Дмитрий Силлов - Побратим смерти
Смертельно устал…
Края пространства сомкнулись за спиной Снайпера со звуком резко захлопывающейся двери. В том месте, где только что был разрыв между мирами, еще несколько мгновений повисела дымчатая полоса. Повисела — и исчезла, словно и не было ничего, и не стоял здесь только что стрелок, умеющий путешествовать между мирами…
Следы закрывшегося портала еще не растаяли в воздухе, а Никс с Тестомесом уже действовали. Руки магов синхронно распрямились, метнув в странного слугу смертоносные боевые заклинания.
Скособоченную, несуразную фигуру, одетую в униформу прислуги, приподняло над полом и с невероятной силой треснуло о каменный зубец башни. Одновременно с хрустом ломаемых костей раздался хлопок — это лопнули легкие убийцы, мгновенно раздутые избыточным количеством воздуха. Следом из горла трупа хлынула кипящая кровь — заклинание Воды также сработало на славу.
— Неплохо, коллега, — уважительно кивнул Никс.
— К кутрубу! — отмахнулся Тестомес, хватая со стола подсвечник с зажженными свечами и бросаясь к мертвецу. — Кто это?!
Никс встал из-за стола и, подойдя поближе, всмотрелся в посиневшее лицо трупа.
— Я знаю его, — сказал он. — Это господин Сомерт. Первая кукла, созданная Хеллой. Похоже, затаился где-то в катакомбах. А услышав про смерть хозяйки, вылез наружу, свернул шею слуге, переоделся в его форму — и отомстил убийце.
— Слишком сложно для тупой марионетки, укушенной оборотнем, — покачал головой Тестомес.
— Хелла не простая волчица из племени Хозяев ночи, — произнес маг Воды. — У нее было предназначение. Великое предназначение — стать элементом цепочки событий, избавивших Стоунхенд от угрозы с севера. Она выполнила его — и умерла.
— Так же, как и тот стрелок, пришедший из-за границы миров, — вздохнул Итан. — Жаль его. С такими ранами не живут.
— Ты прав, — кивнул Никс. — Но сейчас мне очень хочется верить, что он выживет.
— Мне тоже, — произнес Тестомес. — Когда точно знаешь, что уже ничего не вернуть, остается только верить в чудо.
Эпилог
Солнце осторожно высунуло из-за холмов свою огненную макушку. Первые лучи окрасили огнем верхушки невысоких волн и пенную полосу прибоя, придав воде красновато-кровавый оттенок. Впрочем, возможно, это была настоящая кровь. Слишком много ее пролилось совсем недавно возле стен Стоунхенда, и вполне вероятно, что часть ее ручьи принесли в море. А может, это была кровь гигантского дракона, чье тело сейчас лежало на дне, терзаемое хищными рыбами…
Розоватые волны тихо ласкали ступни девушки, неподвижно сидящей на берегу. Она просто сидела и просто смотрела вдаль, словно хотела увидеть что-то на пустой поверхности моря, покрытой лишь пенными барашками.
Но вдали не было ничего, кроме воды, неба и линии горизонта. Однако девушка твердо решила ждать до конца. Или умереть, если дождаться не получится. Потому что тогда жизнь просто не будет иметь никакого смысла.
Черная тень вынырнула из-за камня и, тихо ступая по песку, приблизилась к девушке. Но та даже не посмотрела на ужасного демона. У нее было гораздо более важное занятие.
Но, вопреки легендам о кутрубах, нападающих на одиноких путников, демон не бросился на девушку, а лишь тихонько присел рядом и тоже уставился вдаль. Иногда он тихонько подвывал, словно звал кого-то, и его вой, сливаясь с голосом ветра, несся над гривами волн, становящихся все больше и больше. Море грозило штормом, словно заранее предупреждая сидящих на берегу о своих намерениях. Но те не внимали стихии, продолжая сидеть и смотреть…
Внезапно девушка вскочила на ноги. Ей показалось, что недалеко от берега мелькнуло что-то, не похожее на очередную волну. Кутруб подпрыгнул вслед за ней и заметался по берегу. Сухопутные демоны не любят воду. А уж когда этой воды больше, чем может охватить глаз, и подавно. Но их зрение острее, чем у людей, и кутруб ясно видел, как к берегу плывет человек, отчаянно борясь с волнами. Правда, силы его таяли на глазах. Голова пловца все реже появлялась на поверхности рассерженного моря, все дольше и дольше оставаясь под водой перед тем, как совершить очередную отчаянную попытку доплыть до берега.
И кутруб не выдержал. Взвизгнув от ужаса, он прыгнул в воду и поплыл по-собачьи, очень удивляясь при этом, что сейчас же камнем не пошел на дно. Соленые брызги били ему в ноздри, волны старались хлестнуть побольнее по волосатой морде, но демон плыл, изо всех сил загребая мощными лапами и не собираясь сдаваться…
Кутруб понимал, насколько мала вероятность того, что ему удастся найти среди волн одинокого пловца. Но если ничего не предпринимать, то ничего и не будет. Демон рискнул жизнью — и жизнь оказалась благосклонной к нему.
Перед его носом мелькнул край изорванной куртки. Кутруб довольно рыкнул (чуть не захлебнувшись при этом), вцепился зубами в одежду и поплыл обратно, волоча за собой вконец обессилевшего пловца…
Правда, к концу пути и демон почувствовал себя неважно. В желудке неслабым балластом плескалась соленая вода, лапы двигались через силу, намокшая шерсть все сильнее тянула на дно. А ведь до берега осталось совсем немного.
И тут на помощь пришла девушка. Бросившись в волны, она храбро поплыла навстречу шторму, ныряя прямо в самое основание волн и выныривая с другой стороны. В конечной точке одного из таких нырков ей удалось нащупать пальцами мокрую, свалявшуюся шерсть кутруба, вцепиться в нее, развернуться и поплыть обратно к берегу. Невелика подмога, но порой и малая помощь дает удивительный результат.
Почувствовав поддержку, демон слегка воодушевился. Подумать только, самка хомо пытается спасти его, кутруба, презренного пожирателя трупов! Да и сам он тащит за собой человека! Причем — в воде!!! Чтобы кладбищенский демон вообще мог броситься в море, это ж кому из своих расскажи — не поверят…
Вдохновленный кутруб вложил все силы в последний рывок, вся троица взлетела на крутой гребень девятого вала — и с размаху рухнула на песчаный пляж, усыпанный толстым слоем водорослей. Чувствительно, но терпимо, примерно как на жесткий матрац с разбегу плюхнуться.
Икнув, кутруб вскочил на лапы и, покачиваясь отошел в сторонку — вода из желудка просилась наружу. Неважно пришлось и спасенному, который вообще едва не захлебнулся. Но прошло немного времени, и он, обессиленно рухнув на песок, смог слабо улыбнуться девушке.
— Ты все-таки вернулся ко мне, — улыбнулась она, гладя его по бледному лицу.
— Конечно, Лисса, — ответил Лис. — Ведь я же обещал. А я всегда выполняю свои обещания.
— Он такооой, мой кайооо, — тихонько провыл кутруб, укладываясь возле ног парня и девушки.