KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2023-85". Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Анишкин Валерий Георгиевич

"Фантастика 2023-85". Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Анишкин Валерий Георгиевич

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анишкин Валерий Георгиевич, ""Фантастика 2023-85". Компиляция. Книги 1-14 (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Да, тяжело тебе пришлось, Хальгорд хороший конунг, почему ты не стала жить в его доме? — спросила Анни.

— Мне с Хейдой хорошо и Алине здесь лучше, — пожала плечами, я не хотела, да и не знала, что ответить.

— Славно, что Алину забрала, — задумчиво протянула Анни, — Гудрун грубая девушка, не всем хорошо живётся в доме конунга.

— Хм… а Хальгорд знает?

— О чём? — усмехнулась женщина, — никто не жалуется. Я слышала, ты Алину освободила?

— Да, — кивнула, удивляясь такой скоростью распространения по селению слухов, ведь всего несколько часов назад, в кузне, пока, ждали, когда расплавиться стекло, я при Хальгорде, Асвёрде и Хаконе это сделала. И даже присутствие ребёнка не потребовалось и бумаги не нужно, сказал, что освобождаешь, и всё. Странно, но здесь твоё слово стоит дорого.

— Мне Агна сказала, а ей Ула, — отмахнулась женщина, заметив на моём лице удивление.

— Ясно.

— И чем заниматься будешь? Здесь в общине, — продолжила расспрашивать Анни.

— Ну, не знаю ещё, а ты что мастеришь? — проговорила, понимая, что устала от такого напора, а ещё опасалась, как бы моя ложь не выплыла наружу, но не говорить же, правду. Вон и вёльва, слушая меня хитро посмеивалась, наверняка что-то знает, но помалкивает.

— Ооо, я тку, — торжественно объявила Анни, — узорчатую тесьму, говорят, красиво получается, дорого продаю. Смотри.

— Потрясающая работа, — восхитилась я, взяв в руки, узкую полоску декоративной ткани, такими платья и рубахи по краю были обшиты. Смотрелось очень нарядно и ярко.

— Мама меня научила, Бруно станок маленький сделал, вот я увлекусь и забываю про кухню, — усмехнулась Анни, — а Лив, моя сестра вышивает красиво и шерстью, и шёлком и даже серебряной нитью.

— У вас, выходит, семейная мастерская, — произнесла я, задумчиво рассматривая тесьму, казалось, в ней чего-то не хватает, а чего именно не пойму.

— Бруно говорил, ты тоже умеешь плести, — сказала женщина, хитро взглянув на меня, — браслеты обережные.

— Фенечки, — согласно кивнула, — плела из старых ниток, на драккаре плыть долго и скучно, надо было занять руки и кхм… голову.

— Научишь? А я тебя тесьму ткать научу, хорошо на торгу разбирают.

— Научить научу, а ткать пока не буду, не моё это, — отказалась я, наливая отвар в кружку.

— Но мне и нечем тебя больше научить, — растерянно пробормотала Анни, — разве только Лив вышивать...

— Анни, не волнуйся, мне совсем нетрудно и буду рада, показать тебе плетение, — успокоила женщину, удивляясь такой странной реакции, надо у Хейды уточнить, сделала себе мысленную зарубку.

— Спасибо, — обрадованно воскликнула женщина, — но, если передумаешь, я всегда рада.

— Хорошо, — кивнула я, — Анни, а чем вы вечерами занимаетесь?

— Ну…, накормим мужчин, уберём всё и плету, — ответила женщина, — на праздниках гуляем, песни поём.

— Ясно, спасибо, — поблагодарила я, замолчав, не зная, о чём ещё спросить, вот так сразу ничего на ум и не приходит.

— Я, наверное, пойду, — засобиралась женщина, поднимаясь из-за стола, — ты заглядывай к нам, наш дом рядом с конунгом стоит, всего в ста шагах от горы. Вечерами у нас собирается несколько девушек с разных домов, мы работаем и болтаем.

— Хорошо, постараюсь прийти, — заверила я Анни, провожая её к дверям, — ты тоже заходи в гости, сегодня день такой странный получился.

— Я понимаю, тебе столько всего надо узнать, — улыбнулась Анни, — всем в чужой семье с начала тяжело.

— Ну да, — усмехнулась я, — спасибо тебе, была рада знакомству.

— Приходи, — махнула напоследок Анни, направившись к селению.

— Что придумала? — спросила Хейла, стоило мне вернуться в дом.

— Откуда знаешь? — лукаво улыбнулась, подходя к столу.

— Вижу, — хмыкнула старая вёльва.

Ответить не успела, в дверь снова постучали и в дом зашёл конунг, бросив обеспокоенный взгляд, он замер на пороге и внимательно осмотрел меня, но вот глаза мужчины изменились, и морщина между нахмуренными бровями разгладилась.

— Ты рано, — нерешительно произнесла я, нарушив затянувшееся молчание.

— Хм… успел закончить пораньше.

— Есть будешь?

— Да, — кивнул Хальгорд, направляясь к чашке с водой, — Хейда, мы завтра утром на торг выезжаем, ты говорила привезти тебе что-то нужно.

— Ну раз Эвелин нынче едет, ей и скажу, — усмехнулась вёльва, поднимаясь с лавки, глядя на меня, продолжила, — гляну, где Алина и баню попрошу стопить, ты хотела сходить.

— Да, было бы неплохо, — благодарно кивнула Хейде, повернувшись к Хальгорду, продолжила, — ужин на столе.

— Спасибо, — ответил мужчина, устраиваясь так, чтобы ему было видно меня и входную дверь, возле которой на мгновение остановилась старая вёльва и покосившись на меня, произнесла:

— Конунг поди тоже не откажется от бани? Большую сегодня не топили, заодно и Эвелин поможешь с водой управиться, мне нынче нельзя кости греть.

— А... — начала было я, но закрыв рот, возмущённо уставилась на старую вёльву, но та уже исчезла.

— Я помогу, — многообещающе произнёс мужчина, посмотрел на меня так, что я окончательно стушевалась, засмущалась, не зная, куда деваться.

Глава 17

Закончив ужинать, Хальгорд, как не в чём не бывало, принялся выяснять у меня, что требуется для открытия стекольной мастерской. Вёл себя так, как будто ничего не произошло, и мы не идём с ним в баню… вдвоём, между прочим.

Я же ёрзала, смущалась, стоило мне только подумать об этом, отвечала, запинаясь и часто невпопад.

— Эвелин, — вдруг улыбнулся мужчина, заметив моё состояние, — я принесу тебе холодной воды, настрою, чтобы ты не обожглась, и подожду тебя за дверью.

— Да? — с облегчением выдохнула я.

— Да, — немного грустно усмехнулся Хальгорд, — у нас принято мыться всем вместе, но если тебя это смущает, я не настаиваю.

— Спасибо, — еле заметно улыбнулась и продолжила рассказывать, всё, что помню об изготовлении стекла, — для листового потребуется хороший большой и ровный лист железа.

Около двух часов я рассказывала конунгу, что потребуется для стекольной мастерской, казалось, он своими вопросами залез в мой мозг, перетряхнул его и выудил всё, что когда-то было мной увидено. Я искренне восхищалась мужчиной, задавая различные вопросы, он узнал многое и, рассуждая вслух, составил план и рассчитал время реализации. Мне было тяжело отвечать, случайно не выдав себя. Радует, что мужчина не задавал вопросы, откуда мне всё это известно.

— Я отправлю завтра же обследовать землю, будем искать известняк.

— Соду можно добыть из золы морских растений, но лучше бы в озёрах посмотреть.

— Растений достаточно, поручим мальчишкам, на берегу жечь будут, а озеро одно у нас, — задумчиво протянул конунг.

— Если нужно, я съезжу, — заверила я Хальгорда, — посмотрю оно или нет.

— Спасибо, — улыбнулся мужчина и чуть помолчав, добавил, — ты в баню хотела, думаю, она уже готова.

— Да, — кивнула, поднимаясь из-за стола, — соберу вещи и Алину позову с собой.

— Я тоже пойду.

В баню я всё же пошла одна, мальчишки сообщили, что Алина ушла с Хейдой к морю, бежать за ними не было смысла и, собравшись с духом, я направилась к небольшой избушке у леса.

— Ты одна? — удивлённо спросил Хальгорд, выливая в деревянную бочку ведро воды.

— Хейда с Алиной к морю пошли, — смущённо прошептала, оглядываясь, в надежде, что увижу спешащих бабушку и ребёнка.

— Ясно, ты заходи, — мужчина кивнул головой в сторону двери, — там всё готово.

— Хорошо, — буркнула и мышкой прошмыгнула в баню.

Мылась быстро, не прекращая, поглядывала на дверь, но та оставалась без движения, в бане было жарко, прям как я люблю, но посидеть на полке и насладиться ароматным паром я себе не позволила. Приведя себя в порядок, ополоснувшись, накинула чистое платье и, укрыв голову полотном, выскочила на улицу... сбив с ног Хальгорда, идущего, видимо, с родника, в его руках было два ведра с ледяной водой.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*