KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2024-12". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Шалашов Евгений Васильевич

"Фантастика 2024-12". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Шалашов Евгений Васильевич

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн ""Фантастика 2024-12". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Шалашов Евгений Васильевич". Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези / Альтернативная история / Детективная фантастика .
Перейти на страницу:

Раздав распоряжения, Хадар отпустил его и обратился к Мире:

— Ну, теперь давай с тобой, краса девица.

Она молчала потупившись. Запястье горело в том месте, где Гай коснулся губами её кожи.

«Я не должна открывать его тайны», — подумала она.

Но от Старшего агента нельзя было отделаться молчанием.

— В чём дело, Мира? — насмешливо спросил он. — Лобзание короля весла лишило тебя ума и памяти? Так я напомню: ты хотела что-то сказать мне наедине.

Проклятие пошевелило губами, что обиженно ему высказав.

— Да, да и тебе тоже хотела, — отмахнулся от него Старший агент. — Куда ж без тебя?

Мира подняла глаза, сказала как можно равнодушнее:

— Нет, с моей памятью всё в порядке, я просто задумалась.

«Не случится ничего страшного, если я расскажу ему про отношения Адели и Тиреда, — подумала она. — В конце концов, приплыв в Лес, Хадар и сам это увидит. А вот о сговоре Гая с лесными лучше умолчать».

Так она и поступила. Рассказала про Адель с Тиредом и про нападение на них с Гаем летучих мышей. Хадар выслушал внимательно.

— Так мы потеряли одного канжди, — глухо закончила она.

— Как думаешь, кто мог наслать мышей? — спросил Хадар.

Мира пожала плечами:

— Не знаю. Может, кто-то, кому не хотелось, чтобы мы не вернулись?

Хадар посмотрел на неё долгим взглядом и, кивнув своим мыслям, спросил:

— Это всё, что ты хотела мне рассказать?

Она помедлила, потом, колеблясь, сказала:

— Ещё одно, но это на уровне слухов...

— Говори! — приказал Хадар.

— Я подслушала один разговор. Даже не весь, а отрывок. Несколько лесных обсуждали, как напали на Сухири. Они и на Элсар хотели напасть, но что-то им помешало.

— Что? — быстро спросил Хадар.

— Я не поняла, — виновато сказала Мира.

Хадар сделал несколько кругов по шатру, заложив руки за спину. Проклятие ездило на нём, стоя на плече в полный рост.

— Я подозревал на лесных, — сказал Хадар. — Других таких дикарей в Азаре нет.

Неожиданно он остановился напротив Миры, пристально глядя ей в лицо. Он хотела выдержать его взгляд, но сдалась и спросила:

— Что? Я всё рассказала!

— Где они берут откукренную воду? — спросил он.

— Я... Не знаю, — смешалась Мира.

— Мира, ты совсем не умеешь лгать, — оборвал Хадар. — Только подумаешь о том, чтобы обмануть, а на лице уже написано: «Ой-ой! Что я хочу сделать!»

Последние слова Старший агент воскликнул фальцетом и комично прижал ладони к щекам, изображая смущённую барышню.

Мира рассерженно поджала губы.

— Так что же? — Хадар приблизился и взял её за подбородок.

Она дёрнула головой, скидывая его руку, с оскорблённым достоинством произнесла:

— Не забывайтесь, Старший агент. Пусть вводить мокрозяв транс я не могу, но не так давно убила магией полчище летучих мышей. Тех, кто особенно донимал, я завернула в плащ и несколько раз ударила о землю, пока от них мокрое место не осталось.

Хадар выслушал её с большим вниманием, серьёзно произнёс:

— Печальная история.

Однако руку убрал за спину.

— Почему вы думаете, что лесные научились кукрить воду каким-то другим способом? — спросила Мира.

— Простая арифметика. Ты сама видела, сколько воды у них уходит на вымачивание кож.

Мира вспомнила огромные чаны, кивнула.

— К тому же численность лесных постоянно растёт, — продолжал Хадар, — а воды в Элсаре они стали покупать гораздо меньше, чем раньше. Своих магов у них нет, мокрозяв тоже. Следовательно, они изобрели способ обходиться без мокрозяв.

— Ладно, — сдалась Мира. — Они вывели растения, которые действуют на воду как фильтры.

Старший агент довольно потёр руки.

«Вот это уже совсем другое дело», — говорила его довольная улыбка.

— Где они хранят свои чудо-растения? — спросил он елейным голосом.

Мира покачала головой:

— Даже не надейтесь их выкрасть, Старший агент. Гай сказал, что вырванные из экосистемы, они зачахнут.

Она испуганно осеклась, сообразив, что проговорилась и выдала Гая. Старший агент, конечно, не мог этого не заметить.

— Значит, Гай сказал, — ласково произнёс Хадар.

— Ну, просто речь зашла, — смутилась Мира.

— А ведь я именно для выяснения этого и отправлял его в Лес. И он вернулся ни с чем. По крайней мере, мне так сказал.

Мира молчала, кусая губу. «Язык мой, враг мой», — думала она.

Хадар сделал ещё один круг по шатру, заметил:

— Надо почаще тебя в паре с Вишневским отправлять. Хоть какой-то толк из поездок будет.

Он вновь остановился напротив Миры и буравя взглядом спросил:

— Что ещё?

— Ничего! — психанула она. — Разве того, что рассказала, мало?

Хадар поцокал языком, наверное раздумывая, что ещё спросить. И спросил:

— Сколько у них этих растений? Десяток, сотня, гектар?

Мира тяжело вздохнула:

— Я не знаю! Можете мне не верить, но я говорю правду. Я ездила в Лес узнать, что с Тиредом. Откуда лесные берут воду, это вообще была не моя тема.

— Это тема всего Азара, — осуждающе оборвал Хадар.

— Ну... да, — признала она.

Старший агент посмотрел на неё с заметным разочарованием. Желая поскорее съехать со скользкой темы, Мира робко спросила:

— А как вам информация, что Тиред и Адель кажется влюбились друг в друга?

Он пожал плечами:

— Бедные дети.

— Но может это шанс установить в Азаре мир? — вырвалось у Миры. — Если наследники Леса и Элсара объединятся, они будут действовать вместе для процветания.

— Может быть, — задумчиво сказал он. — В любом случае, нам нужен союзник, который умеет драться и за кем стоит сила. Лесные — сами сила. Для этого мы и поплывём к ним: чтобы показать нужность друг другу. Двум великим народам совершенно незачем исстреблять друг друга.

— Вы говорите, как Гай, — заметила Мира.

Старший агент вопросительно поднял брови.

— Он тоже хочет примирения между нами и лесными, — пояснила Мира.

— Значит, в кои-то веки мы с королём весла мыслим в одном направлении, — благодушно сказал Хадар. — За это надо выпить.

Он привычным жестом взял с пола бутылку, взвесил её в руке и с досадой бросил в угол. Мира подумала, что даже если сейчас Хадар и Гай объединятся, потом борьба за власть вновь разъединит их. Этим двоим не усидеть в одной лодке.

— Я всё думаю... — задумчиво произнесла она. — Не странно ли, что за судьбу Азара отвечаем мы, чужаки, заброшенные сюда против нашей воли?

— Не странно, — без колебаний ответил Хадар. Он хотел добавить что-то ещё, но на улице раздался приближающийся шум голосов. Мира невольно спряталась за спиной Старшего агента. Голоса прошумели мимо. В то же время полог отогнулся и в шатёр вошёл Гай. Вид у него был растерянный. Мира вскинулась:

— Что случилось?!

Вишневский посмотрел на неё, потом на Хадара и мрачно сказал:

— Канжди улетел.

— Как улетел? Без тебя? — опешила Мира.

Он кивнул, потёр лоб и продолжил:

— Я искал его на берегу... Но он как в воду канул. Стражи сказали, что видели, как он взлетел и скрылся в небе — точно его кто-то позвал.

Мира вновь опустилась на сундук. Она была так уверена, что Гай привезёт из Леса воду, что новое известие обрушилось стихийным бедствием, вроде землетрясения.

«Всё пропало, теперь всё точно пропало!» — стучало в висках.

Гай вновь взглянул на Хадара:

— У нас точно не осталось маленьких лодок?

Тот отрицательно покачал головой:

— Одна ладья, в одиночку на ней не доплывёшь.

Оба одновременно посмотрели на Миру.

— Придётся, придумывать другой план, — сказал Хадар. — Эти не отстанут.

Мира поняла, что под этими он подразумевает жаждущих напиться азарцев. Если бы она могла у кого-нибудь узнать, как вводить мокрозяв в транс!

— Верни-ка свою девочку, — бросил Гай Старшему агенту.

Мира поняла, что речь о Дарине.

— Мы ведь это уже обсуждали, — тихо возразила Мира. — Она не умеет...

— Мы обсуждали, может ли Дарина ввобдить в транс сама, — перебил Гай. — А мне нужно от неё другое.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*