Джордж Локхард - Восход Черного солнца
– Что ты хочешь сказать?
– Почему вы заранее зачисляете неизвестное в ряды врагов? – прямо спросил Тахион. Рядом с ним в траву опустилась Гарпия, у костра остался один старик Алдар. Дервиш плохо себя чувствовал после полёта.
– Потому что у нас есть инстинкт самосохранения, – заметил Альтаир.
Гарпия усмехнулась. Стальная грифоница, как и её грифон, за все четыре дня полёта ни разу не пыталась завязать разговор с драконятами или Джиханом. Общались они только с дервишем: миролюбивый, безобидный старик действительно умел найти общий язык с любым существом.
– У нас такой инстинкт называется «волчьим», – спокойно сказала Гарпия.
– Укуси первым, чтобы тебя не укусили.
– Лучше лишний раз укусить, чем быть укушенным, – фыркнул Джихан. Тахион резко повернул к нему голову.
– Укуси меня, – грифон клацнул клювом. – Сними свою цепочку и укуси меня, потому что иначе я могу укусить первым. Альтаир нахмурился.
– Птицы, мы же договорились, – дракон перебрал крыльями. – Едва Ри и Рогвальд будут спасены, мы отпустим вас на все шесть сторон.
– О, так у тебя наконец появился план, как их спасти? – насмешливо спросила Гарпия. Альтаир запнулся.
– Нет, – буркнул он после долгой паузы.
– Замечательная ситуация, дорогая, ты не находишь? – поинтересовался Тахион. – Два только что вылупившихся дракона и храбрый мальчик намерены покорить Элира…
– Мы живородящие, – оборвала Тиамат. Грифон запнулся.
– И покорять Элиранию силой мы не намерены, – добавила драконочка. – У моего брата нет никакого плана, поскольку ещё три дня назад мы с ним договорились, что план придумаю я. Тахион склонил голову на бок.
– М-м-м-м… Надо понимать, наша уважаемая ведьма уже создала неотразимую стратегию завоевания Элирании?
– Да, – сухо ответила Тия.
– А нельзя ли и нам о ней услышать?
– Я превращу нас в эльфов, – спокойно сказала драконочка. – Всех, кроме вас, разумеется. Четыре эльфа и два грифона прогуляются по улицам любого города Элирании, и Алдар отыщет ниточку к пленникам. Как только мы их найдём, всё остальное я беру на себя. Эльфы никогда не были хорошими магами. Некоторое время царила мёртвая тишина.
– Э-э-э… это как, превратишь в эльфа? – недоверчиво спросил Джихан.
– Внешне. Тиамат начертила когтем полукруг на земле.
– Ни один маг не сумеет изменить массу, точнее количество вещества в живом объекте, поэтому превратить взрослого грифона в эльфа не сумеет никто. Но создать иллюзорный облик для существа, сходного с эльфом размерами и массой – хотя и сложно, однако вполне мне по силам.
– Не верю, – решительно заявил Тахион. Драконочка чуть заметно улыбнулась.
– Дай мне перо.
Грифон молча выдернул небольшое пёрышко из подкрылья и протянул крылатой колдунье. Тиамат медленно покрутила его в пальцах.
– Смотри, – она высунула раздвоенный язык и лизнула пёрышко. На глазах изумлённых грифонов, оно мгновенно сменило цвет, налившись серебристым сверканием. Тиамат улыбнулась.
– Ты потеряла перо? – спросила она Гарпию. – Возьми. Пернатые переглянулись. Джихан почесал в затылке.
– И надолго хватает твоих чар?
– Их нет нужды поддерживать, – отозвалась Тиамат. – Когда я наведу иллюзию, она останется до тех пор, пока на теле существуют руны. Юноша бросил тревожный взгляд на Альтаира.
– А если с тобой что-то случится? Например, похитят? Мы так и останемся в облике эльфов?
– Не бойся, – усмехнулась драконочка. – Я применю предметную магию. Достаточно будет искупаться и стереть руны крови, как личина исчезнет. Альтаир задумчиво оглядел серебристое перо.
– Мы сможем летать в облике эльфов? Тия кивнула.
– Наши тела не изменятся. Мы так и останемся драконами… И людьми. Но во время полёта крылья не будут видны. Для всех, кто лишён магического зрения, мы будем казаться парящими в воздухе эльфами. Гарпия подняла руку, призывая к вниманию.
– По-моему, вы кое-что забыли, – заметила она спокойно. Тиамат нахмурилась.
– Что?
– Кто-нибудь из вас говорит на языке эльфов? Все переглянулись. Альтаир вполголоса выругался.
– Ничего, Тия придумает как это исправить! Однако драконочка молчала, хмуро постукивая когтями по колену. Джихан и Альтаир ждали.
– Об этом я не подумала, – мрачно сказала Тия. – Придёться изменить план. Мы станем посольством из какой-нибудь дикой человеческой страны. Альтаир встрепенулся.
– А почему бы не выдать себя за посланцев нашей, подлинной страны? Посланники драконов прибыли в Элиранию!
– Два детёныша, не знающие даже родного языка? – с горечью спросила Тия. Дракончик запнулся.
– Тогда… тогда мы… Джихан подался вперёд.
– А зачем выдавать себя за кого-то другого? – спросил он спокойно. – Я – хан Джэбегар, воин на службе Наследника. Вы, драконы – мои слуги и телохранители. Наследник отправил нас к эльфам, чтобы договориться о покупке ещё одного отряда грифонов. Тиамат задумалась.
– Но эльфы ненавидят драконов. Они могут убить нас…
– Эльфы боятся Наследника, – прервал Альтаир. – Они не рискнут открыто уничтожить его послов.
– Только если поверят, что мы и в самом деле послы, – заметил Тахион. Джихан резко кивнул.
– Поверят! Мы составим грамоту за подписью Наследника. Я видел эту подпись, Алдар прочитает мои мысли и объяснит Тиамат, как её подделать. Альтаир подался вперёд.
– А самого Наследника ты видел?
– Да, – кивнул Джихан. – Он очень высокий, чернобородый, широкоплечий, с высоким лбом и необыкновенными серыми глазами. Самый красивый старик, которого я видел. Правда, я стоял далеко… Тиамат решительно кивнула.
– Хорошо. Берём этот план за основу, но внешность всё равно надо будет изменить. Мы с Альтаиром станем твоими нукерами, Джихан, а ты повзрослеешь лет на двадцать. Юноша ухмыльнулся.
– Я не против…
– Сейчас надо решить, что делать с магом, который за нами следит, – заметил Альтаир. – Может, устроить ему ловушку и… Алдар? Что случилось?
Все обернулись. Бледный как смерть дервиш стоял рядом с Тией, качаясь от страха. В руке он держал жестяную флягу Альтаира, но рука так дрожала, что весь чай давно расплескался.
– Люди… – выдавил Алдар. – Мысли… Я чувствую мысли. Сюда приближаются воины, много воинов, они знают о нас и хотят уничтожить!
***Все вскочили. Альтаир, прыгнув вперёд, схватил старика за плечи.
– Грифоны! У них есть грифоны?! Алдар безвольно повис на плечах дракона.
– Не… не знаю… – дервиш плакал от страха. – Там есть маг… Очень сильный маг… Он понял, кто я, он знает обо мне, он убъёт меня! Тиамат ударила хвостом.
– Не враг, говоришь? – рявкнула она на Тахиона. – Джихан! Быстро, на грифона! Ничего не понимающий юноша моргнул.
– Что?!
– Сейчас ты не сможешь нам помочь! – драконочка резко обернулась. – Тахион, Гарпия, хватайте людей – и в небо! Встретимся на рассвете, у подножия Седой горы, о которой я вам говорила! Быстро! Грифоны переглянулись.
– Как скажешь… – Гарпия подхватила дервиша и скрылась в ночном небе. Тахион помедлил.
– Вам точно помощь не нужна?
– Против магии выстоит только маг, – сурово сказала Тиамат. – Тем более против магии такого уровня. Джихан, скорее улетай! Юноша топнул ногой.
– Я не трус!!!
– Я знаю, – быстро ответила драконочка. – Но сейчас будет битва магов. Любой воин, даже самый храбрый, просто погибнет. Улетай, встретимся на рассвете! Стиснув зубы, Джихан запрыгнул на спину грифону. Тахион расправил крылья.
– Я буду грустить о вас, крылатые, – сказал он внезапно. Альтаир усмехнулся.
– Мы пока живы. Скорей, в небо!
Грифон с шумом взлетел, и юные драконы остались у костра в одиночестве. Тиамат повернулась к брату, но не успела даже открыть рот, как тот положил ей крыло на спину.
– Я не улечу, – твёрдо сказал Альтаир.
– Брат, это бессмысленно…
– Пусть так. Дракончик сбросил с плеча лук и наложил стрелу.
– Иногда надо поступать против разума, – улыбнулся он. Тия покачала головой.
– Дурак. Ты просто дурак!
– Прекрати, сестрёнка. Лучше обернись. Похоже, дервиш не лгал…
Драконочка резко повернулась. Из темноты беззвучно выходили люди в чёрных плащах и масках, каждый был вооружён двойным топором на длинной рукояти. Альтаир шагнул вперёд, заслоняя сестру.
– Кто вы? – спросил он почти спокойно. Лишь кончик хвоста подрагивал.
Один из людей, одетый в бархатный чёрный плащ с капюшоном, шагнул вперёд. Тиамат мгновенно ощутила магию, окружавшую этого человека словно аура.
– Опустите оружие, – ровным голосом приказал маг. – Мы служим Наследнику.
Альтаир быстро оглядел отряд. Людей было семеро, включая мага; коней не было видно в темноте, но характерный лошадиный запах выдавал их присутствие. Итак, преследователи не могли передвигаться по воздуху.
«Как же они нас догнали?» – подумал дракончик. Бросив на сестру горящий взгляд, он медленно опустил лук.