KnigaRead.com/

Алексей Евтушенко - Отряд

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Алексей Евтушенко - Отряд". Жанр: Боевая фантастика издательство -, год -.
Перейти на страницу:

Солнце только-только зашло, света было пока достаточно, и бойцы (держа, однако, оружие наготове) с интересом заглянули внутрь, за изгородь.

– Картошечка… А вон капуста растет, гляди, Миша! – с умилением в голосе промолвил Вешняк. – Хорошая капуста будет, однако. И петрушечка, вон, вижу.

– И укроп, – широко улыбнулся Малышев. – И огурцы вон там, справа… Видишь?

– А как же! Хороший огород. Ухоженный. Вот где только хозяева?

– Эй, люди! – крикнул Велга, приложив ко рту сложенные рупором ладони. – Хозяин! Есть тут кто?!

"Кто?! Кто?!" – аукнулось эхо, метнувшись туда-сюда от одной опушки до другой.

Всем стало как-то не по себе.

– А ведь они сюда заходили, – спокойно констатировал Малышев. – Я сразу не сообразил, а теперь вижу. Зашли, побыли немного и ушли дальше. Вон, видите? Трава примята в двух направлениях. И что им тут было нужно?

– То же, что и нам, наверно, – предположил Майер. – Людей искали.

– Зайдем? – громким шепотом осведомился Хейниц.

– А вдруг это засада? – возразил Валерка Стихарь. – Мы туда ка-ак сунемся, а они оттуда ка-ак по нам вдарят из автоматического оружия калибра семь шестьдесят два. И будет нам полный п…ц!

– Нет там никого, – твердо сказал Малышев, внимательно вглядываясь в три темных окна, выходящих на их сторону. – Пусто. Вообще никого живого.

– Ты уверен? – посмотрел на него Велга.

– Железно.

– Тогда так. Ты, Хельмут, Руди, Карл и Курт – вправо. Вешняк, Малышев, Стихарь и Юрий Алексее-вич – влево. Я – здесь. И по моей команде со всех сто-рон… Ясно?

– Да нет там никого, товарищ лейтенант! – с обидой в голосе повторил Малышев. – Я бы знал. Вы что, мне не верите?

– Верю, но рисковать не хочу. А убедиться в том, что там никого нет, надо. Или в том, что кто-то есть. Так что, Миша, выполняй команду.

В избе действительно никого не оказалось. Ни в самой избе, ни в обширном погребе, ни на чердаке. Но люди здесь были совсем недавно, пару-тройку часов назад, и люди эти были тем самым противником, которого они так упорно и настойчиво преследовали весь сегодняшний день. Это было сразу заметно по тому специфическому беспорядку, который наличествовал внутри дома. Особенно остро недавнее присутствие здесь наглых и уверенных в собственной безнаказанности вояк ощутили Велга, Малышев, Стихарь и Вешняк, за время войны не раз побывавшие в таких вот избах и хатах, в которых накануне хозяйничал враг, так что теперь им хватило одного взгляда, брошенного в комнаты, и одного глотка воздуха внутри дома для того, чтобы очень сильно этого самого противника невзлюбить.

– Ничего не меняется в этом мире, – сообщил Руди Майер, усаживаясь на табурет, который ему предварительно пришлось поднять с пола. – И отчего это нашему брату всегда нужно так похозяйничать в чужом доме, что кому другому потом и войти противно?

– Специфика профессии, – заметил Дитц, разглядывая висящую на бревенчатой стене картину, где акварельными красками был изображен бледно-голубой ангел с грустным лицом на фоне грозового неба, медленно летящий над красно-рыжими развалинами какого-то мегаполиса. Развалины тянулись до самого далекого горизонта, и отчего-то становилось понятно, что ангел ДЕЙСТВИТЕЛЬНО летит медленно.

– Впечатляющая вещь, – оценил Валерка Стихарь, тоже обративший внимание на картину. – Сразу видно, что оригинал, а не копия.

Вернулись Малышев и Шнайдер, осматривавшие окрестности.

– Никого, – сообщил рыжий Курт. – В одном сарае – дрова, в другом утварь всякая, инструменты, хлам разный… Погреб еще есть второй. Хороший такой погреб, основательный. Там только съестные припасы.

– Собаку нашли застреленную, – добавил Михаил с тревогой в голосе. – Похожа на овчарку, но, по-моему, с хорошей примесью волка. Собака старая уже, но застрелили ее совсем недавно. Дали очередь из автомата и завалили хворостом.

– Очень мило, – пробормотал Велга, который как раз закончил беглый осмотр всех трех комнат и кухни. – Могу вам сказать, что здесь живут два человека.

– Мужчина и женщина, – дополнил Дитц. – Причем женщина – молодая. Возможно, отец и дочь.

– Скоро стемнеет, – сообщил Вешняк, глядя в окно. – Где ночевать будем?

– Снаружи, – чуть подумав, решил Велга. – Хозяев нет. Нехорошо без спросу в чужом доме оставаться. Да и безопаснее под открытым небом, по-моему.

– Тогда пошли, – сказал Дитц. – А то жрать охота – сил нет.

Они как раз вышли за калитку, когда из лесу на противоположную сторону прогалины стремительно выскочили пять мощных псов.

– Никак хозяин возвращается, – сказал Стихарь и на всякий случай перехватил поудобнее автомат.

Завидев чужаков, псы дружно припали к земле и зарычали; свет умирающего дня блеснул на их внушительного вида клыках.

– Тихо, тихо, – ласково, но твердо сказал Малы-шев и шагнул навстречу собакам. – Хорошие собачки, хорошие. А где ваш хозяин?

И тут же, вслед за его словами, на открытое пространство из-за дерева шагнул человек.

Уже не молодой, но еще и не очень старый, он был одет в кожаную коричневую куртку и вытертые до белизны джинсы. На ногах – крепкие солдатские ботинки. Под курткой – темная рубашка. Длинные прямые пряди седых волос опускались к широким, слегка сутулым плечам.

Увидев вооруженных людей у калитки, он было настороженно замер, но тут же быстро пошел навстречу отряду, по дороге властно приказав собакам лежать, и, остановившись шагах в четырех от стоявшего впереди Малышева, сказал:

– Здравствуйте. А где Аня?

– Здравствуйте, – чуть растерянно ответил Миха-ил. – Аня – это кто?

– Аня – это моя внучка, – негромко пояснил седовласый, в голосе его чувствовалась тревога. – Это наш дом, и она должна сейчас быть здесь и ждать меня.

– Прошу прощения, – выступил вперед Велга. – Видите ли, мы просто шли мимо и намеревались заночевать на этой поляне, когда заметили ваш дом. Поскольку на наш зов никто не ответил, мы позволили себе ненадолго войти внутрь. Дверь была не заперта и…

– Подождите, – перебил хозяин дома. – Даже если Аня ушла, то охранять дом должен был остаться Гурм. И он вас пустил? Никогда не поверю.

– Э-э… Гурм, это, по-видимому, собака?

– Да.

– Старая собака? Помесь овчарки с волком?

– Именно.

– Боюсь, что у нас для вас плохие новости. Какая-то собака лежит убитая за домом. Ее застрелили и завалили хворостом. Возможно, вы не поверите, но, клянусь, это сделали не мы. В доме похозяйничали чужие люди, там беспорядок и… – Александр замялся, размышляя, стоит ли говорить пожилому незнакомцу о своих догадках. – В общем, вашей внучки там нет. Мне не хочется об этом говорить, но, возможно, ее захватили те, кого мы преследуем.

Седовласый долго молчал, переводя свои странноватые светло-серые и широко расставленные глаза с одного лица на другое, и наконец сказал:

– Я вам верю. Вижу, что вы устали и нуждаетесь в пище и отдыхе. Идемте в дом. Там вам будет удобнее, чем на улице, а мои собачки – надежные сторожа.

На обширном дощатом столе ровно и ярко горели две керосиновые лампы, в печке на кухне уютно потрескивали дрова, а за окном непроглядно чернела августовская ночь. Они только что поужинали тем, что нашлось в рюкзаках отряда и погребах Степана Трофимовича (так звали хозяина дома), и теперь пили свежезаваренный чай, которым снабдил их Герцог из своих последних неприкосновенных запасов.

– Хороший чаек, – похвалил хозяин. – Преловат, не без этого, но все равно хороший. У нас чай давно кончился. Брусничный лист завариваем, травку другую разную. Оно, конечно, полезно, да только с настоящим чаем ничего не сравнится.

– Вы не ответили, Степан Трофимович, – напомнил Велга. – Мы вам все честно рассказали, а вы не ответили. Думаю, не стоит напоминать, что наш враг – это и ваш враг тоже. У них как-никак внучка ваша.

– За внучку я как раз теперь не очень беспокоюсь, – вздохнул Степан Трофимович. – Пойти за ней, конечно, надо. Помочь там, ежели что… Но вообще-то она у меня самостоятельная. Даже слишком. Если они ее сразу не убили, то теперь и подавно не тронут.

– Это откуда же такая уверенность? – с нескрываемой иронией осведомился Дитц.

– Тебе, немчура, все равно не понять, – снова вздохнул хозяин дома. – Сила в ней имеется – и сила немалая. – И, помолчав, добавил: – Колдунья она у меня, соображаешь?

Дитца, судя по всему, зацепило словечко "немчура", и он, явно в отместку, обидно засмеялся, откинувшись на спинку стула.

– Я же говорил, что тебе не понять. Да и никому здесь. Разве что вон великану вашему, лесовику, – он с уважением кивнул в сторону Малышева, возвышавшегося с краю стола. – Да ты не обижайся на "немчуру", Хельмут, не обижайся, право. Я же не обижаюсь на то, что ваши в сорок втором полдеревни моей расстреляли за связь с партизанами. А мог бы. Мне тогда всего-то семь годков было, а все помню, как вчера… Чудом тогда спасся.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*