KnigaRead.com/

Роман Куликов - Игры ушедших

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Роман Куликов, "Игры ушедших" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Майор запретил использовать орудия до подходящего момента, поэтому приходилось подпускать противника довольно близко. Штурм-пулемет Ковалькова Семен тоже решил оставить в резерве.

Заряды плазмы и лазерные лучи раскрасили ночь смертоносными фейерверками.

— Командир, — позвал Санта, — может, будем по одному отправлять на отдых?

— Мы не можем, — ответил майор. Он и сам уже думал об этом, но при такой численности еще уменьшать количество активных бойцов не имело смысла и даже могло быть опасно. — Надо держаться.

— Хорошо, — согласился помощник и тут же заорал: — Вот, гад! Не упустите его!

Из рядов атакующих вырвался особо прыткий киборг и, петляя, побежал к бункеру Санты.

— У него что-то за спиной! — сказал Пирс.

— Подорвать нас хочет?!

— Вали его!

Киборги на орудиях начали палить по бегуну, но их заряды только вспахивали грунт. В темноте попасть было трудно.

Стоявшие у парапета бойцы начали вести почти непрерывный огонь по бегущему киборгу.

— Эй-эй-эй! Не увлекайтесь! — остановил их майор. — Станислав, на всякий случай приготовь пулемет.

— Уже готов.

Сэм и сам стрелял, только как-то отвлеченно, он словно ослеп, перед глазами двигалась темная масса, вот по ней он и палил.

Он поморгал и перевел взгляд на ряды остальных наступающих.

— Вот сука! Я не могу по нему попасть, он скачет, как долбаный мячик! — кричал Веселый Роджер со второго орудия.

— Я тоже мажу, мать его! — вторил ему Фил.

Тем временем все больше противников подбирались ближе. Ситуация могла стать критической.

— Да снимите же его кто-нибудь! — сердито крикнул майор. Сам он уже начал стрелять по другим целям.

— Командир, — позвал Ковальков, — они близко. Мне стрелять?

— Нет еще! Я скажу когда. Санта, вы что там делаете?!

— Никак не можем его завалить!

— Он же подорвет вас сейчас!

— Есть! Я попал в него! — радостно завопил Джонс. Яркий взрыв громыхнул недалеко от среднего бункера.

— Ну, наконец-то! — недовольно сказал Сэм. — Теперь быстро очистить свои сектора. Развлечений вам мало? И впредь всем быть внимательнее.

— А ведь он и правда «заряжен» был! — хмуро пробормотал Фил.

— Про это я и говорю, — Семен был недоволен. Его люди расслабились — слишком устали.

— Рядовой Ковальков, — позвал он.

— Слушаю!

— Теперь твоя задача быть у пулемета. Постоянно! Разрешаю открывать огонь в случаях, подобных этому. Но без нужды не вскрывайся, понял меня, Станислав?

— Так точно. Без нужды не вскроюсь. Штурм-пулемет заработал только часа через три, в течение которых десантники отбили еще две атаки. Потом была короткая пауза, и на дороге появилась гравитележка, загруженная угловатой установкой.

— Что за хреновина? — озадаченно спросил Санта.

— На бомбу похоже, — предположил Фил.

— Бомба уже была, наверное, это что-то другое, — сказал Роджер.

— Пирс, расскажи нам? — спросил Сэм.

— Пока не пойму, но штука стационарная. К нам она не полетит, а вот выстрелить чем-нибудь определенно может — ускорители имеются. Внимание! Стреляют!

Установка окуталась призрачными огнями, и в сторону обороняющихся по всем трем направлениям устремились рои тонко визжащих снарядов.

— В укрытие! — крикнул Сэм, а сам спрятался за парапетом.

В следующую секунду в бункер влетели заряды. Они врезались в потолок, стены, само орудие и с оглушающим хрустом взрывались. Сотни тысяч осколков разлетелись в разные стороны, вонзаясь во все, что попадалось на пути. Все три бункера окутались облаками пыли: и снаружи, и внутри.

Сэм спрятал под себя винтовку и отвернулся к парапету, убрав из-под удара забрало. По бронекостюму застучали осколки. Кто-то из его людей вскрикнул.

— Не высовываться! Беречь оружие! — говорил Сэм по ЛКУ.

Рок негромко повторял одно и то же ругательство, пока смертельный дождь поливал все вокруг.

— Кого зацепило? — спросил майор.

— Ларса, — ответил Клин. — Ему всю спину перепахало.

— Станислав, сможешь достать это штуковину?

— Попробую, но не уверен — она слишком далеко. И я сейчас ничего не вижу.

— Пробуй, — приказал Сэм, привставая. — Пирс, твои сканеры в порядке?

Сам он ничего не видел из-за каменной пыли, повисшей в воздухе вокруг бункера. -Да.

— Дай направление Станиславу!

— Пальни пару раз, — сказал киборг пулеметчику. Ковальков сделал несколько выстрелов.

— Правее и чуть выше, — направлял Пирс. — Да, так, хорошо, почти достал. Теперь немного влево.

Рычание штурм-пулемета было слышно даже Сэму. Внизу раздался взрыв, и полыхнула вспышка.

— Готово! — отрапортовал Пирс. — Они наступают. Пыль уже начала рассеиваться, и стали видны быстро приближающиеся темные фигурки врагов.

— Как там Ларе? — спросил майор.

— Я в порядке, командир, — ответил раненый сам.

И тут же застонал и выругался:

— Осторожней ты, не пулемет свой чистишь! Сэм понял, что Станислав обрабатывает киборгу раны.

— Хорошо, заканчивайте. Всыплем им! — крикнул Семен и открыл огонь.

Постепенно его поддержали и остальные. Противник вынужден был снова отступить.

Вылазки прекратились лишь с рассветом. Но затишье продолжалось недолго.

Едва настало утро, как враги опять пошли в атаку.

— Ты смотри! Снова прут! — устало удивился Рок, недоверчиво покачав головой и поднимая винтовку к плечу.

— Вот это да! — воскликнул Коротышка Джонс. — Их же там без счету.

— Этого мы и ждали, — сказал Сэм. — Началось. Наводчики, к орудиям.

Внизу собиралось внушительное войско. Блеск имплантов и оружия, гул от топота тысяч ног и урчание техники. Это действовало устрашающе.

— Соберитесь, — проговорил Сэм. — Нужно выстоять во что бы то ни стало.

— Выстоим, майор, — ответил ему Холод.

— Само собой, — поддержал Клин, — и, Ворон, если ты сейчас хоть слово скажешь, я не поленюсь добежать и лично тебя пристрелить!

— Не! Я сам его кончу! — сказал Санта. — Я ближе.

— А что я? — ответил Ворон. — Я ничего и не сказал.

— Вот и не говори!

— Да пошел ты, Клаус.

— Идут, идут, — закричал Фил. Ему было лучше видно — на тактическом мониторе радара пушки отображалась увеличенная картинка. — Несколько тысяч. Впереди техника: гравициклы и мобили. Ты смотри, они как на прогулку едут.

Сэм подошел к орудию, забрался на него и взглянул на экран.

— Смотри, майор, там не только железяки, а еще ипеределанных полно.

— Вижу. Наверное, поэтому и тянули так долго — войско себе делали.

— Ну, теперь все отстойники на клон-фермах пустые.

— Улицы города, скорее всего, тоже, — хмуро добавил Сэм. — Давай, Фил, угости их.

Майор спрыгнул с подножки, оставив наводчика одного.

— Сейчас.

Киборг навел орудие, целясь по тактическому экрану.

— Та-а-ак, кто будет первым? — бормотал он себе под нос. — Ага… вот ты мне НЕ НРА-ВИШЬ-СЯ!

Фил нажал клавишу спуска. Стволы дернулись, и два прозрачных сгустка энергии, заключенной в силовые поля, с визгом устремились к своим целям. Вибрация первого выстрела заставила всех сморщиться от противного всепроникающего зуда.

— А-а-а, ненавижу это, — процедил Пирс у своего орудия. — Даже уши заложило.

— Кажется, что зубы крошатся, — согласился Холод.

Вдалеке, там, куда попали импульсы, поднялись столбы пыли. Маленькими темными фигурками разлетелись оказавшиеся под ударом враги.

— Ух! — воскликнул Фил. — Как мне это нравится!

— Дорвался, — улыбнулся Холод, — нам оставь парочку!

— Там на всех хватит, — ответил Фил, снова нажимая на спуск. Ему вторили и другие два орудия.

Через несколько минут в бой вступило все подразделение.

Из рядов противника взвились и, оставляя за собой дымные следы, понеслись к бункерам несколько ракет.

— Ракеты! — закричал Холод.

— Сбивайте их! — завопил Сэм.

Фил быстро перенаправил орудие, и пушка выплюнула импульсы. Сгустки силового поля снесли три из семи ракет, полыхнувшие огненными шарами. Роджер сбил еще одну. Но три оставшиеся летели на цель.

— В укрытие! — скомандовал Сэм, хотя их бункеру ничто не угрожало. Одна ракета прошла над бункером Санты, вторая вонзилась в склон недалеко от пушки Клина, а третья влетела к ним в бункер.

Орудие перестало стрелять.

— Клин!

— Его больше нет, — ответил через некоторое время Ковальков. — Остальные живы.

— Как пушка?

— Еще не знаю.

— Проверяй, и если в порядке, то сажай кого-нибудь за нее или сам садись.

— Джонс, давай! — приказал Ковальков.

— Холод, прикрой их направление. Санта, тоже дай одного из своих.

— Ворон, помоги, — сразу сказал помощник.

— Понял, — ответил тот.

Но двух винтовок на то, чтобы сдержать наступление на центральном направлении, было недостаточно.

Враги почти подобрались к бункеру, когда заработало орудие. Первый импульс ушел вдаль, но следующий раскидал первые ряды противника, расплющивая и разбивая тела на части. Потом заработал пулемет.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*