Евгений Связов - Отчет 0 «Под летящий камень…»
— Наверное. А может и проход.
— Ну да. — вздохнула Мара. — А потом приехал поручик[14]…
— Для кого проход, а для кого — дверь в неизведанное — высказалась Нат.
— Нат, я уже сказал тебе, что люблю тебя, как человека. Так что если ты будешь продолжать себя вести, как девушка моей мечты, то я начну любить тебя не только как человека, а просто. — сообщил я шепотом, обнаружив, что светлое пятно подрагивает, будто кто-то временами закрывает источник освещения.
— Ты что, собираешься захватить монополию на право пошлить со страху? — шепотом же спросила Нат.
— Точно. Я очень ревную Мару к тебе и надеюсь хоть так добиться ее расположения. А теперь тихо.
— Да уж куда тише! — громко прошептала Мара и замолчала.
Через минуту молчания мы сидели в темноте напротив краешка двери, невежливо выбитой в тоннель вместе с косяком, и во все глаза смотрели на большой кусок скалы с вырезанными в нем полками, на которых местами сохранились книги. Большинство книг громоздилось напротив входа, образовывая подъем к ней.
— Так. — тихо шепнул я. — план такой. Я выпрыгиваю. Если на меня что-то валиться сверху — вы меня спасаете. Если все чисто — я вас зову.
Девушки закивали и с тихим лязгом вытащили мечи.
Обдумав и отбросив идею взять в левую руку арбалет, я набрал воздуха для крика, ухватил покрепче Крыло и сиганул на кучу книг. На ходу покрутив головой в поисках движений, я сбежал по полужидкой массе книг на твердый каменный пол и опустил топор.
Никого. Круглая высоченная башня, рассеченная шестью ребрами уходящих под потолок шкафов.
В середине зала — аккуратная круглая дырка с торчащей из нее верхушкой сверкающей лестницы. На полу в лужах крови — тела в серых балахонах. Два — у ближнего шкафа. Босая нога третьего торчала из-за угла.
— Понятно. — буркнул я себе под нос. — Вход в гробницу лежал через библиотеку. Татаро-монголы со свойственное кочевникам непоседливостью прошли через нее…
— Ну что там? — шепнула Мара из темноты.
— Да вроде чисто. — бросил я в проход и заорал на местом: — Есть кто живой? Или мне самому книги по местам расставлять?
Вопль разлетелся по залу, усилился, заполнил его весь и начал медленно затухать.
Из дырки в середине зала раздалось шебуршание. Потом лестница тихонько заскрипела и над краем дырки показалось напуганное молодое лицо в мешанине черных волос.
— Ты — книжник? — спросил я засовывая топор за спину.
— Да. — ответил он. Я с облегчением понял, что местный язык я все-таки понимаю.
— Ты один?
— Э-э-э-э… — парень посмотрел мне за спину и его глаза округлились от удивления.
— Каш. — прошептал он благоговейно. Обернувшись, я посмотрел на спускавшихся по книжкам девушек и вернул внимание новому собеседнику. Собеседник уже вытащил на камни свое длинное тело, отягощенное длиной хламидой. Демонстрируя все признаки религиозного фанатизма, столкнувшегося со своим божеством во время посещения своего домашнего туалета, он бухнулся на колени и попытался по-страусиному спрятать голову в пол.
— Это он вам. — сообщил я девушкам, раздвигая заслонки и кусая трубку. Мара неуверенно улыбнулась, думая, что я шучу. Нат, не строя иллюзий, тяжело вздохнула и засунула меч в ножны. Лестница снова заскрипела и над краем дырки медленно всплыла копна седых волос и блекло-каире глаза в сети морщинок.
Глаза остановились на мне, округлились.
— Хуш! — взвизгнул их владелец и исчез в дырке.
— А это он тебе. — мстительно сообщила Нат.
— Я заметил. — польщено сообщил я и ободряюще пыхнул дымком в паренька, пялившегося на меня, как верующий на заплакавшую икону.
— Так. Что такое Хуш? — спросила Мара, засовывая саблю в ножны.
— И что такое Каш? — подхватил я.
— Ты — бог войны Хуш. — пролепетал парнишка в меня. — А ты — великая воительница Каш, боевая подруга Хуша. — сообщил он Маре. Не зная, как реагировать на это сообщение, я на всякий случай шокировано застыл. Мара составила мне компанию. Нат, сдавлено хихикая, опустилась на пол.
— Ага. Без меня меня женили. — простонала Мара и присела рядом.
— Ох уж мне эти легендарные инопланетяне. Наделают, а потом разгребай. — буркнул я себе под нос и задал пареньку вопрос, беспокоивший меня больше всего:
— А кто, кроме тебя и этого старого книжника, который так меня боится, знает, что я — Хуш? И встань с колен, неудобно, наверное.
— Топор Хуша знают все. — быстро сообщил парнишка, садясь по-турецки.
— Ты вляпался. — с хохотом сообщила Нат.
— Не. Это ты вляпалась. Я буду показывать врагам топор и они будут умирать со страху. А вот тебе придется отбиваться, нелегендарная девочка. — буркнул я и обернулся к пареньку.
— Как тебя звать? А то как-то неудобно получается — ты знаешь, как меня звать, а я тебя — нет.
— Гаркк.
— А этого старца, что никак не вылезет из подвала? — включилась в разговор моя новая боевая подруга.
— Уаманок, хранитель запасов.
Слово запасы пролетело напрямую в желудок, который сорвался с цепи, на которой его держали уже пару недель.
— Запасов еды? — хором спросили девушки. Я как-то забыл о существовании голосовых связок и попробовал произнести то же самое желудком.
— Еды-еды. — раздался из дырки сварливый голос. Я подошел к ней.
— Тогда вылезай и захвати чего-нибудь не слишком жесткого. Вино, с которым нас положили на ложе, конечно, хорошее. Но и пожевать чего-нибудь хочется.
Потом я повернулся к девушкам, начавшим лениво листать книжки, пока я добывал пожрать и поделился соображением:
— Мара! Я думаю, что сознаться что мы обычные инопланетяне, а не легендарная семейка, мы всегда успеем…
— Если нас не успеют отравить при проверке на бессмертие… — вставила Мара.
— Договорились. Если что — я беру все на себя и говорю, что замутил тебе сознание своей божественной силой.
— Жрать хочу, божественный мой! — рыкнула Мара, отшвыривая книжку. Ответить, что я не являюсь ее частной собственностью, я не успел.
Кусок стены между шкафами по другую сторону дырки, оказавшийся дверью, с грохотом распахнулся и вместе с ярким солнечным светом в него хлынули трое с мечами и пятеро с луками. Все мышцы, не посоветовавшись со мной, приготовились сокращаться, но я в отместку им пошевелил только лицевыми, изобразив дружелюбную заинтересованность — ребята отличались от мохнатожилетиков так же, как тевтонские пехотинцы от татаромонгол. К тому же они не стреляли, что положительно характеризовало их способность думать.
За спиной зашуршали под ногами книги.
Лучники расположились у двери, дружно нацелившись на меня, а меченосцы не спеша пошли в обход дырки.
— Положи оружие на пол и отойди на пару шагов! — угрожающе сказал самый крупный и красномордый, останавливаясь в паре метров от меня.
— Гракк, это кто? — ткнул я трубкой в громилу.
— Н-не знаю. — нервно ответил он, отползая к шкафу. Я убрал трубку в карман и посмотрел на громилу. Потом я посмотрел на двух меченосцев, подкрадывающихся ко мне по другому краю дыры, на пятерых лучников и сопоставил их тактику с тактикой кочевников и парой случаев Херфаера.
— Положи оружие, пока я тебе не снес башку вместе с этим горшком, что у тебя вместо шлема!
— А ты кто такой? — вежливым голосом спросил я, мелким шажком прячась за его спину от лучников и захлопывая заслонки.
Зарычав, он шагнул, быстро махнув мечем. Я вовремя вспомнил, что когда-то довольно недавно целых три года зачем-то ходил на кун-фу, и не испугавшись, шагнул навстречу, сопровождая меч рукой, а другой стукая в нос.
Схватившись свободной рукой за ушибленный орган, он проскочил мне за спину.
— В следующий раз стукну в полсилы. — пообещал я скорее двум меченосцам помельче, чем ему. Меченосцы, не дойдя трех метров, встали и покосились на лучников. Лучники смотрели на выставленный на обозрение арбалет.
— Так вы зачем здесь? — спросил я меченосцев. Они дружно посмотрели мне за спину. Шаг с приседом назад, распрямиться шлемом в подбородок. Хрясь.
С удовольствием посмотрев, как большое тело осело на камни, я повернулся к меченосцам и буднично переспросил:
— Так вы зачем здесь?
— Старший… — длинный тощий меченосец кивнул на неподвижное тело у моих ног. — получил летуна с запиской. Сказал, что уничтожают библиотеку. Потом сели в седла.
— А-а! А я подумал было, что вы гробницу грабить. А то до вас двадцать… — я посмотрел на Гаркка. — Гаркк, расскажи им, ведь ты сам видел этих бритоголовых.
Гаркк пустился в подробное изложение, как мохнатожилетики высадили дверь, выбили кусок стены и умчались в темноту. Я присел к старшему и потрогал шею, задрал веко. Пульса и зрачкового сужения нет.
Дождавшись, пока Гаркк дошел до описания бегства кочевников и набрал воздуха для описания причин бегства, я громко прервал его: