KnigaRead.com/

Алеш Обровски - Пожиратель демонов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алеш Обровски, "Пожиратель демонов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Ну что там? – крикнул Матус.

– Нужен ключ!

Сержант пополз к Джейсону, периодически давая очередь по скоплению тварей.

Ползком, постоянно озираясь, под дождем демонической крови, он добрался до пульта управления мостом, где прятался Хоэртон.

– Кончатся там когда-нибудь патроны или нет, – пропыхтел Пол, вставляя карту.

– Если они кончатся, – проговорил Джейсон, глядя на прибывающих монстров, – то нам придется туго.

В этот момент турели замолчали. Поток демонов тоже иссяк. Спустя минуту сержант поднял руку с винтовкой и помахал ею, высунув из укрытия. Тишина.

Они поднялись и осмотрелись. Все вокруг было завалено трупами демонов, фрагментами их тел и залито кровью. Стоял тяжелый металлический запах и примесью жженого мяса.

– Пулеметы видят нас, – сказал Матус, – но начнут палить, только когда приблизимся к охранной зоне. Так что смотри под ноги, она обозначена желтым цветом.

– Знаю, – ответил Хоэртон, глядя на растерзанное, едва угадываемое в море крови тело рядового.

Сержант проследил за взглядом напарника.

Да, это было напрасной потерей. И ее можно было с легкостью избежать, прояви они хоть чуточку внимания.

– Это война, Хоэртон, – произнес он почти безразлично. – Тут ничего не попишешь. Амарго где-то просчитался. Я видел, как эти твари поперли во все стороны. Все думали, что у генерала все под контролем, и пялили шары до последнего. Я сразу понял, что эксперимент провалился, и сделал ноги со стройплощадки. Сейчас я планирую вернуться и остановить все это, а если Висенте жив, я сдам его под трибунал. А ты привыкай к виду крови, потому что идешь со мной.

– Почему турели сработали без стандартного предупреждения? – спросил Джейсон.

– Хрен знает. Видимо, кто-то перевел их в боевой режим, – ответил сержант. – Роджер или кто там сегодня на вахте?

Они зашли на мост. Матус щелкнул тумблером на панели управления, и мост стал неторопливо поворачиваться.

– Мне вдруг стало интересно, – подал голос сержант, не сводя глаз с поворачивающихся вслед за мостом пулеметов, – за что тебя упекли?

– Эксперимент генерала не провалился. Все это было спланировано. Амарго сейчас жив-здоров и подумывает, в каком направлении ему сейчас направить свою агрессию. А упекли меня, потому как я догадывался о его планах.

– Бред. Похоже на сценарий дешевого фильма. Зачем ему все это?

– Это, – сказал Джейсон, махнув рукой на пол, заваленный трупами демонов, – биологическое оружие огромного потенциала, и Висенте заполучил его в свои руки. Он не станет ограничивать себя одной военной базой, потому как ресурс этого оружия практически неограничен. Генерал нанесет удар по Военному комитету, а затем по Федерации, таким образом, он становится идеальным диктатором. Обитаемый космос станет принадлежать ему. Зачем ему все это? Амбиции, мания величия, жажда власти, свобода от всякой морали, перечислять можно бесконечно…

– Комитет не станет с ним церемониться, – произнес Матус, – пустят ракету и все, хана и базе, и генералу, и его летающим осьминогам.

– Черта с два, – возразил Хоэртон, – это оружие слишком лакомый кусок, чтобы от него отказаться. Комитет прольет не одну тонну крови, чтобы заполучить его себе. И когда все осознают, что голыми руками генерала не одолеть, станет уже поздно.

– Мы остановим его. Черт, я всю жизнь ждал, когда судьба позволит мне проявить себя, и вот этот момент настал.

– Это война, Пол, – сказал Джейсон, копируя тон сержанта. – Не забывай об этом.

– Да, ты прав, это мало похоже на то, как я себе все представлял. И будет в разы сложнее, чем кажется сейчас.

Демоны полезли снова. Матус открыл огонь из автоматической винтовки. Хоэртон спрятался за пультом. «Кайнок» сержанта, утяжеленная версия, с лазерным прицелом, гасителем отдачи и бронебойными пулями, безусловно, являлся грозным оружием, но Хоэртон не хотел лишний раз привлекать к себе внимание монстров. Наконец мост повернулся к пультовой.

– Отключай турели! – крикнул сержант.

– Думаешь, сейчас это будет правильным? – спросил Джейсон, глядя на напирающих тварей.

– Отключай, черт дери!

Хоэртон бросился в кабину. Перепрыгнув на лестничный пролет, идущий вдоль стены, и преодолев его в два прыжка, Джейсон ввалился внутрь пультовой. Там царил полный разгром. Шкаф перевернут, бумаги разбросаны, компьютер валяется на полу, на стенах брызги запекшейся крови.

Джейсон поднял с пола монитор, на котором сквозь сетку трещин красовалась надпись: «Защита активна». Подключив клавиатуру, которая нашлась под столом, Хоэртон перешел в меню управления пулеметами.

– Матус!

Тот, увлеченный истреблением демонов, ничего не слышал за звуками винтовки и визгом тварей.

– Матус, черт тебя дери!

– Что?

– Нужен пароль.

– Так впиши его!

– Я не знаю его.

Сержант перестал стрелять и вбежал в пультовую, воспользовавшись тем же маршрутом, что и Джейсон. Демоны прорвались за границу защиты. Турели заработали вновь.

– Как не знаешь? Его все знают, – произнес он, переводя дух.

– То есть?

– Роджер вставлял это слово в разговор при каждом удобном случае. Как же оно? Черт забыл. Даже анекдот ходил такой, типа: «Хочешь взломать арсенал – узнай, как правильно пишется это слово».

Сержант потер затылок.

– То есть пароль может быть другим, а это все просто ваши догадки? – недоумевал Джейсон.

– Других версий нет, – пожал плечами Пол.

– Просто замечательно – произнес Хоэртон с сарказмом.

Турели снова стихли.

– Тогда вспоминай короче, сейчас самое время.

– Сейчас, сейчас, – проговорил сержант. – Это по-немецки. Девятьсот пятьдесят семь. Ойнхундертзибэнундфюнфцих. Точно.

У Джейсона округлились глаза.

– Ни хрена себе пароль! Как это пишется?

– В этом-то вся загвоздка, – пожал плечами Матус.

Хоэртон набрал слово на клавиатуре.

– Не работает. Черт.

– Ты уверен, что правильно вписал? Давай еще раз.

Хоэртон повторил попытку, с тем же результатом.

– Еще разок.

– Ладно…

Наконец система приняла пароль.

– Ха. Я же говорил. Отрубай их, на хрен.

Джейсон отключил пулеметы.

– Вот и все, – проговорил Матус демоническим блеском в глазах. – Теперь мы беззащитны. Вперед, Хоэртон, нас ждет много интересного.

– Ты просто псих…

Ответом ему была довольная ухмылка сержанта.

Они вошли в арсенал, задраив за собой входной шлюз. В складе было тихо и безлюдно. Следы борьбы и ставшие неотъемлемой частью обстановки пятна крови отсутствовали. Демоны сюда еще не добрались.

– Я на нижний уровень, – сказал сержант, – проверю там все. Ты отыщи пару ящиков с лентами для «корда» и волоки их к подъемнику.

С этими словами он ушел. Хоэртон направился к терминалу. В полутемных коридорах склада он чувствовал себя беззащитным. Матус мог отбить небольшую атаку демонов из винтовки, но на вооружении Джейсона был только револьвер. Он хоть и бил «больнее», зато скорострельностью и величиной магазинов не отличался. Против нескольких противников такое оружие было малоэффективным.

Джейсон добрался до терминала. Определив местоположение ящиков с лентами для танкового пулемета, он отправился на поиски погрузчика.

Матус в это время осматривал танк. Выглядела машина достаточно изящно, несмотря на свои угловатые формы. Это была легкая модель со средней броней, но с отличной маневренностью. Впрочем, толщина брони сейчас не играла особой роли. Сержант открыл люк и забрался в кабину. Внутри стоял стойкий запах машинного масла. Орудия заряжены, но комплектация боеприпасов не полная. Взять снарядов и патронов про запас не помешает, именно этим вопросом сейчас занимается Хоэртон.

Пол проверил уровень топлива. Баки заполнены на тридцать процентов. Стандартный объем, используемый для транспортировки и хранения, но его вполне хватит, чтобы добраться до строительной площадки. Сержант заглянул под днище, гусеницы разблокированы. Машина практически готова для ведения боевых действий.

Сержант спланировал маршрут до стройплощадки. Самым сложным будет добраться до грузового подъемника по узким коридорам базы. Дальше легче. Остается надеяться, что лифт не выведен из строя в связи со сложившейся ситуацией.

Ворота отъехали в стороны, и в проеме показался погрузчик с боеприпасами, управляемый Джейсоном.

Убедившись, что за напарником нет «хвоста», сержант оторвался от обзорного экрана и уселся в водительское кресло. Оно имело регулировку высоты, так чтобы можно было управлять машиной как изнутри, так и высунув голову в люк, расположенный перед башней. Матус перевел управление орудиями на водителя, это было предусмотрено на случай ведения боя в одиночку. Затем он включил питание, воспользовавшись личной картой. Курсы управления боевыми машинами, пройденные им еще в академии, наконец-то пригодились. На мониторе приборной панели появилась шкала загрузки бортовой системы. Заработали компрессоры, зажужжали сервомоторы.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*