KnigaRead.com/

Майкл Стэкпол - Естественный отбор

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Майкл Стэкпол, "Естественный отбор" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ты безумен, в этом нет никакого сомнения. — Фелан тряхнул головой, пытаясь прогнать головную боль, начинавшую пульсировать в его висках. — Будь я на твоем месте, у меня не было бы никакого желания, чтобы о моем предательстве узнали во всех кланах.

— Но ты — это не я, и поэтому не можешь понять политику кланов так же хорошо, как я. — Самодовольное выражение на лице Конала заставило сжаться сердце Фелана. — То, что ты выяснил насчет ядерной мины и нашего сражения, — это только предположения. У тебя нет доказательств.

Хан постучал костяшками пальцев по клавиатуре компьютера.

— План Красного Корсара по эвакуации базы находится здесь. В нем говорится об использовании атомной бомбы для того, чтобы разрушить все вокруг.

Конал пожал плечами.

— Красный Корсар натолкнулась на устройство, спрятанное пиратами, которые раньше населяли эти места, и решила воспользоваться им. Она была изгоем из кланов.

— Нет, она не была изгоем. — Фелан грозно нахмурился. — Ей помогал Клан Кречета, и он же подстрекал ее к нападениям на Внутреннюю Сферу. Они давали ей корабли и боевые роботы как перед началом, так и во время ее кампании против нас.

— Записей об этом ты не найдешь в документах Клана Кречета. — Конал пожал плечами. — Между прочим, она мертва, и все разговоры по поводу нее ничего не значат для суда надо мной. Фактически они не смогут оказать на суд никакого влияния. Невиновный или виновный, я все равно выиграю.

— Я не понял тебя.

— Я знаю. — Конал вытянул левую руку. — Если я буду признан невиновным, то ты и ильХан будете выглядеть как люди, заключившие предательский альянс с Виктором Дэвионом, чтобы отвоевать Элиссу. Ульрик так же, как и ты, будет отстранен от своего поста. Наташе тоже придется покинуть свой пост, и ты увидишь, как Крестоносцы займут ваши места на иерархической лестнице нашего клана. Будет избран новый ильХан, и перемирию придет конец.

Конал поднял правую руку.

— Даже в том случае, если я буду признан виновным в измене, то моя измена будет связана с защитой женщины, которая еще раз подтвердила истинность того, что мы знаем и так: перемирие — это фальшивка, которая защищает от нас Внутреннюю Сферу.

Фелан с трудом проглотил комок, образовавшийся в горле.

— Перемирие в очередной раз подвергнется испытанию, Ульрик будет отстранен, и миру придет конец.

— И это именно так, как картина представляется со стороны кланов. — Конал показал на дверь позади себя. — Даже если намек об этом дойдет до Внутренней Сферы, то требование войны с их стороны полностью разрушит ваше драгоценное перемирие. И ты можешь быть уверен, что разговоры об этом выйдут за пределы этих стен, поскольку я потребую показаний от Гончих Келла и других свидетелей из Внутренней Сферы.

Конал скрестил руки на груди.

— Скоро перемирие отойдет в историю, и мы вернемся к тому, что умеем делать лучше всего, — к войне. Если ты действительно принадлежишь к кланам, то поймешь это и присоединишься ко мне. Ты знаешь, что я прав — я вижу это по твоим глазам. Я выиграю! Ты проиграешь, и Внутренняя Сфера проиграет. Теперь ты знаешь, что суд надо мной станет для всех обнародованием этих планов.

Одним плавным движением Фелан вытащил пистолет, прицелился и нажал на курок. Пуля вошла над левым глазом Конала и вылетела из его затылка. Тело Конала повернулось вокруг себя и упало на пол уже мертвым.

Хан Клана Волка обошел стол и поднял с пола жировой карандаш. Плотно зажав его в левой руке, он тщательно нарисовал а центре пола черный круг. В центре круга лежало мертвое тело Конала.

Он закончил рисовать круг и положил карандаш на стол.

— Охрана!

Двое элементалов с тревогой, отражавшейся на их лицах, ворвались в комнату, держа оружие наготове. Они перевели взгляд с Фелана на распростертое тело и снова на Фелана, молча ожидали разъяснений.

— Он предпочел Круг Равных суду по обвинению в измене. — Фелан убрал пистолет в кобуру. — Он проиграл.


ЭПИЛОГ

Кейстоун

Федеративное Содружество

13 ноября 3055 г.


Кристиан Келл увидел двух мальчиков, играющих во дворе, и остановил свой «Ровер», взятый напрокат в Добсоне. Он вышел из машины, вытащил черную пилотку из-под погона на плече слегка помятой красной рубашки.

Крис надел ее и пошел по направлению к дому. В это время мальчики, как две капли воды похожие друг на друга, стояли на дорожке, вытянув шеи и внимательно наблюдая за ним.

— Ты ведь Гончий, правда? — спросил один из них. Крис присел на корточки, чтобы быть на уровне их глаз.

— Да, это так. Дайка я попробую угадать: наверное, ты — Джакоб, а ты — Иоахим.

Близнецы с благоговейным страхом посмотрели на него, и Крис улыбнулся, довольный, тем, что его догадка оказалась правильной.

— Ваш дедушка много рассказывал мне о вас.

— Мальчики, идите домой!

Светловолосые близнецы повернули головы, посмотрев на женщину, стоявшую на крыльце около открытой двери.

— Мама, он Гончий! Он знает дедушку.

— Домой! Сейчас же! — Поза женщины и строгий голос выражали непреклонность, поэтому мальчики, понурив головы, беспрекословно и обреченно поплелись домой, пройдя под ее рукой. Она отпустила ручку, затем захлопнула за ними дверь. Обхватив себя руками поверх толстого свитера, женщина стояла, готовая защитить своих сыновей от любой угрозы, которую он мог для них представлять.

Воин медленно выпрямился,

— Я майор Кристиан Келл.

— Я знаю, кто вы. Я помню, что вы пытались связаться со мной по визифону. — Она посмотрела на Криса, и взгляд ее голубых глаз пронзил его душу.

— Я тогда сказала, что не хочу с вами разговаривать. Я не изменила своего решения.

— Я знаю, но время прошло... Я подумал...

— Вы подумали неправильно, если вообще думали... — Дрожь пробежала по ее телу. — Сначала Джон, затем командующий. Все это не может принести счастья моим детям. Я прошу вас, пожалуйста, уходите.

— Миссис Гейст, Дорета, я здесь для того, чтобы выполнить свой долг перед Нельсоном Гейстом. — Он слегка покашлял. — Вы усложняете мою задачу.

— Его смерть не может сделать ее легкой. — Ожесточение выступало из ее слов, подобно соку из перезревшего плода. — Нельсон Гейст мертв. Он жил как воин и умер как воин. Вы ничего ему не должны.

— Неправда! — Крис постарался взять себя в руки после того, как сорвался на крик. Он понял, что она специально провоцировала его.

— Я обязан ему своей жизнью. Каждый из тех людей, которых мы доставили обратно в Кейстоун, обязан своей жизнью Нельсону Гейсту. То, что Внутренняя Сфера не воюет снова с кланами — это заслуга Нельсона Гейста. Просто выслушайте меня, только этим вы уже отдадите ему должное, и тогда можете сказать мне, чтобы я уезжал прочь.

Дорета оставалась безмолвной и неподвижной. Легкий ветерок развевал складки на ее цветастом платье, выбил из прически несколько прядей светлых волос и закрыл ими лицо, но она даже не пошевелилась. Она даже не мигнула, и Крис не удивился бы, если бы женщина вдруг потеряла сознание. Но она не упала в обморок, и он воспринял ее молчание как разрешение продолжать разговор.

— Нельсон Гейст ушел в отставку со своей должности по командованию добровольным ополчением и присоединился к Гончим Келла перед своей смертью. Он получил звание майора. Поэтому вы и ваши сыновья имеете определенные права и привилегии, которые мы предоставляем членам семей наших погибших воинов.

Она подняла голову, и Крис увидел, что ее губы дрожат.

— У меня есть памятные флаги и достаточно привилегий, спасибо за все, майор. Крис покачал головой.

— Я все понимаю, мадам. Это другое. Мы доставили майора Гейста на Арк-Ройял, чтобы похоронить его вместе с другими погибшими Гончими. Мы просим, чтобы вы и его внуки отправились вместе с нами. Вы сохраните здесь свой дом. У нас есть программы, которые позволят вашим сыновьям получить хорошее образование.

— Нет! — Она одернула свитер и сжала руки в кулаки. — Я не хочу, чтобы мои мальчики стали солдатами.

— Мы говорим не о том, миссис Гейст. — Крис снял пилотку и стиснул ее в своих руках. — Мы говорим о шансе для мальчиков вырасти и стать теми, кем они сами захотят: врачами, юристами, кем-нибудь еще. Не обязательно Гончими: мы отдаем долг майору Гейсту.

— Нельсон Гейст мертв. — Ее лицо окаменело. — Я ничего не хочу от него.

— Это очень плохо, Дорета, потому что вы это уже имеете. — В голосе Криса послышалась дрожь. — Нельсон Гейст дал вам будущее. Он умер ради того, чтобы дать будущее вам и вашим детям, и детям ваших детей, и внукам ваших детей. — Затем он снова смягчил голос. — Да, они могут решить стать солдатами, но уж если это случится, то вы не сможете остановить их, разве что убив. И вы знаете это так же хорошо, как и я.

Слезы покатились по ее щекам, а рот открылся в беззвучном крике. Крис поднялся по ступенькам на крыльцо и обнял ее. В первый момент она оттолкнула его, затем обмякла и бессильно прильнула к его груди.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*