатор был заколот копьем.
− В самом деле?
− Смотреть на то, как мужчины избивают друг друга до полусмерти ради денег — это, по-твоему, нормально. А вот борьба охотника с хищником, что причинил вред ему или его семье − отвратительно?
− Отвратительно то, что из этого делают представление. Люди — это люди, а хищник — это хищник. Хищники живут по другим правилам, живут инстинктами, а люди в состоянии обдумывать свои решения.
− Допустим. Но чувство свершенной мести может облегчить людскую боль, позволить отпустить прошлое, и подтолкнет к новому будущему.
В его словах был смысл, но упрямство не позволяло мне проявить солидарность.
Теперь в клетке вовсю прыгали два мужика, вертя при этом в руках копья, украшенные лентами.
− Что они делают? В чем смысл?
− Показная демонстрация навыков. Ученики великих мастеров соревнуются. Лучшим выпадает шанс сразиться до первой крови.
Как назло, и в этом был смысл…
− А награда?
− Награда?
− Вознаграждение. Золото, желание, породистый скакун, женщины, определенная должность при дворе… не знаю. Что у вас тут принято?