KnigaRead.com/

Алекс Орлов - Западня

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Алекс Орлов - Западня". Жанр: Боевая фантастика издательство -, год -.
Перейти на страницу:

— К тому же, — снова вмешался Барнаби, — у нас привычка доделывать все до конца. Это, конечно, тупость, но тут уж ничего не поделаешь.

Неожиданно к ним подошел командир тихой четверки.

— Вы что тут, против нас сговариваетесь? — спросил он, крепко держась за автомат.

— Ты что, с крыши рухнул? — удивился Сутулый.

— Я не рухнул, но знайте — мы за вами следим… И я очень не советую вам стрелять нам в спину!

Джек хотел успокоить коллегу, но тот, попятившись, вернулся к своим приятелям, нахохлившимся, как и их командир.

— Вот придурки! — покачал головой Барнаби.

— Ничего, это даже хорошо, — сказал Сутулый. — Будет кого под пули сунуть…

119

Скоро начало смеркаться. Сумерки постепенно густели, и по мере того как на землю опускалась темнота, затихали разговоры.

Джек и Барнаби сидели сами по себе. Сутулый со своими товарищами — отдельно. Четверка «оппозиционеров» ощетинилась стволами автоматов, словно ожидая нападения. Поначалу Джек не терял надежды образумить их, однако после пары неудачных попыток убедился, что это безнадежно.

Скрипнула дверь, в полутьме сарая появился инструктор Леви.

— Подъем, — сказал он негромко, — пора выходить.

Бойцы поднялись и пошли к двери, на ходу поправляя шлемы и подтягивая ремни.

Снаружи воздух пах рекой и лесными травами. Даже не верилось, что впереди ждет опасное испытание. С такими ощущениями Джек был знаком по фронту. Часто обстрелы начинались в минуту, когда хотелось просто лежать на траве под солнышком и смотреть, как бегают по стеблям суетливые муравьи.

По тропинке двигались практически на ощупь — среди кустов уже властвовала темнота. Когда вышли к реке, в лицо ударил влажный, с запахом водорослей ветерок.

Возле бетонного причала уже стояла баржа. На ее палубе находились несколько больших, прикрытых темным пологом ящиков.

— Вы должны укрыться под тентом, — пояснил инструктор. — Как будто подбираетесь скрытно…

Джек отметил это «как будто». Им по-прежнему навязывали мысль, что все вокруг игра.

Никакой надстройки на судне не было, из чего следовало, что им управляет автопилот.

— Баржей управляет ваквантер, — словно отвечая на вопрос Джека, сообщил инструктор. — Я нажму на пульте кнопочку, и она пойдет по реке. По дну проложены навигационные метки, так что с курса судно не собьется.

— И долго мы будем плыть? — спросил Сутулый.

— Двадцать семь минут. Секунда в секунду… Ну, давайте, грузитесь, через полторы минуты отправление.

Группа перебралась на палубу и начала устраиваться под тентом. Джек, Барнаби и Сутулый со своими приятелями разместились между двух штабелей, а четверка «оппозиционеров» спряталась на другой стороне, не доверяя остальным.

Баржа вздрогнула и стала медленно отходить от причала, слегка сотрясаясь от накатывавших с середины реки волн.

— Что ты говорил про этих четверых? — напомнил Джек Сутулому.

— Что говорил? Говорил, что они от нас отобьются и попрут на рожон первыми. И мы не должны им мешать.

— Так уж и попрут, — усомнился Барнаби.

— Точно я тебе говорю. Они не согласятся ни с чем, что бы мы им ни предлагали, я с такой публикой сталкивался. Но нам это только на руку.

Баржа продолжала двигаться навстречу неизвестности. По правому берегу бежали огоньки спешивших по шоссе автомобилей, а с высокого левого важно глядели на реку виллы богатых горожан. В их окнах горел яркий свет, Джек попытался представить, как сейчас развлекаются эти богатеи.

«Ничего, и мы сейчас развлечемся…» — сказал он себе и ощупал висевший на поясе гранатомет с тяжелым коробом. Присоединить его к автомату Джек собирался перед самым выходом на берег.

По мере продвижения баржи количество огней на правом берегу становилось все больше. Шоссе сворачивалось в узлы развязок, за которыми уже высились многоэтажные здания.

Левый берег, напротив, становился все пустыннее, а впереди уже угадывались контуры приземистого хранилища, отмеченного по всему периметру фокусирующими фонариками.

С реки была видна и часть территории между забором и хранилищем. Она освещалась очень ярко, чтобы даже мышь не смогла прошмыгнуть незамеченной.

Показался причал. Он был весь залит светом.

От хранилища его отделяли первые ворота, которые еще предстояло как-то преодолеть. Перелезть через них было нереально — ворота и стена, в которую они были врезаны, превышали в высоту два человеческих роста. К тому же по верху стены и ворот тянулись тонкая, словно паутинка, проволочка — коснуться ее означало неминуемую смерть.

Там, где стена стыковалась с хранилищем — с одной и другой стороны, — располагались бетонные ракушки. Их бойницы были пусты, однако в любой момент в них могли появиться пулеметы.

— Пора, — сказал Джек и, сняв с пояса гранатомет, посадил его на крепления автомата. Затем подсоединил патронный короб.

Вся вместе конструкция стала тяжелее в несколько раз.

— Артиллерию взял? — заметил Сутулый.

— Хочется предусмотреть все, — ответил Джек. В кармане у его лежали две гранаты «дундл», их презентовал ему Барнаби.

— Ну все, прибыли… — сказал Сутулый, поглядывая на приближающийся причал. Он и его люди поднялись с пола, Джек с Барнаби сделали то же самое. Теперь каждая мелочь имела значение.

Когда до причала оставалось метров пятьдесят, баржа сбросила обороты и начала к нему подруливать, пользуясь короткими включениями двигателя.

На причале диверсантов ожидали только погрузчик без водителя да несколько сложенных в штабель ящиков.

— Хреново все это выглядит, — заметил Барнаби.

— Ну что, Джек, — Сутулый впервые назвал Джека по имени, — возьмете левый фланг?

— Возьмем.

— А мы пойдем по правому… Но только без спешки…

Наконец баржа плотно встала к причалу, в ее бортах лязгнули механические захваты. Разница между высотой палубы и причала оказалось минимальной, видимо, для того, чтобы на нее мог заезжать погрузчик.

Стало тихо. Лишь с противоположной стороны реки, отгороженной от секретной зоны острым частоколом, доносился гул проходившего буксира.

Бойцы сосредоточенно смотрели на освещенный причал и не двигались с мест.

Зашуршал тент, из-за ящика показалось лицо командира беспокойной четверки.

— Ну чего, долго будем сидеть? Идти надо!

— Мы еще не решили, нужно ли вообще это делать, — сказал Сутулый.

— Это как же! Задание надо выполнять, а то денег не заплатят!

— А ты уверен, что нас там не положат? — поддержал Сутулого Джек. — Мы только зайдем, а там пулеметы…

— Какие пулеметы! Нам же сказали, что все будет открыто — заходи и двигайся согласно плану! Чего еще надо?!

— Ну, ты как знаешь, а мы пока не пойдем.

— Эх-х! Я знал, что вы пакость нам готовите! Только мы туда, а вы нам в спины стрелять станете! Хотите, чтобы мы всю работу сделали, а вы потом только денежки получите?!

— Не ори так… — сказал Сутулый. Недовольный боец сразу притих, испуганно поглядывая на ворота.

— Значит, будете сидеть? — спросил он уже тише.

— Будем сидеть, — подтвердил Сутулый.

— Ну и сидите, а мы пойдем!

Командир четверки исчез и вскоре со своими бойцами стал выбираться на причал.

Поочередно оглядываясь на оставшихся под тентом коллег, они приблизились к воротам. Двое занялись замком, а двое других прикрывали товарищей, таращась по сторонам и поводя стволами автоматов.

Наконец под ворота удалось заложить гранату. Бойцы прижались к стене, раздался взрыв. Створки разошлись, образовав щель, через которую можно было протиснуться только боком.

Все четверо поочередно пролезли во двор и там, выполняя инструкции Мартина, открыли «потешный» огонь в воздух.

Больше ничего не происходило, в узкую щель в воротах было видно, как эти четверо приближаются к главным воротам. Казалось, все идет так, как говорил Мартин, но неожиданно с верхних ярусов хранилища во двор потянулись зеленоватые нити лазерных прицелов. Заработали пулеметы, и началась плановая бойня.

120

Едва баржа отошла от причала и направилась в сторону города, сидевший на берегу наблюдатель соединился с Лейси:

— Сэр, она уже в пути. Время отправления — обычное…

— Хорошо, — ответил Лейси и удовлетворенно кивнул. Затем убрал рацию и, повернувшись к Хогану, сказал:

— Ну, вот и началось, майор. Баржа идет к причалу ровно двадцать семь минут — секунда в секунду. Ваше подлетное время к хранилищу — семь минут. Так что двадцатиминутная готовность.

— Готовность двадцать минут! — громко объявил Хоган, поворачиваясь к своим солдатам.

Те уже стояли возле айрбайков. Много раз проверенных, заправленных, протестированных — двадцать пять военных разведывательных машин «Гепард» для пятидесяти бойцов, включая и самого Хогана.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*