KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2024-31". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Гришанин Дмитрий Анатольевич

"Фантастика 2024-31". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Гришанин Дмитрий Анатольевич

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн ""Фантастика 2024-31". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Гришанин Дмитрий Анатольевич". Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы .
Перейти на страницу:

— Но зря вы радуетесь. Я никогда не был бездумным фанатиком старины и всегда понимал необходимость строительства железных дорог и заводов. Я просто хотел ограничить прогресс, придержать лошадей, пока они не понесли. А вы оборвали последние поводья.

Рэндал Бах повернулся ко мне спиной и пошел прочь. Что я мог сказать ему? Что я согласен со многими его идеями. Что Совет магии просто трясется над каждой крупицей власти и поэтому выступил против создания Палаты магии в ущерб своим собственным интересам. И что уж кто-кто, а я точно знаю, что строительство северной железной дороги — глупость, подрывающая экономику государства.

В политике никогда не бывает просто. У любого решения всегда есть плюсы и минусы. Император взвесил их и решил, что минусов больше. Форсирование развития экономики сулило большие выгоды стране. Строительство дороги необходимо с политической и военной точек зрения. А сильные и независимые волшебники стали угрозой власти императора.

Я не был против проекта Рэндала Баха. Но я получил приказ и был обязан его выполнить, а не рассуждать. Палата магии и ее законы угрожали империи, по мнению ее правителя. А значит, цепной пес империи должен был действовать.

Часть третья

ПЕЧАТЬ ДАРА

Маг и демон

— Мне только одно любопытно. В чем ваш интерес в этом деле?

— Позвольте мне оставить это в тайне.

— Вы даете так много, но берете так мало. Это наводит на определенные подозрения.

— Ну что вы, сударь. Мы же вам пообещали, что наши планы никоим образом не помешают ни вам, ни вашим родственникам.

— Обещания обещаниями, но хотелось бы определенных гарантий.

— Чего именно вы хотите?

— Девчонка. Пусть она побудет пока у нас.

— Она нужна нам!

— Вот именно поэтому она пока побудет у нас. Мы вам передадим ее, когда убедимся, что вы соблюли условия договора.

— Хорошо. Но учтите, мы можем многое вам дать. А можем стереть саму память о вашем клане.

— Можете. Но где вы найдете себе помощников?

— Насколько мне известно, кроме Ларанов и вас есть и другие кланы магов.

Собеседник тихо рассмеялся:

— Попробуйте обратиться с таким предложением к Ларанам. А я посмеюсь над вами. А что касается остальных… Они слишком трусливы, чтобы связываться с Лордами Инферно.

— Не стоит называть имена…

— А и не называю. Девчонка останется у нас. И если вы обманете, она умрет, но не достанется вам.

— Хорошо. Но если вы обманете…

Глава 1

СЕМЕЙНЫЕ ПРОБЛЕМЫ

Утренний мороз бодрил лучше любого кофе. Я стоял раздетый по пояс посередине небольшой поляны в своем саду. Десять рожденных из снега и воздуха фантомов быстро кружили поблизости, готовясь к атаке. Неожиданно они разом бросились на меня, замахиваясь бесплотными, но отнюдь не безопасными клинками.

Шумно выдохнув, я одним взмахом шпаги разрубил двух ближайших фантомов, а затем отпрыгнул в сторону, уходя от атаки остальных. Фантомы нападали быстро и стремительно, не оставляя ни секунды передышки. Но им далеко до реальных противников, и меньше чем за минуту я всех уничтожил.

Ральф подошел ко мне и подал револьвер. Я отдал ему шпагу и создал из снега и воздуха маленьких, но очень шустрых фантомов. А затем всех их расстрелял. Эта тренировка даже близко не походила на реальный бой. Но без постоянной практики любые навыки ухудшаются.

— Ральф, сегодня меня ни для кого нет.

— Да, сэр.

— Особенно меня нет ни для кого из Ассамблеи, Сената и иже с ними.

— А если придет Мелисса или кто-то из ваших друзей?

— Пусть приходят в другой день.

Гости приехали рано. Совсем юная девушка и ее опекунша, пожилая женщина в закрытом старомодном платье и старинных круглых очках. Девушка, увидев меня, радостно улыбнулась и прыгнула мне на шею.

— Агнесса! Как вы смеете так себя вести?! — вознегодовала пожилая матрона. — Как воспитанной леди следует приветствовать своего знакомого?!

Агнесса испуганно глянула на нее и присела в реверансе. Я невольно улыбнулся и взъерошил девчонке волосы:

— Какая же она леди? Она же еще совсем ребенок, можно с ней и помягче быть.

— Я уже не ребенок! — возмутилась Агнесса.

Софья сердито посмотрела на меня через круглые очки:

— Сударь Маэл, не учите меня учить детей! И не потакайте ее невоспитанности!

— Хорошо-хорошо, — сразу сдался я. — Агнесса, иди наверх и переоденься.

Когда девчонка убежала, я предложил Софье чаю или кофе. Ральф принес две чашки чая, и мы сели на диване в гостиной.

— Агнесса сильно выросла, — заметил я.

— Да, время идет так быстро, ей уже пятнадцать лет, — покачала головой женщина. — Еще немного, и придется думать о женихе.

— Это решать не нам, и даже не ее отцу, а самой Агнессе.

— Х-ха, у нее еще ветер в голове гуляет. Она легко выскочит замуж за первого встречного.

— Это будет ее выбор. Главное, чтобы человек был хороший.

— Вы были бы самым подходящим мужем для нее…

От неожиданности я поперхнулся чаем, а Софья продолжала развивать свою мысль:

— Вы все знаете про нее и ее отца. У вас достойное происхождение, и вы явно нравитесь девочке.

— Давайте не будем об этом. Есть целый ряд причин, по которым это невозможно. И Агнесса для меня — как младшая сестра.

— Ладно, но вы все же подумайте об этом.

Софья — замечательная воспитательница, но иногда чересчур сильно заботится о подопечной.

— Вы остановитесь как обычно?

— Да, у своей подруги. Вы помните, где она живет?

— Конечно.

— Агнесса недавно сильно простыла, так что не давайте ей долго находиться на свежем воздухе и есть мороженое. И не забудьте, что у нее аллергия на апельсины.

Она бы еще долго перечисляла мне то, что я и так прекрасно знаю, но тут Агнесса спустилась вниз. От возмущения Софья потеряла дар речи.

Девочка надела костюм, напоминавший охотничий: темно-зеленые брюки и короткое платье с поясом. Густые черные волосы были небрежно стянуты в хвост простой заколкой. В довершение всего Агнесса проигнорировала обязательные для аристократок перчатки, шарф и шляпку.

— Ну как? — озорно спросила она.

— Агнесса! Немедленно переоденьтесь! Штаны — это… это…

— Сударыня Софья, — попытался успокоить ее я. — Агнесса же не на бал или прием собралась идти в таком виде. Ничего страшного не случится, если она походит в брюках в моем доме.

Пожилая женщина обреченно вздохнула и повернулась ко мне. А довольная Агнесса показала ей язык и убежала на кухню.

— Балуете вы ее, — укоризненно сказала Софья.

— Успеет еще повзрослеть, успеет. И потом, уже давно нет ничего зазорного в том, чтобы носить брюки или штаны женщинам.

— Вот видите! А вы еще говорите, почему я так строга с девочкой. Вот до чего доводит невоспитанность! Где это видано, чтобы дамы благородного происхождения в брюках ходили? Осталось только юбки выше колен задрать!

Знала бы Софья, как часто и охотно внешне благопристойные дамы задирают юбки за какую-нибудь дорогую побрякушку. Нет, лучше Агнессе в штанах ходить, чем быть хоть в чем-то похожей на некоторых светских львиц.

Агнесса и Арья встретились, прежде чем я успел их познакомить. Бойкая девчонка налетела на растерявшуюся Арью, чем весьма меня позабавила.

— Привет! А ты тоже у Маэла живешь? Тебя как зовут? Меня Агнесса. А ты откуда приехала? Ты волшебница?

— Я некромант.

— Ого! Ты мертвых умеешь поднимать? А я никогда раньше некромантов не видела. А покажешь что-нибудь?

— Агнесса, это моя напарница Арья Сирая, — пришел я на помощь ша'асал. — А это дочь одного моего старого друга. Агнесса приезжает ко мне на зимние праздники.

К удивлению Арьи, Агнесса без всяких церемоний начала расспрашивать ее о некромантии. Любознательности Агнессы не было пределов, уж я-то знал. Но долго страдать Арье не пришлось. Агнесса вспомнила про мое старое обещание.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*