KnigaRead.com/

Роман Артемьев - Без образа и подобия

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Роман Артемьев, "Без образа и подобия" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Многие кицуне прямо или косвенно связаны с искусством. Практикуемая ими магия иллюзий требует хорошего эстетического чувства, поэтому сильные мира сего любят нанимать небольшие семьи в качестве придворных актеров, слабые маги заказывают украсить свой особняк или показать представление на вечеринке. Среди людей лисы нередко становятся известными актерами, художниками, дизайнерами, словом, их всегда легко встретить среди богемы. С появлением компьютеров и активным развитием компьютерной графики хвостатые хитрецы освоили и этот рынок, принадлежащие им фирмы считаются лучшими среди голливудских продюсеров.

Лисьи труппы только на моей памяти дважды давали свои представления в «Лунном мотыльке», неизменно вызывая восторг довольно-таки пресыщенной публики. Маги, люди из числа охотников, джинны и дварфы рукоплескали создаваемым прекрасным иллюзиям, рассказывающим о прошлом древних рас, Великой Войне, да просто возникающим картинам далеких стран. Глава одной труппы разговаривал со Ступающей Мягко о возможном присоединении к клану Расколотой Горы, но не сложилось.

Клуб помещался на девятой линии Васильевского острова, в тихом, уютном местечке. За добрый век своего существования он сменил множество вывесок, неизменным оставалось одно – чужие здесь не появлялись. Простых смертных не пускали как внушительные обереги, так и не менее внушительные ворота с охраной на входе, бдительно отсеивающей неподходящих. В роли бессменных часовых выступали шестеро големов, официантами служили заклятые духи. Поговаривают, когда-то Руслан использовал в качестве прислуги зомби, но эксперимент оказался неудачным, и от живых мертвецов пришлось избавиться. Иногда в клубе подрабатывали молодые маги, те же кицуне, проштрафившиеся оборотни, тролли, экзотические существа вроде ванов или наяд – кого здесь только не видали! Рассказывают, на заре существования клуба посетителей обслуживал проигравший в кости желание дракон.

Вот в такое место я и привел двенадцать кицуне – послы нигде не появлялись без сопровождения. Еще на входе к нам подскочил местный распорядитель из числа молодых троллей, проводивший всю толпу к столикам в левой части зала. Невысокие перегородки создавали ощущение уединенности, и в каком-то смысле ощущение верное – заклинания вампиров исключали возможность подслушать или прочесть по губам разговоры сидящих в разных концах зала. Правило не действовало на сильных чародеев, способных обойти наложенную защиту.

Еще на входе я ощутил пристальный взгляд: Руслан напоминал о недавней моей стычке с каким-то излишне горделивым магом. Тогда я случайно снес своей аурой несколько щитов в центральной части зала, и хозяин не желал повторения глупой истории. Драку затеял не я, претензий с этой стороны не возникло, однако крушить хрупкие барьеры действительно не стоило. Тем более в общепринятом месте переговоров. Следовало довериться владельцу клуба: он утихомирил буяна быстро, эффективно и без малейших признаков напряжения, да еще и компенсацию стряс за понесенный ущерб.

Официанты, два текучих духа воды и еще один молоденький тролль, быстро приняли заказ. Элементали с трудом поддерживали человеческий облик – их умишка только и хватало на простейшие операции типа подай-принеси, хотя оба инстинктивно старались ко мне не приближаться. Так что отвечал за нашу компанию тролль, что внушало некоторые опасения: как известно, понятия этой расы о возможно допустимой пище… находятся в некотором противоречии с общепринятыми. Иными словами, жрут они буквально все. Будем надеяться, мальца достаточно выдрессировали.

– Очень интересно, – оглядел зал Облако. – В Сан-Франциско нам принадлежит подобное заведение, но публика там куда менее разнообразна.

– Думаю, такие клубы есть в любом крупном городе. За исключением Нью-Йорка.

Послы вежливо покивали головами в ответ на небольшую шутку.

– Города без хозяина превращаются в источник раздора. – Полный Месяц сделал заказ и теперь лениво поглядывал в сторону помоста, где пристраивался с гитарой молодой бард. Прекрасно: давно в Питере не появлялись представители этой традиции. – Пусть бы ордены договорились между собой, чем тратили силы в бесконечной войне. Отголоски нью-йоркских событий долетают даже до нас, на другой конец континента.

– Ваш клуб не испытывает сложностей с клиентурой? И, скажем так, с посторонним влиянием?

– Инциденты случаются, – улыбнулся Облако. – Но, как я уже говорил, мы стараемся отсеивать опасных гостей, а они редко появляются больше одного раза. В случае же серьезных разногласий в дело вступают маги Зеленого Дома – они правят городом с середины девятнадцатого века. Между нами заключен союз.

– Очень удобно. Я слышал, неподалеку от Сан-Франциско расположен город, в котором живут одни кицуне?

– Севернее, почти на границе с Орегоном. В горах Сьерра-Невада расположен портал в мир драконов, – они предпочитают иметь соседями кицуне. Наши сородичи присматривают за порталом, отгоняют зевак, туристов, сообщают о появлении оборотней или других опасных существ.

В неформальном общении Облако резко отличался от увиденного в приемном зале дипломата. Шутил, смеялся, живо интересовался самыми разными вопросами. Совсем не похоже на того надутого индюка, каким он запомнился мне во время первой встречи. Причем, что интересно, в обоих случаях его аура демонстрировала искренность показываемых эмоций, равно как и физиология. Вот что значит по-настоящему старый лис благородного рода.

– Вы бывали в Сан-Франциско? Если нет, то мы с удовольствием покажем вам город.

– Благодарю, при случае воспользуюсь приглашением. Хитрый Нос наверняка нанесет ответный визит, постараюсь составить ему компанию. Если, конечно, переговоры пройдут удачно, на что я искренне надеюсь.

– О, мы будем рады видеть вас и одного, – вновь подключился к разговору Полный Месяц. – Наш клан всегда готов оказать гостеприимство хорошему другу западных родственников. Правда ли, что именно вы убили четверых магов Серебряного Озера в Хабаровске, а позднее победили оборотней под Парижем?

– Вы слишком добры. С магами сражалась Ступающая Мягко, во Франции же победа по праву принадлежит быстроте колес тех машин, на которых мы удирали.

– Позвольте выразить восхищение вашей скромностью, господин Максим. – Все трое кицуне слегка поклонились. – И выразить надежду на возможность поскорее показать наши владения. Вы не пожалеете, если приедете в Сан-Франциско. Это красивый и дружелюбный город с прекрасным климатом, в нем живет огромное число разных существ, с которыми очень интересно и полезно общаться.

– Боюсь, в ближайшее время мне придется общаться с не меньшим количеством разных существ, – усмехнулся я. – Звенислав полагает полезным мое присутствие в Москве.

– Разве вы уезжаете? Когда?

– Постараюсь дождаться окончания переговоров.

Тем временем Сосновый Лес закончил оглядываться по сторонам и включился в разговор. Его заинтересовал официант, обслуживавший группу магов в соседней части зала. Как и многие до него, высокородный кицуне принял подростка за молодого мага.

– Это ван, – развеял я его заблуждение. – Полукровка. У ванов расовые признаки полностью передаются через мать, и по закону Александр считается чистокровным. Однако его родня отказалась принять юношу, не объяснив причины. В результате в Санкт-Петербурге стало на одного слабого мага больше, а Руслан получил экзотического слугу.

В свое время именно кицуне донесли до затерянного в шведских скалах селения весть о существовании родственника, и они же передали Александру обескураживающий ответ. Подросток неожиданно оказался в положении изгоя, ему срочно пришлось искать защиты. Удачно поступив на службу к вампиру, он обрел кое-какой статус, получил возможность осваивать от рождения данные способности – глядишь, со временем станет учеником какого-нибудь мага, войдет в какой-либо орден. Или покажется полезным Звениславу: тому служили многие нелюди. Вариантов много, его будущее зависит исключительно от него самого.

– Удивительно. В наших краях ваны никогда не появлялись.

– Они недолюбливают теплые страны, предпочитают снег. И редко покидают родные деревни.

– Я слышал, они необычайно сильны в искусстве управлять ветром?

Впечатление принадлежности Александра к таинственной расе магов смазалось звоном разбившейся, несмотря на заклинание «летящего пера», посуды.

– Все зависит от индивидуального мастерства. Какими бы впечатляющими ни были задатки, их требуется развивать. Верно и обратное. Опыт, упорство позволяют преодолеть наложенные происхождением ограничения. На мой взгляд.

Сосновый Лес на мгновение задумался, затем, что-то вспомнив, уточнил:

– Полагаю, вы говорите в том числе о собираемых младшей госпожой тоях?

– И о них тоже.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*