Олег Лукьянов - Хроники затерянной эры (трилогия)
Я подавился куском, закашлялся и запил вином, глотнув его прямо из бутыли.
— Они уже тут? Так быстро?
— Расчетное время прибытия десантного корабля пятьдесят восемь минут.
Я вскочил.
— Уй-е! Когда будет готова ракетная установка?
— Ровно через двадцать пять минут, сэр.
— А каковы шансы сбить этот корабль одной лишь ракетницей?
— Вопрос некорректен — определить невозможно.
— Почему?
— Систем автоматического наведения на корабле не осталось, вам придется управлять ракетницей и ракетами в ручном режиме — в этом случае шансы неопределенны.
— Подожди, ракетницу ведь надо еще установить… сколько времени займет установка?
— Вопрос некорректен — нужно назначить платформу для установки ракетницы.
— Ну, с той стороны, откуда прилетит вражеский корабль, как можно ближе к нему. Я надеюсь, они считают, что оружия здесь не осталось, и не станут заходить с другой стороны.
— Если и станут, то имеется большая вероятность, что форсажные двигатели «Сердца Эльвы» справятся с нагрузкой и успеют сманеврировать.
— Подожди, у нас что, двигатели есть? Так почему мы отсюда не можем улететь?
— У «Сердца Эльвы» демонтированы маршевые двигатели, капитан, на форсажных двигаться нерационально, сэр. Для поддержания незначительной скорости они потребляют непомерное количество энергии.
— Эльва, ты не ответила на вопрос о сроках установки ракетницы, — срывающимся голосом напомнил я.
— Если перебросить на объект всех имеющихся в наличии ремонтных роботов, демонтаж разрушенной ракетницы и установка на ее место новой займут примерно пятнадцать минут, сэр.
— Времени впритык! Пока производится ракетница, займись демонтажем уничтоженной.
— Вас поняла, капитан.
— Слушай, а если мы не собьем этот корабль и он пристыкуется, каковы мои шансы выжить или спрятаться?
— Нулевые, сэр. Двести десантников с сенсорами без труда обнаружат ваше местоположение.
— А что там с истребителями? Насколько они опасны?
— Для вас — нисколько, капитан. Беспилотные истребители предназначены для перехвата штурмовиков, для защиты флота от некоторых типов ракет и для поражения боевых платформ больших кораблей противника.
— Короче, мне хана… Не забудь замаскировать нашу ракетницу под выведенную из строя, если это возможно, или прикрой ее какими-нибудь нетяжелыми обломками.
— Да, сэр. Куда вы направляетесь?
— На капитанскую палубу, я видел — там полно оружия. Надо хотя бы освоиться, чтобы умереть, отстреливаясь, а не обделываясь.
— Ясно, сэр.
— Введи меня пока в курс дела по поводу управления ракетницей. Насколько это сложно и что от меня потребуется?
— Потребуется прежде всего талант, а также знание хотя бы основ. Ракетная установка типа МС-2 может использовать семь различных классов ракет, каждый из которых имеет специфические характеристики. Начиная со стандартных: скорости, дальности и времени полета — и заканчивая радиусом взрыва, маневренностью и качеством противодействия перехватывающим корабельным системам…
Входя в лифт с лежащей в нем обезглавленной девушкой, я тщетно пытался сосредоточиться на пространной лекции. От приторного запаха меня едва не вывернуло наизнанку, но намного хуже смрада была мысль, что я, скорее всего, разделю ее судьбу — скоро мое тело тоже будет гнить где-то на корабле.
— Эльва, прости, что перебиваю, ты не могла бы убрать все эти трупы?
— Сэр, оставшиеся под моим управлением роботы заняты восстановлением жизненно важных систем и оборудования корабля. Собирать трупы я считаю непозволительной роскошью. Возможно, вы смиритесь с этим, когда наденете боевой доспех — он фильтрует резкие запахи.
Я вышел из лифта и оглядел место побоища. К смердящим телам не хотелось приближаться, но рядом с ними лежало оружие.
— Ладно, давай дальше, про ракеты.
— Кроме того, ракетная установка типа МС-2, — вновь забубнила Эльва, — имеет отличительные характеристики в виде низкой скорости поворота по своей оси, еще более низкой скорости слежения за целью, что компенсируется увеличенным запасом ракет и быстрой перезарядкой. Чтобы качественно поражать цели в ручном режиме управления, вам понадобятся следующие данные…
Огромный зал регулярно озарялся фиолетовыми вспышками — под здоровенной дырой в потолке стоял ремонтный «танчик», который, выпустив из башни десятки серебристых манипуляторов, пытался законопатить дыру с помощью сварки. С минуту посмотрев на его работу и так и не поняв, откуда робот берет металл в количестве, достаточном для заделывания дыры, я повернулся к тому месиву, которое лишь отдаленно с натяжкой можно было назвать человеческим телом. Закрыл глаза, практически на ощупь подобрал лежавшее рядом с ним оружие и только потом поднял веки.
В руках оказалась нетяжелая конструкция цвета вороненой стали. Более всего она напоминала футуристического вида автомат или длинноствольную снайперскую винтовку. Обычная, без всяких наворотов пластиковая рукоять резко переходила в большой металлический прямоугольник, который я про себя обозвал «магазином». Из этого «магазина» выходила короткая, похожая на резиновую, овальная трубка, которая меня просто восхитила — она была словно продолжением руки, и сомнений в том, что она действительно выполняет роль цевья, практически не осталось. Но еще больше меня поразил полуметровый ствол — отверстие в нем было настолько крохотным, что я даже засомневался, что это боевое оружие, а не водяное ружье.
Впрочем, Эльва быстро рассеяла сомнения:
— Это энл-фал, сэр, скорострельное автоматическое оружие, поражающее противника частицами лоу-антиматерии на расстоянии до двух сотен метров. Состоит на вооружении ОСА и некоторых нейтральных систем.
— Антиматерия? — переспросил я. — Никогда не слышал.
— Странно, сэр. Этот термин в вашем времени являлся предметом научных спекуляций и темой фантастических произведений. Вспомните коллайдер, капитан, — там был использован похожий принцип, с той лишь разницей, что в энл-фале антиматерия имеет не слишком много общего с настоящим антивеществом.
— Не помню никакого коллайдера! Ну да черт с ним. Лучше скажи, чем вооружены десантники пиратов?
— Десантники Федерации, сэр?
— Да, черт возьми, Эльва! Не будь такой занудой — ты ведь прекрасно понимаешь, о чем я говорю. Мне плевать, как называют себя те, кто хочет меня убить, — пираты, корсары или федераты, я вообще могу обозвать их скотами, но ты должна меня понимать! И не зли меня, я и без того на нервах.