KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Евгений Логунов - Таулос. Книга первая. Северный ветер

Евгений Логунов - Таулос. Книга первая. Северный ветер

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Евгений Логунов, "Таулос. Книга первая. Северный ветер" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

И тогда Юнген, в свою очередь, поднял руки вверх. У него не было посоха, но как только он поднял их, из его ладоней вырвалось сильное пламя. Он метнул огненный шар прямо за стены Лианоса. Город заполыхал. Пожар охватил его всего за несколько минут. Клубы черного дыма потянулись к небу. Дикие вопли донеслись до ушей Сенгтая. Словно звери, жители города метались среди горящих домов. Прогоревшие крыши обваливались, хороня под собой живых.

И снова мощный толчок. Те дома, что устояли в первый раз, рассыпались, словно карточные домики. Из-под завалов доносились стоны и крики о помощи. Всё вокруг было охвачено каким-то безумным ужасом. Некоторым все-таки удалось добраться до городских ворот. Они уже лежали на земле, сорванные сильной тряской. Люди выскакивали наружу, с обезумевшими от происходящего лицами. Они бросались во тьму ночи, желая спасти свои жизни, и тут же проваливались в глубокие трещины.

Однако пожар разгорался, и вскоре света стало достаточно. Теперь лианосцы видели опасность, поджидающую их. Пробираясь между разломами в земле, они устремлялись по дороге, ведущей от городских ворот, в лес.

На этой дороге стоял ещё один брат. Это был Усэй-го. Когда те, кому удалось спастись, увидели его, они не остановились. Они продолжали бежать к нему, протягивая руки и что-то крича сквозь слезы страха и отчаяния. Но, как только они приближались к нему, тут же падали замертво. Сенгтай быстро понял, в чем было дело. В свете пожара он разглядел в руках Усэй-го уже знакомый ему меч.

Северный ветер продолжал наносить смертельные удары. Гора тел вокруг него быстро росла, и лишь когда на востоке забрезжил рассвет, он вложил меч в ножны.

Картина, представшая глазам Сенгтая, была поистине ужасной. Лианос полностью выгорел. Все его здания были разрушены землетрясением и пожарами. Его жители больше никогда не увидят рассвета. Их тела, обугленные, раздавленные, были похоронены под руинами. И всё же, около сотни тех, кто вырвался из умирающего города, смогли увидеть восход солнца. Они лежали недалеко от того места, что раньше называлось городскими воротами, и смотрели в небо невидящими взглядами. Их тела были изрублены, а их кровь пропитала землю на много шагов вокруг.

Таков был конец некогда великого города. Вечером следующего дня четыре брата вновь прибыли на это место. Они сбросили тела в глубокие трещины, а затем один из них, тот, кто не участвовал в уничтожении города, в свою очередь, поднял руки к небу. Его задачей было скрыть все следы того, что когда то называлось цивилизацией Лиа. Он хлопнул в ладоши, и с неба хлынул дождь. Потоки воды быстро смыли кровь, грязь заполнила трещины в земле, а сама земля, напитавшись влагой, дала новую жизнь.

Время вновь стремительно побежало вперед. Сенгтай увидел, как прямо на его глазах лес поглотил руины Лианоса. В небо вновь взметнулись высокие деревья, ползучие растения опутали то, что не смогли уничтожить землетрясение и пожар, высокая трава покрыла камни. Еще минута, и Сенгтай увидел то же самое, что он видел в тот день, когда впервые пришел сюда.

Все было кончено. Сенгтай опустил голову и задумался. Какие выводы он должен был сделать из того, что увидел? Сейчас ему трудно было понять, но он чувствовал, что получил что-то, что теперь должен был осознать.

Он снова посмотрел на потерянный город. Было странно, что свет не исчез. Тогда Сенгтай обернулся и понял, что наступило утро. Звуки этого мира стали возвращаться. В небе появились птицы, а под ногами он увидел множество насекомых. А еще он услышал запах чая, который заваривал Даргон.

Сенгтай улыбнулся и, повернувшись, пошел обратно к лагерю. Старик уже разливал напиток по кружкам. Когда Сенгтай подошел, он протянул ему кружку, кивнув в знак приветствия.

Они позавтракали, молча, и принялись собираться в обратный путь. Когда вещи были уложены, Даргон и Сенгтай направились к густым зарослям, чтобы навсегда покинуть это место. Но прежде чем шагнуть в них Сенгтай на минуту обернулся, чтобы в последний раз взглянуть на разрушенный город цивилизации Лиа.

— Ты узнал все, что должен был, — сказал Даргон, глядя на Сенгтая.

— Да, — ответил Сенгтай, — надеюсь, я смогу понять это послание.

Они быстро углубились в лес, оставив позади себя историю, которой не суждено было стать частью того, что многие называют историей человечества. Той самой историей, которой можно было бы гордиться и передавать следующим поколениям. Для всего мира, прошлое империи Лиа было мертво.

* * *

Двадцать восьмой день месяца белого солнца. 2859 год Четвертой Эпохи.

До дома оставалось не более двух часов пути. Как все-таки это приятно — возвращаться домой. Сенгтай и Даргон медленно шли по тропинке, петляющей между старыми, упирающимися своими верхушками в самое небо, деревьями. Все здесь было знакомо: каждый куст, каждая ложбинка, звери и птицы, населяющие эти места.

Солнце стояло в зените, а значит, торопиться было некуда. Прошлым вечером Сенгтай и Даргон хорошо поохотились, и теперь можно было не думать о пропитании несколько дней. Заплечная сумка, которую нес Сенгтай, была доверху набита мясом.

Сняв с пояса фляжку с водой, Даргон отпил немного, а затем протянул ее Сенгтаю.

— Благодарю, — сказал тот, приняв фляжку из рук старика.

— Ты уже подумал, куда отправишься, чтобы подготовиться к последнему испытанию? — спросил Даргон, дождавшись пока Сенгтай напьется.

— Полагаю, на лесное озеро, — ответил Сенгтай, а затем уточнил, — во всяком случае, на первое время.

— Что ж, возможно, осенью там не так уютно, как летом, но уж, точно, не хуже, чем в любом другом месте, — согласился старик.

— Когда начнется это испытание? — поинтересовался Сенгтай и с любопытством посмотрел на старика.

— Для начала ты должен провести пару месяцев в упорных тренировках. Тебе необходимо собрать все силы. И когда ты почувствуешь, что готов, тогда и решим, в какой день лучше это сделать.

— Если не секрет, в чем заключается это испытание?

— Скорее, это посвящение, — ответил Даргон, — воссоединение с силами, управляющими этим миром.

— Звучит пугающе, — попытался пошутить Сенгтай.

— Да уж, тут есть чего бояться, — совершенно серьезно сказал старик, — ведь до тебя этого ни с кем не случалось.

— Чего именно?

— Никто не передавал свою власть над стихией другому, и никто не получал ее из чьих-либо рук, — пояснил Даргон.

— А как же вы? Ведь вы получили свою власть над северным ветром?

— Получил, — согласился старик, — однако, заметь, что до этого он никому не принадлежал. И к тому же я — не Аоон и не Тунум. Одним словом, — добавил Даргон после короткой паузы, — я никогда не делал этого раньше.

— Значит, есть о чем волноваться, — подвел итог Сенгтай.

— Именно поэтому ты и должен подготовиться как можно лучше, — пояснил старик, — чтобы принять эту ношу.

— Значит, если у меня получится, то я стану…

— Именно! Ты станешь хозяином северного ветра, — закончил за Сенгтая Даргон, — ты будешь повелителем воздушной стихии.

— А если не получится?

— Умрешь, — коротко ответил Даргон. И добавил: Но я верю в тебя и думаю, что у тебя получится.

— Мне бы вашу уверенность, — с тревогой ответил Сенгтай.

Они продолжали шагать молча. Каждый думал о своем. Наконец Сенгтай снова спросил у старика:

— А что вы будете делать, если все пройдет, как задумано, и я окажусь на вашем месте?

— Не волнуйся об этом, мой друг, — сказал Даргон и засмеялся, — я уже давно вынашиваю планы. Я бы с радостью отправился в дальнее путешествие, чтобы все переосмыслить.

— Вы уже делали это? — спросил Сенгтай.

— Да. Жизнь не должна стоять на месте, ни твоя, ни моя. Времена меняются, меняемся и мы. Думаю, что эти перемены уже не за горами. Ты лучше подумай о себе. Что ты собираешься делать? Как распорядишься тем, что у тебя будет?

— Пока не знаю, — честно признался Сенгтай, — но сейчас мне почему-то страшно даже представить, что придется так круто менять свою жизнь.

— Не стоит этого бояться, — посоветовал Даргон, — вспомни, Екои отдал за тебя жизнь.

— Я не хотел бы, чтобы вы отдавали за меня свою жизнь, — произнес Сенгтай и посмотрел на Даргона.

В его глазах можно было увидеть волнение и тревогу.

Старик улыбнулся.

— Мне очень приятно слышать это от тебя, Сенгтай. Ты должен знать, что за последние годы я очень привязался к тебе. Ты наполнил мою жизнь новым смыслом. Поверь, твое посвящение — дело очень важное, и оно изменит наши жизни, но это не значит, что должно произойти что-то страшное.

— А о каком переосмыслении вы говорили? — спросил Сенгтай после недолгой паузы.

— О том самом, которое иногда происходит само собой, когда вдруг понимаешь, что что-то идет не так, как должно было быть, — ответил Даргон.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*