Юрий Иванович - Оскал фортуны
При таком численном превосходстве противника, ярости и внезапности нападения, королевство Кезохи оказалось захвачено в течение нескольких дней. Не повезло и тамошней королевской династии вместе с принцем-соперником – все они пали с оружием в руках, защищая крепостные стены своей столицы. Справедливость, провозглашаемая агрессорами, восторжествовала. Опьяненные кровью и победой завоеватели приступили к грабежам, усмирению и установлению своей власти.
Но не успели еще слуги смыть кровавые пятна в захваченном дворце, а новый властелин дать торжественный бал в честь победы, как вдруг к нему заявились полномочные послы от соседних государств. Причем от тех, кто никогда не проявлял инициативы. Оба нищих королевства, Бадисафа и Цилистина, находились на самом юге Первого Щита и вообще никогда не вмешивались в свары соседей. Но больше всего удивил Оксента не сам визит, а прибывшие представители: совершенно незнакомые по внешнему облику, полностью закованные в железо рыцари. Три громыхающие фигуры промаршировали по залу приемов, сняли свои шлемы с пышными султанами, насколько позволяли панцири, поклонились и начали речь. Причем произношение говорящего оставляло желать лучшего, и суть сказанного доходила с трудом из-за жуткого акцента:
– Приветствуем тебя, славный повелитель Редондеры и отважный покоритель Кезохи! Мы только позавчера узнали о победе, но сразу поспешили выразить тебе свой почет, преподнести подарки и предложить военный союз.
Не дожидаясь ответа, рыцарь махнул закованной в перчатку рукой, и четыре дюжих носильщика внесли в зал два внушительных сундука. Они ловко развернулись перед троном, открыли крышки и спешно удалились, тогда как король и все находящиеся рядом с ним приближенные удивленно замычали. И только граф Давахир Сенделай, после еле заметного движения пальца Оксента Второго, присвоил себе право задать вертящийся на кончике языка вопрос:
– Откуда в ваших королевствах столько драгоценностей?
– Понятия не имеем, – с неожиданной простотой ответил рыцарь. – Но вряд ли там еще насобирают столько же. Да и то искать придется…
– То есть вы хотите сказать, – граф замялся, подбирая слова, – что это как бы и не ваше золото, и не ваши драгоценности?
– Конечно! Они теперь принадлежат его величеству Оксенту Второму. Разве вы не расслышали, что это подарок?
Теперь уже и сам король снизошел до разговора с непонятливыми послами:
– То есть вы хотите сказать, что преподнесли эти подарки от имени королевств Бадисафа и Цилистина?
– Ни в коем случае! Прежние династии разогнаны, столицы захвачены, а на объединенном троне единого государства теперь восседает новый король из династии Керрангов. Мало того, он готов в дальнейшем стать вассалом вашего величества и силой нашей стальной кавалерии поддержать вашу власть во всем остальном мире. Наш король предлагает военный, политический и экономический союз. Потому что сложившаяся политическая ситуация в мире этому благоприятствует, как никогда. Практически все государства из центра Первого Щита вовлечены в тяжелую войну с империей Сангремар. Сейчас их объединенная армия пытается штурмовать Шулпу. Но скорей всего потерпит решительное поражение и будет уничтожена. В оставшихся без войск королевствах царит хаос. В связи с этим появляется уникальная возможность установить на большинстве территорий Щита твердую власть под протекторатом вашего величества. После объединения всех сил даже непомерная по человеческим ресурсам империя Сангремар побоится сюда сунуться.
Рыцарь сделал паузу, облизывая пересохшие губы и наблюдая за степенью произведенного эффекта. И дальше стал шпарить как по писаному:
– Сразу перейду к ближайшим планам. У нас в строю три тысячи рыцарей на самых мощных, покрытых броней лошадях. Плюс мы собрали на наших территориях около двух полков отлично вооруженной пехоты, которую погоним в нужном направлении. Уже через два дня мы будем готовы по вашей команде атаковать собранные у границы войска королевства Ранель. От вас ожидается только удар с фланга и с тыла. Остальную победу мы вам гарантируем. Желательно тоже, чтобы вы заручились поддержкой со стороны баронства Тариел. Оно маленькое, но в наших общих тылах может создать ненужные проблемы.
Словно уже согласившись на высказанные предложения, Оксент представил перед глазами карту и на ней маленький квадратик баронства, расположенного между его Редондерой и королевством Цилистина. Словно рассуждая, он бросил:
– Барон Тариел – мой старый друг и союзник. В случае надобности он и сам предоставит полк тяжеловооруженной конницы.
– Отлично, ваше величество! Мы очень надеялись на ваши дипломатические таланты и уникальное умение предвидеть любую ситуацию. После захвата и усмирения королевства Ранель, молниеносно атакуем Гачи. Вряд ли там, как и в баронстве Эдмондов, окажут хоть какое-то сопротивление. Войск там почти нет. А потом…
– Да нет, так нельзя. – Хоть и упивающийся своим невероятным величием и славой в самом ближайшем будущем, Оксент не потерял здравость рассуждений: – Прежде чем вторгаться в баронство Эдмондов, следует ликвидировать угрозу удара с фланга от королевства Бунлонг.
– Как прикажете, ваше величество! В нашем военном союзе вам сразу отведена роль главнокомандующего, и ваши приказы – превыше всего. Мало того, наш король Дашиг Керранги, готовый принести вам вассальную клятву, настаивает, чтобы ваша доля при дележе трофеев составляла две трети.
Король переглянулся с графом Сенделаем. По их мнению, в данном случае и половина – неплохой вариант. Но кто же будет отказываться от большего куска? Как говорят в таких случаях, торговля неуместна.
– Хорошо. После победы над Ранель я приму клятву у вашего монарха, и мы скрепим наш вечный союз по законам королевского рода. – Оксент поменял положение на троне, наклоняясь вперед и хмуря брови: – Только вот до этого момента меня вполне справедливо будут терзать серьезные подозрения. Хоть ваши подарки и располагают к полному доверию и дружескому расположению, но мне о вас ничего не известно. Кто вы такие, откуда взялись и какие цели преследуете. Ведь еще вчера на Юге не было ни одной крупной воинской силы, кроме нашей. А тут вдруг появляетесь вы. Да еще и с такими щедрыми предложениями. Моя армия позволяет мне не опасаться любой ловушки или предательства, но все-таки…
– Мы вас очень понимаем, ваше величество. Именно поэтому наш король Дашиг Керранги решил всю тяжесть всеобщей первой победы возложить на наши плечи. Вам только стоит показаться и вспугнуть противника. Чтобы он дрогнул и побежал. А после этого мы их растопчем словно пустой шлак. И мы очень надеемся, что после этого сражения все ваши сомнения навсегда останутся в прошлом.
Если у надолго задумавшегося короля еще и оставались хоть малейшие сомнения, то их развеял склонившийся к его уху граф Сенделай.
– Ваше величество, – с придыханием зашептал он, – только не упустите этот шанс прославиться на тысячелетия! Только не упустите.
И Оксент Второй представившийся шанс решил не упускать. Ведь ему и в самом деле очень хотелось прославиться. Совершенно позабывший о своей любимой княгине, которую после таких раскладов никто и разыскивать не собирался, тщеславный монарх теперь представлял перед собой только покоренные столицы и согбенные спины миллионов новых подданных. Любовь и ревность бесславно спасовали перед беспринципной, низменной жаждой величия.
Война на юге Первого Щита вступила в новую фазу и стала стремительно набирать кровавые обороты.
Глава 28
БЫТОВЫЕ НЕУРЯДИЦЫ
Когда экипаж флагмана увидел сходящего по трапу со своим сундучком кока, то почти все решились дара речи. Некоторые чуть ли не всплакнули. И только громкий комментарий старпома немножко смягчил такой удар судьбы:
– Ну чего уставились?! Машите ручкой нашему Додюру и радуйтесь. Теперь некому будет вас гонять до седьмого пота на камбузе и заставлять драить котлы до полуночи. Лафа теперь вам наступает…
– Ага! – не побоялся оспорить утверждение офицера боцман, один из самых уважаемых ветеранов. – Вот только чем мы теперь питаться будем? Да и сам-то ты не иначе, как на сухари решил перейти?
– Ой, не трави душу, – старпом сплюнул на некое подобие временного пирса и с явной неохотой дал более полные пояснения: – Наш адмирал решил пока отправить Додюра Гелиана на дворцовый камбуз. Поговаривают, там его святость таким дерь… хм, ерундой, в общем, кормят, что стыдно за них. Совсем Менгарец отощал от недоедания. Ну и помощники его такими же бледными тенями порхают. Так что придется нам на какое-то время затягивать пояса.
Кок все это прекрасно слышал и даже хохотнул в ответ:
– Не боись, братва, я молодого кока как следует успел натаскать. Должен справиться, таланты у него есть. Да и я там во дворце долго не высижу, мне корабль больше нравится.