KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-132". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Белая Яся

"Фантастика 2025-132". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Белая Яся

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Белая Яся, ""Фантастика 2025-132". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Сейчас штаб пустовал, не считая двух братьев-заклинателей, чьи лица были настолько похожи, что казались отражениями друг друга. Впрочем, одинаковое у них было все, начиная от мечей и заканчивая шрамами на разрезанной брови.

– Надо же, цыплята пришли, – заметил юношей один из братьев.

– Ты волка с цыпленком не путай, – цыкнул второй, почтительно поклонившись Лэн Шуану. – Мы уже встречались с вами на вашей первой охоте здесь.

– Лу Дэмин и Лу Хэпин, если не ошибаюсь, – приветствовал их тот.

Братья просияли и одновременно кивнули. Выглядели они молодо, одного возраста с Лу Цао. Может, и учились вместе с ним, а потом отправились в штаб.

– А этот цыпленок…

– Ян Сяо.

– Случаем, не тот ли Ян Сяо, которого взял под крыло младший мастер Лу? – осторожно спросил один из братьев.

Вэнь Шаньяо дрожащими руками достал медальон с именем Лу Чуньду, и братья одновременно выдохнули, пораженно переглянувшись.

– Что же ты такого сделал, раз попался на глаза Демону в Белых Одеждах? К нему на протяжении двух сотен лет пытались в ученики пробиться, и то без толку.

– Легче стать правой рукой главы, чем привлечь внимание младшего мастера Лу.

Вэнь Шаньяо лишь развел руками, опустившись на ближайший стул. Ноги до сих пор тряслись, а во рту стоял неприятный горький привкус. Отойти после такого ужаса было сложно, а пустой желудок еще и скрутило не то от засевшего в глубине страха, не то от вернувшегося голода.

Сняв с пояса флягу с водой, Лэн Шуан бросил ее на колени Вэнь Шаньяо, спросив у братьев:

– Вы слышали про пилигримов, которые охотятся за мечом?

Судорожно открыв флягу, Вэнь Шаньяо жадно припал к ней, мигом осушив и сунув обратно в руку северного пса.

– Да. Все просьбы идут через штаб, так что мы знаем о некоторых деталях.

– Только главы нет на месте, а старший мастер Лу на охоте.

– После них главная в клане госпожа Бао, и она решала…

– Она и до сих пор решает, – ударив брата в бок, произнес близнец. – Может, госпожа Бао и не может встать с кровати, но ее рассудок до сих пор ясен. Рано ты ее со счетов списываешь.

– Так госпожа Бао одобрила охоту? – встрял в их спор Лэн Шуан.

– Да, – хором ответили те. – И приставила нескольких из наших.

Один из братьев протянул псу Лэну сверток с описанием заказа на охоту. Быстро прочитав его, он кивнул, передав заклинателям траву дуанчан и пилюли Лу Чуньду.

– Тогда мы вас покинем.

– Встретимся на охоте! И цыпленка с собой прихвати, – усмехнулись вслед близнецы.

Стоило им покинуть штаб, как Лэн Шуан спросил, положив ладонь на меч:

– Отправляемся обратно?

Вэнь Шаньяо так резко отстранился от него, что, не будь между ними ленты, упал бы. Со смесью отвращения и ужаса он взглянул на Шуайцзяо, мечтая сломать этот клинок так же, как сломал два до него. Он не мог даже сказать, кого в этот момент ненавидел больше: меч или его хозяина.

Поняв, что шутка не удалась, Лэн Шуан убрал ладонь с меча.

– Успокойся, мне хватило и первого раза. Ты мне чуть волосы не выдрал своей хваткой.

И правда – на голове пса Лэна был сущий беспорядок, а нескольких серебряных колец и защитных бусин не хватало.

– Извиняться не буду, – сразу произнес Вэнь Шаньяо, как ни в чем не бывало поправив волосы.

– Раз боишься высоты, то к чему было вчерашнее выступление?

Вэнь Шаньяо не ответил, неохотно отведя взгляд. Он ненавидит высоту, ненавидит мосты над пропастью и эти дурацкие летающие мечи. Терпеть не может. Вчера он себя пересилил, и то смог только с закрытыми глазами пройти половину пути, прежде чем сорвался. Да будь воля Вэнь Шаньяо, он бы всю жизнь провел на земле, не смотря в сторону гор.

– Мы пойдем пешком, – сдался Лэн Шуан, с тоской взглянув на горы клана. – Правда, придем только под вечер… пожалуй, тебе действительно лучше обучиться учению Юлин.

– Ты же в него не веришь.

– Похоже, в него веришь ты.

Вэнь Шаньяо промолчал, неторопливо идя следом. Единственное, что радовало, – пес Лэн пошел на уступку, не став доставать свой треклятый меч. А то желание вновь оказаться в небе у Вэнь Шаньяо отбило навсегда.

– Ты голоден? – внезапно спроси Лэн Шуан.

От неожиданности Вэнь Шаньяо застыл, пытаясь понять подвох.

– Нет, не голоден, – сухо произнес он, но живот, как назло, заурчал, да еще так громко, что пес Лэн не сдержал усмешки.

– Уверен?

Проворчав ругательства, Вэнь Шаньяо сдался. У него не было ни сил, ни желания спорить с этим человеком, и если тот еще и накормит… что ж, его смерть будет не такой жестокой, как планировалось.

Лэн Шуан привел его на постоялый двор, одиноко стоящий у ведущей в город дороги. Табличка над дверьми покосилась, а надпись стала уже давно нечитабельной. Да и на вид дом был на последнем издыхании, и любой сильный ветерок готов был сломать его. Впрочем, для бедняков это место казалось дворцом самого императора, где и отдохнуть можно, и желудок набить. Однако по сравнению с пекарней семьи Ши здесь все было до жути грязным и неприветливым.

Внутри оказалось чище, чем думал Вэнь Шаньяо. И просторнее. Людей было не так много, и то они не взглянули на двух юношей, занявших место у окна. Когда же им подали еду, Вэнь Шаньяо не сдержался от вздоха при виде мутного бульона с безобразно нарезанными овощами и кусочками недоварившегося мяса. По сравнению с этим еда в Байсу Лу кажется не такой отвратной.

– До чего же ужасно, – прошептал Вэнь Шаньяо.

Он видел блюда и хуже. Раньше все его тарелки были завалены только что срезанным человеческим мясом, окровавленными сердцами, тонко нарезанными легкими, а на десерт он предпочитал мозги. Любой, кто взглянул бы на его пир, до конца жизни не смог бы ничего в рот положить. И все же именно этот ужасный суп вызывал у Вэнь Шаньяо большее омерзение, чем еда из прошлых жизней. Он готов был оторвать повару руки.

Лэн Шуан выловил что-то из своего супа, и, присмотревшись, Вэнь Шаньяо с сожалением вздохнул. В палочках пса Лэна было зажато человеческое ухо.

– Эй, что это в моем супе?! – раздался голос женщины. – Что это за обрубок?!

– И в моей еде тоже!.. Это что, глаза?!

Не прошло и минуты, как в заведении поднялся гам. Каждый находил в своей еде то отрезанные пальцы, то зубы, то уши с глазами.

Вэнь Шаньяо не удержался, пнув пса Лэна под столом.

– Ты же говорил…

Его голос прервал крик, заставивший невольно подняться на ноги. Спустившийся на шум хозяин, в гневе забежав на кухню, от увиденного закричал и обессиленно упал на пол. Все помещение, начиная от пола и заканчивая потолком, заливали брызги крови. У доски, улыбаясь, стоял повар, кромсая своих товарищей острым ножом и как ни в чем не бывало готовя еду.

Лэн Шуан достал из кармана листок бумаги, порезал о него палец и бросил его в окно. Дернув на себя ленту и заставив Вэнь Шаньяо подойти, он, спрятав его за спину, достал меч и произнес:

– Сейчас будет холодно.

Он достал Шуайцзяо как раз в тот момент, когда повар вышел из кухни, размахивая длинным и острым тесаком направо и налево. Люди закричали, спеша убежать, кто-то даже выпрыгнул в окно, а кто-то менее удачливый упал, пытаясь спрятаться под столами.

Шуайцзяо запылал чистым голубым светом, и Лэн Шуан с треском вонзил его в пол. Холодный воздух прошелся по залу, и ноги повара оказались по колено в крепком льду, который ни один меч пробить не мог.

Тесак выпал, в воздухе обратившись окровавленным мечом, и упал в руки одного из посетителей. Тот так и застыл, медленно улыбнувшись, а спустя мгновение бросил меч, который в воздухе обратился в тяжелый окровавленный молот, в голову Лэн Шуана. Но тот и глазом не моргнул, отбросив меч и заставив пол обратиться льдом. Вэнь Шаньяо, невольно схватившись за пояс пса Лэна в попытках устоять, выдохнул облачко пара.

И вновь меч покинул руки, перескакивая с одного хозяина на другого. И так до тех пор, пока не оказался в руке Вэнь Шаньяо, на этот раз не став менять форму.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*