Джеймс Лучено - Посланники Хаоса-2: Сумерки Джедаев
Модифицированный «костыль» Ганнера и семь других истребителей последовали за ним сквозь брешь, открытую торпедами. Оставшаяся позади пара должна была справиться со всем, что прилетело бы на помощь кораблю-грозди, по крайней мере пока не вернулись «Сокол» и остальные два истребителя.
Решительность Кипа значительно окрепла, когда «крестокрыл» влетел в поврежденную сферу. Вакуум лишил отсек атмосферы, но гравитация была близка к человеческому стандарту, и места оказалось достаточно, чтобы посадить все девять истребителей на палубу, не сильно отличавшуюся от ямчатых оболочек вражеских кораблей. Мощные пушки «Сокола» сотворили там настоящее месиво, но даже без погрома трудно было бы различить, на что они смотрели. Кип подозревал, что похожая на улей структура сзади была какого-то рода нейродвигателем и что если он его раскроет, то, возможно, найдет внутри пару оглушенных довинов-тягунов.
— Респираторы и бластеры, — приказал он по сети, когда колпак «крестокрыла» начал открываться.
Вспоминая первый контакт с йуужань-вонгами во Внешних территориях и гротескное создание, чьи выделения прожгли транспаристил его «крестокрыла», Кип ожидал найти здесь подобных чудовищ, но на самом деле трюм оказался пуст. Ганнер, очевидно, думал о том же. Проворно выпрыгнув из «костыля», он через комлинк респиратора предположил:
— Они, наверное, отступили для защиты йаммоска.
— Тогда они уже облегчили нашу работу, — заметил ему Кип.
Они отцепили с поясов летных комбинезонов мечи и активировали их, в покинутом помещении громко разнеслось шипение энергетических клинков. Все остальные несли в руке бластер или винтовку.
— Следите, куда ступаете, — посоветовал Кип. — Известно, что йуужаньвонги используют фиксирующее живое желе.
Они осторожно приблизились к стене смежной сферы, не зная, двигаются ли они к носу или к корме. Как и стены поврежденного отсека, изгибающаяся переборка на вид была органической и перепончатой. Они тщетно искали чтонибудь похожее на люк.
— Должен быть способ открыть переход из одной сферы в другую, — проговорил Дик. — Может быть, они разделены гидростатическими полями, но, хоть и упругая, переборка не пустила его, когда он к ней прижался.
— Может быть, она признает только йуужань-вонгов, — предположил Ганнер.
— Сейчас не время для споров, — заметил Кип. — У нас не научная экспедиция.
Он воткнул меч прямо в изгиб. Когда кончик с шипением прошел сквозь переборку, Кип стал поворачивать меч, постепенно открывая круглое отверстие, достаточно большое, чтобы они все смогли пройти. Трюм с другой стороны переборки не отличался от того, который они покинули.
— Кислорода нет, — доложил Ганнер, взглянув на индикатор, пристегнутый к его руке.
Они двинулись друг за другом по проходу, который мог быть пищеводом гигантского животного. Колонии микроорганизмов, прикрепленные к стенам и потолку, давали слабое зеленоватое биолюминесцентное сияние. Через некоторое время они пришли к еще одной закругленной переборке, но эта была снабжена диафрагмовым входом, который пустил их в закрытую комнату. Тот факт, что комната служила воздушным шлюзом, не стал очевиден, пока они не ступили из него в обширный трюм, в котором находился пригодный для дыхания воздух.
А еще там были йуужань-вонгские воины, которых Кип и Ганнер ожидали встретить ранее.
Их было тридцать, некоторые щеголяли хитиновой броней, некоторые — нет, но все были вооружены обоюдоострыми клинками или живыми палками, которые, насколько знал Кип, можно было использовать в качестве хлыстов, дубинок, мечей или пик. Мгновение обе группы стояли неподвижно, изучая друг друга, потом один воин выступил вперед и прорычал фразу на своем языке.
Она звучала как утверждение, но атака, которая за ней последовала, подтвердила, что это был боевой клич. Дик и остальные не-джедаи открыли огонь из бластеров, положив десяток или более из необлаченных в броню воинов, прежде чем те проделали и половину пути через трюм. Кип и Ганнер скользнули в толпу выживших, их ступни едва отрывались от палубы, когда они, даже во время парирования ударов застывших амфижезлов или выпадов клинков кауффи и отражения пик, обезоруживали некоторых из своих соперников при помощи телекинеза. Один за одним йуужань-вонги падали жертвой вертикальных ударов в голову или горизонтальных, выпадов, нашедших единственное уязвимое место в живой броне, ниже подмышки.
Два джедая, насколько могли, работали в команде, стоя спина к спине или бок о бок, отказываясь уступать завоеванное место и сокращая движения клинков до минимума. Их относительно легкие победы подсказали им, что эти воины отличались от бывалых солдат, с которыми они сражались в иторианском парящем городе Бухта Тафанда. Но при всем этом, некоторые из не-дже-даев справлялись не так хорошо. Двое из Дюжины Кипа погибли — одному отрубили голову кауффи, другого проткнули брошеным амфижезлом.
Когда Кип с Ганнером проредили толпу, они разделились, чтобы сразиться с последними воинами один на один. Кип вступил в жестокую схватку с противником на голову выше него и столь же искусно владевшим своим жезлом, сколько Кип — мечом; Ганнер использовал созданную при помощи Силы телекинетическую волну, которая опрокинул троицу йуужань-вонгов, напавших на Дика. Двое из трех упали на палубу, дав Дику время вскинуть винтовку и убить третьего, а после и одного из опрокинутых Ганнером.
Кип воспринимал происходящее периферийно. Выставив правую ногу вперед, он держал меч на уровне талии, под острым углом подняв клинок и поворачивая, чтобы заблокировать или отклонить, широкие размахи и удары сверху застывшего амфижезла йуужань-вонга. То, что Кип прирос к месту, спровоцировало у воина еще большую ярость. Сделав выпад, он ткнул живым оружием в диафрагму Кипа, тут же приказав оружию вытянуться и нанести удар своими клыками. Накрутив гибкую палку на меч, Кип неожиданно дернул энергетический клинок вверх, вырвав оружие из хватки воина и отрубив йуужань-вонгу руку, как раз в щели, где доспехи предплечья встречались с перчатками.
Отчлененный кулак упал на палубу, из покалеченной конечности воина потекла темная кровь. Йуужань-вонг с удивленным неверием посмотрел на Кипа, наклонил голову и кинулся вперед, собираясь сбить Кипа с ног. Шаг в сторону подорвал его попытку. Когда ослабевший воин, споткнувшись, пролетал мимо него, Кип поднял клинок на высоту плеч и вонзил его в под мышку врага, тотчас убив его.
Мгновение он стоял над павшим йуужань-вонгом, потом оглядел трюм, увидев, какую резню они сотворили. Ганнер и Дик склонились над мертвыми товарищами.
— Мы почтим их позже, — решил Кип, указывая вперед светящимся клинком.
Они двинулись в глубь корабля; не встретив сопротивления, они переступили порог еще одной сферы. Со времени когда он попал на судно, Кип был поражен тем, что Сила была нема: она была не подавлена, а просто молчала. На его навыки джедая это никак не повлияло и не подвергло его жизнь риску, но это было похоже на то, как если бы он попал в пустоту на карте. И тут через Силу он почувствовал что-то; пройдя немного дальше, они подошли к закрытому входу, похожему на те многие, что они проходили, если не считать чувств, которые он возбуждал.
Кип повернулся к Ганнеру, который утвердительно кивнул, и вонзил клинок своего светового меча в центр входа. Когда он вынул клинок, через дыру в пространство за дверью с шумом втянулся воздух, и она открылась. Внутри на мягком полу, загрязненном потом и другими нечистотами, раскинулась толпа пленников разнообразных видов. Одетые в изорванные робы и туники, они были измождены, но живы. Постепенно, когда трюм стал наполняться кислородом, они начали шевелиться.
Кип приблизился к одному из них — седоволосому человеку, который, наверное, до плена имел намного больший вес, чем некоторые другие. Рядом с ним лежали рины — два мужчины и женщина. Слезящиеся глаза человека заморгали, взгляд пробежался по лицу Кипа, в конце концов остановившись на неработающем мече в правой руке.
— Они держат его на палубе ниже этой, — слабо выговорил человек. — Следующий отсек к корме. Но будь осторожен, джедай. Возможно, он уже не тот Вурт Скиддер, которого ты помнишь.
* * *
Нескольким технически более продвинутым из одураченных и теперь выброшенных на произвол судьбы руанских беженцев удалось запустить некоторые системы орбитальной станции, так что любой, кто захотел, теперь мог насладиться падением Фондора во всем цвете.
Большая часть йуужань-вонгского флота все еще была распределена по широкой дуге за крайними лунами Фондора, но дюжина или около того авианосцев, значительно усиленных судами сопровождения, двигалась в сторону Центральных миров. Словно древние осадные орудия, авианосцы швыряли своих кораллов-прыгунов в цели, уничтожая и боевые корабли Новой Республики, и строительные баржи. Но приведя в смятение Первый флот, теперь они более систематично стали атаковать верфи и бомбардировать далекий Фондор пылающими зарядами и потоками плазмы.