Василий Щепетнев - Испытание веры
— Как? Разве это — действительно средство Гарджента?
— Нет. Просто — выйдем за пределы статис-поля и проведем метальное зондирование, — Иеро нашарил на шее цепочку с медальоном, подарком Хармсдоннеров, сорвал его и бросил на бывшего старшину.
— Понимаю, — протянул капитан. — Признайтесь, пер Иеро, вы нарочно стали к двери спиной.
— По… почему?
— Сентиментальность молодости. Сам был таким. Не поднималась у вас рука на это отродье. Да еще чувство вины. Вот и оставили работу на мою долю, — капитан говорил и дальше, но Иеро его не слышал.
Он смотрел, как расплывались, таяли черты вербера, и из-под морды чудовища проступал лик Лоры.
Глосарий (включены термины, не описанные в «путешествии Иеро)
Камляска — горный массив с активной вулканической деятельностью, образовавшийся вследствие взаимосближения и столкновения Аляски и Камчатки.
Лон — генетическая копия.
Луна — мера времени, равна 28 дням.
Навь — ментальная проекция реального мира.
Небесы — орбитальные станции (возможно, населенные), запущенные во время пре-Смерти.
Раа — древняя игра. В 20 и 21 веке от Р.Х. известна, как «шахматы».
Рашшин — трансурановый элемент «островка стабильности». Окружающее его статис-поле (возможно, особый вид радиоактивного излучения) препятствует телепатической связи.
Сайрен — плотоядное полурастение-полуживотное, с исключительно развитыми телепатическими способностями, при помощи которых завлекает добычу.
Склянка — мера времени, измеряемое водяными часами (отсюда и название). Равна получасу.
Цмок — гиганский змей озер и болот, отчасти разумен.