KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Мертвый космос. Падение (СИ) - "Red Lotus Alchemist"

Мертвый космос. Падение (СИ) - "Red Lotus Alchemist"

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Red Lotus Alchemist", "Мертвый космос. Падение (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Док! — Кларк, опустив резак, махнул рукой появившемуся в дверях Кейну. — Я уж заждался.

Ученый быстрым шагом приблизился. Кейн выглядел взволнованным, его изможденное лицо светилось надеждой. На Охотника он больно бегло взглянул, поморщившись — в воздухе, должно быть, висел запах горелого мяса.

— Он работает? — Кейн остановился у края причала и выжидательно уставился на Айзека. — Да, он должен работать!

— Работает, — поспешил успокоить его инженер. — Все системы в норме, осталось только вывести его отсюда.

Одновременно с этими словами он поморщился: пусть корабль и был в порядке, но оба они с этой палубы на нем не уберутся. Конечно, обычно процедуру расстыковки производила автоматика, но Айзек не хотел лишний раз рисковать. Автоматика должна была и без проблем посадить «Келлион»… Пусть часть систем «Ишимуры» и удалось стабилизировать, но теперь, после столкновения с «Вейлором» и взрыва военного корабля, дела должны обстоять еще хуже. Выводить челнок из ангара придется вручную — значит, кому-то придется остаться здесь и возвращаться своим ходом. И это будет точно не ученый.

Не то, чтобы Айзеку хотелось лишний раз рисковать своей головой — отнюдь нет. Но за последние часы он слишком часто видел, как умирают другие. И ни одного из них он не успел спасти… Сейчас кому-то придется выбираться через отсек экипажа и возвращаться к причальной палубе — легкой прогулкой этот маршрут не назвать. Сам Айзек уже привык за эти часы смотреть в лицо опасности и давать ей отпор, но Кейн не выглядел способным на это. Конечно, он все же сумел достаточно долго продержаться здесь… Но, скорее, потому, что хорошо прятался.

— Мистер Кларк, челнок необходимо вывести из ангара, до запуска… Контрольная панель здесь! У нас есть немного времени в запасе, чтобы сделать все правильно! — Кейн, похоже, мыслил в схожем направлении, по крайней мере, в том, что касалось старта. Айзек кивнул ему и чуть склонил голову к плечу:

— Вы умеете управлять челноком, доктор Кейн?

Тот закивал:

— Да, да!

— Тогда идите внутрь и запустите двигатели. Я прослежу за процедурой расстыковки.

Кейн несколько секунд молчал — по его лицу сложно было сказать, о чем он думал. Хотя, как понять, что в голове у человека, которому всюду мерещится его покойная жена? Но все то, что он говорил об Обелиске, казалось Айзеку очень разумным. В конце концов, Кейн вроде бы был экспертом во всем, что касалось этой инопланетной мерзости, а Кларк ничего не знал об Обелисках. Если это не прекратится здесь и в самом деле докатится до обитаемых миров… Нет, этого нельзя допустить. Лучше поверить Кейну сейчас, чем потом столкнуться с последствиями…

Ото всех этих размышлений страшно болела голова. Айзек поморщился, радуясь, что шлем скрывает его лицо.

— Хорошо, — заговорил между тем, наконец, ученый. — Будьте осторожны. Поспешим! Я подведу челнок к причальной палубе, Обелиск держат там!

«Точно, — отметил про себя Айзек, провожая взглядом направившегося к челноку Кейна. — Еще Хэммонд говорил тогда, что эта штука в трюме…»

Просто мимолетное воспоминание, связанное с погибшим товарищем, оказалось неожиданно болезненным. Айзек все еще не мог поверить в то, что капитан погиб. А ведь этот самый челнок, на котором инженер теперь собирался покинуть «Ишимуру» вместе с остальными, нашел именно Хэммонд. В таком случае, теперь Кларк просто обязан был выбраться отсюда, вытащить остальных и сделать все возможное, чтобы эпидемия не разошлась по владениям человечества. Он приложит все усилия, чтобы смерть офицера не оказалась напрасной.

С этой мыслью Айзек вернулся в контрольную комнату, бросив только опасливый взгляд на вентиляцию. Хорошо, что по шахтам не может пролезть что-то крупное, вроде того же зверя! Что было еще хуже, инженеру придется повернуться к вентиляции спиной. Мерзкое положение… Работать, постоянно озираясь, Айзек ненавидел, но выбирать ему не приходилось. Убедившись, что, по крайней мере, пока что из шахты никто не лезет, Кларк включил консоль контроля зажимов.

— Готовы, док? — спросил он.

— Да, — откликнулся Кейн. — Можно начинать.

— Хорошо. Начнем! — с этими словами Айзек запустил процедуру расстыковки. Послышался металлический лязг.

— Зажимы челнока отключены, — сообщил голос системы. Набирающее мощь гудение за несколько секунд переросло в тяжелый гул. Мостик, на котором несколько минут назад сгорел Охотник, отъехал назад.

Айзек оглянулся на шахту вентиляции — его нервы были напряжены, как струна. По-хорошему, отсюда нужно было убираться, и чем скорее, тем лучше: скорее всего, к ангару уже всеми доступными путями лезли десятки некроморфов. Такой шум не мог их не привлечь. Но уйти инженер не мог — по крайней мере, до тех пор, пока не убедится, что все прошло по плану и челнок благополучно направляется к причальной палубе.

«Как закончим с этим, мне придется бежать со всех ног».

Челнок начал опускаться. Со своего места Айзек не мог видеть, как под днищем корабля расходятся створки, но знал, что в этот момент воздух в ангаре удерживало только силовое поле. Через несколько секунд челнок исчез из виду.

— Отчет, — произнес инженер.

— Расстыковка завершена, — ответил голос системы. — Челнок USG-09 выведен из ангара. Все показатели в норме.

Айзек облегченно выдохнул. По крайней мере, свое дело он сделал. Теперь все зависело от Кейна. Подвести челнок к главному ангару при сбоях повсюду — задача не самая простая и требует большой осторожности. Так что, скорее всего, когда Кларк доберется до причальной палубы сам, ему еще предстоит подождать ученого. Оставалось надеяться, что он справиться и не разобьет челнок.

— Не уверена, насколько этот Кейн контролирует себя, — послышался вдруг в гарнитуре голос Кендры, и Айзек вздрогнул от неожиданности. — Надеюсь, ты не в обиде, что я все прослушивала.

— Никаких проблем. — Айзек снова покосился в сторону шахты. Всколыхнувшееся было возмущение он безжалостно задавил, напомнив себе, что сейчас не то место и не так ситуация, чтобы злиться на товарку. Тем более, за оправданные в этот момент действия.

— Не знаю, насколько Кейн в себе, — повторила напарница, — но нам нужен этот челнок. Так что давай не портить с ним отношения… Пока. Не задерживайся там, Айз!

Айзек и не собирался — может, дело было в разыгравшемся воображении, но ему уже слышалась отдаленная возня в вентиляции. Проверять он не хотел. Лучше было последовать совету Кендры и здравому смыслу, пока у инженера не появилась здесь весьма неприятная компания.

Контрольная комната осталась позади. Жаль, отсюда не было короткого пути к транспортной станции… Конечно, и тот путь, которым инженер добрался до ангара, не назвать длинным, но впереди находилась еще и комната с мертвецами. Несложно представить, что будет, когда туда доберется один-единственный заразитель. А он туда доберется — может быть, одна из этих тварей уже там и поднимает мертвецов. До прибытия «Келлиона» в отсеках «Ишимуры» лежало множество тел, которые за все прошедшее время не стали некроморфами. Но в последние несколько часов ситуация изменилась. Айзек и его товарищи выкашивали тварей десятками — пусть ожившие трупы и не убить, но боеспособности они лишались. И то, что управляло этим мертвячником — Разум Роя? — начало массово поднимать погибших, восстанавливая поредевшую армию… Кларк содрогнулся. Это жуткое подобие муравейника казалось порождением чьей-то воспаленной фантазии, но было настоящим. Мерзость… Словно что-то саму природу вывернуло наизнанку.

— Пришло твое время! — словно ножом разрезал мысли Айзека голос, полный фанатичной радости. Инженер замер на пороге кают-компании: в помещении он был не один. В нескольких метрах от него стоял Мерсер — в этот раз настоящий, не за стеклом и, вроде бы, без оружия. На миг дыхание у Айзека перехватило от злости. Вот он, чертов псих, которому Кларк давно уже мечтал свернуть шею!

— Не надо бояться! — вдохновенно продолжал Мерсер, словно не замечая оружия в руках инженера. — Не надо сопротивляться! Многие прошли перед нами, и сейчас наша очередь вместе переступить порог смерти… и позволить будущему свершиться.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*