Леонид Андронов - Принц из ниоткуда. Книга 2
- Да от неё не много и потребуется, - сказал я, - думаешь, Лира хорошо разбирается в любовных отношениях? Она же всё равно следить за нами не будет. С Меландой можно встречаться разговаривать о кино, а Лире врать с три короба о наших чувствах.
- Если Лира что-то заподозрит, она обязательно проверит, - сказал Адриан.
- Значит надо не дать ей этого сделать, - сказал я. - Отвлекайте её как-нибудь.
- Как? - рассмеялся король. Лицо Адриана просветлело.
- А что, хорошая идея! Будем бить их же оружием! Пусть кто-нибудь из моих людей приударит за ней.
- Адриан, она в этих вопросах профан, - я покачал головой. - Может просто не получиться. А так-то мысль правильная, она девушка симпатичная, вполне естественно, что ей здесь может кто-то увлечься.
- Да не поверит она вам, - скептически проговорил Том. - Она клюнет только, если это будет какой-нибудь высокопоставленный человек.
- Правильно! Хорошая мысль, ваше величество! - обрадовался Вейлер. - Она только из профессионального интереса станет поддерживать контакт.
- Тебе и карты в руки, Адриан, - сказал я. - Ты же у нас главный по этой части.
- Я? Но я же женат, - испугался он.
- Надо, чтобы не женатый был, - сказал король. Мы с Вейлером покосились на него.
- Чего? - не понял он. Мы с Адрианом переглянулись. Каждый из нас подавил улыбку.
- Что вы улыбаетесь? - недоумевал король. Мы выразительно посмотрели на него. - Что? - на его лбу взбороздились морщины. - Я? Да вы в своём уме?
- А что? - сказал я. - Зато всем будет очень удобно. Мы все сможем общаться. Ты с Лирой, а я с тобой. И никаких проблем!
- Вот до чего договорились! - Томас бухнул ладони на колени.
- Вы должны признать, ваше величество, что это весьма оригинальная мысль, - осторожно начал Адриан.
- Адриан, ты соображаешь, что говоришь? - изумился король.
- По крайней мере, враг никогда бы не смог предугадать такой ход с нашей стороны.
- Да я не стану ничего делать! - король задохнулся от возмущения.
- Это же не по-настоящему, Том, - сказал я.
- И в интересах государственной безопасности, - поддакнул Адриан.
- Нет. Это слишком! - негодовал король. - Я после смерти жены до сих пор не могу отойти, сколько уж лет прошло, а тут вы со своей шпионкой!
- Том, это только игра, - настаивал я.
- Ваше величество, рискнуть стоит.
- Да у меня дочь почти такого же возраста!
- Том, Лира старше, не переживай, - успокоил я.
- Это обязательно просочится в газеты!
- Мы не допустим этого, - заверил Адриан.
- Поползут слухи.
- Пресечём.
- Нет. Я не могу.
- Том, это не страшно, - успокаивал я. - Зато мы всё узнаем.
- Нет. Я не могу при Карен.
- Может, мы её на лето куда-нибудь отправим? - я посмотрел на Вейлера.
- Да как ты смеешь! - взревел король. Но не убедительно.
- И вообще, - сказал я. - Лира Карен понравилась. Может, она примет её как мать? Том кинулся на меня. Адриан нас разнял.
- Всё, - сказал, нахмурившись, король. - Больше это не обсуждаем. Высылайте её из страны.
- Том, ну что ты упрямишься?
- Может быть, вы подумаете, ваше величество? - просящим голосом вторил мне Адриан.
- Откуда ты знаешь, что она понравилась Карен? - спросил Томас после минутного молчания.
- Она сама мне говорила. Ещё на Земле, - ответил я.
- Хорошо, я подумаю.
- Решайтесь сейчас, ваше величество, - настаивал Вейлер.
- Куда нам торопиться?
- У неё вечером действие снотворного заканчивается.
- Вколите ещё, ничего с ней не станет. Вейлер укоризненно посмотрел на него.
- Я сказал, подумаю, - Том посмотрел на него исподлобья.
- И сколько ты намерен думать? - спросил я.
- Не знаю.
- Может быть, вы всё-таки сегодня это решите? - спросил Адриан. Он смотрел в сторону.
- Да, ладно тебе. Знаешь, какое у неё тело! Король беспомощно посмотрел на меня. Адриан незаметно пнул меня.
- Ладно. Что мне делать? - смиренно спросил Том. Мы переглянулись.
- Ухаживать, Том, ты что!
- Я так давно этого не делал, - признался он. - Я вообще не знаю, как это делается.
- И не надо! Увидишь Лиру, сразу сообразишь.
Глава 12.
Вейлер вывел меня из кабинета Томаса. Мы прошли через приёмную мимо широкоплечего секретаря, которого я раньше не видел. Он проводил нас любопытным взглядом.
- Лео, - сказал Адриан. - У меня к тебе просьба.
- Неужели я могу тебе чем-то помочь? - удивился я.
- Можешь. Я хочу, чтобы ты подробно рассказал о том, что произошло в отеле моему человеку. Тебе не трудно будет это сделать?
- Могу, почему нет?
- Это полковник Аоба, - он подвёл меня к высокому крепкому человеку, который ждал нас у дверей приёмной.
- Здравствуйте, - поздоровался он.
- Добрый день, - я пожал его руку.
- Я вас оставляю, - Адриан пошёл по своим делам.
- Присядем? - предложил Аоба.
- Конечно.
- Лео, я знаю, что вам уже пришлось давать свидетельские показания…
- Меня Адриан предупредил. Я всё расскажу, - заверил его я. Мне даже было приятно помочь этому симпатичному человеку, тем более, подчинённому Адриана.
- Начните прямо с того момента, как вы заехали в отель, - попросил он.
- Хорошо, - я постарался ничего не опустить. Он внимательно слушал меня.
- Скажите, - спросил он, когда я закончил, - вы не обратили внимания, может быть, кто-то из присутствовавших вёл себя не совсем обычно? Вам ничего не бросилось в глаза? Может, что-нибудь показалось странным?
- Наверное, нет, - ответил я подумав. - Людей в тот момент было не так много, точнее почти не было. Он кивнул.
- А в остальном… - я пожал плечами, - ничего особенного. На убийство люди реагировали так, как я всегда и представлял. Всем было страшно. Мне только не понравилось, что человек из службы безопасности появился слишком поздно. Этот маньяк мог пол-отеля перерезать.
Аоба попросил меня рассказать, как мы познакомились с Баррасом и почему поехали именно в этот отель. Потом задал несколько уточняющих вопросов, поблагодарил, и мы попрощались.
После этого разговора я решил съездить, забрать вещи, но когда увидел в гараже вереницу блестящих красавцев, сразу передумал и решил покататься по городу. Осталось только спросить разрешения у короля. Я сбегал к нему, он распорядился выделить мне машину. Счастливый я вернулся в гараж. Мне выкатили маленькую словно клопик, почти игрушечную машинку. Я с тоской посмотрел на стильные дорогие аэромобили, стоящие в ряд и благородно поблёскивающие на солнце.
- А нельзя взять одну из них?
- Нет, - ответил мне работник гаража, - его величество распорядился выдать вам именно эту.
Я вздохнул, взял ключи и сел в машину. Поднялся и сделал круг над дворцом. Оринсель, окружённый со всех сторон кронами деревьев, едва белел среди их зелени. Вдали блестело злополучное озеро. Сзади меня догонял лимузин. Он быстро поравнялся со мной. Тонированное стекло опустилось, и я увидел лицо Адриана. Он сделал знак, чтобы я остановился. Я сбавил скорость.
- Чего?
Он что-то сказал. Я ничего не расслышал. Он стал делать ещё какие-то знаки, но мне всё равно было ничего не понятно. Наконец он махнул рукой, одновременно в чреве аэромобиля запиликал телефон. Я стал шарить по приборной доске. Открылся фонарь.
- Ну, наконец-то! - прокричал он.
- Я не могу его найти, - прокричал в ответ я.
- Он в бардачке.
Я протянул руку и раскрыл бардачок. Трель ви-фона усилилась. Я взял аппарат и нажал на кнопку под крышкой. Развернулся экран и я увидел лицо Адриана.
- Адриан, я нашёл, - сказал я. Он повернул голову. Теперь его лицо заполняло экран.
- Привет.
- Что-то случилось? - спросил я.
- Нет. Я хотел сообщить тебе о ви-фоне. Инструкция в бардачке. Мало ли, вдруг не разберёшься. Я запрограммировал в аппарат наши номера. Мой и его величества.
- Спасибо.
- В общем, разберёшься. Возвращайся на этой же машине, - он выразительно посмотрел на меня.
- Ну а что я с ней сделаю? Он не отреагировал на мой вопрос.
- Она известна охране, так что тебя впустят без расспросов.
- Ясно.
- Увидимся, - связь прервалась.
Глава 13.
Преодолев невидимые границы территории дворца, мы разделились. Адриан полетел по делам, а я - куда глаза глядят. Глаза мои были устремлены в сторону центра города. Довольно быстро я добрался до него и совершил набег на парочку магазинов, чтобы, наконец, облачиться во что-нибудь приличное, а то ходить по городу в рубашке и брюках от фрака не совсем естественно, как вы сами понимаете.
Лаврион не произвёл на меня неизгладимого впечатления. После Гунбурга он смотрелся намного провинциальнее. Не чувствовалось того размаха, великолепия, которые я видел в столице землян. Более того, представления о купающихся в зелени кварталах марсианских городов быстро улетучились. Всё-таки сравнивать территорию королевского дворца и городские кварталы не совсем правильно. Я понял это довольно быстро. Определённо, растительность в Лаврионе есть, об этом свидетельствовали выглядывающие то тут, то там макушки деревьев, но говорить об изобилии я бы не стал. Ну и понятно, бьющих ввысь фонтанов на каждом перекрёстке здесь тоже не встретишь. Об этом красноречиво говорила цена на пол-литровую бутылку питьевой воды. По сравнению с одеждой она была более чем внушительная. В общем, больше чем на региональный центр Лаврион не тянул, хотя возможно я ошибаюсь, ведь для того, чтобы создать благоприятное, а главное объективное впечатление о городе, нужно пожить в нём достаточное количество времени или сразу совершить поездку по основным достопримечательностям с профессиональным экскурсоводом.