KnigaRead.com/

Сергей Симонов - Древний свет

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сергей Симонов, "Древний свет" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Мерси, — прорычал киберноид, неуверенно пробуя вращать башней.

Она работала не хуже, чем раньше. Р8 перенес огонь прямо на Валаров, они бросились кто куда, пытаясь уйти от огненного потока плазмы. Лугарев увидел, как Феанор с сыновьями, воздев над головой меч, бросился наперерез удирающему Мандосу.

— Время пришло, Валар! — крикнул эльф. — Теперь я рассчитаюсь за все! Одним движением могучей руки Мандос сбил с ног Феанора, отбив его мощный замах, но Маэдрос, сжимая меч в левой руке, ударил Валара сбоку, Целегорм бросился ему в ноги, Мандос упал, и тут на него накинулись все остальные. Засверкали безжалостные длинные мечи нолдоров, моментально окрасившиеся кровью. «Не нам судить их», — подумал Лугарев, глядя, как поднявшийся на ноги Феанор сжал обеими руками свой сверкающий меч и вонзил его в горло Валара. Здесь не было ни правых, ни виноватых. Нолдоры отомстили за тысячелетнее проклятие, висевшее над их народом; проклятие пусть и заслуженное, но поставившее их великий народ на грань гибели, а затем обрекшее их на бесконечные страдания в краю, где само понятие страдания было абсурдом, где каждый — кроме нолдоров — жил подобно королю, окруженный созданной высшими силами запредельной красотой. «Крестоносец» Марии Пирелли гнался за Ульмо, неотвратимо настигая его, и уже подняв для удара плазменный меч. Лугарев встретился взглядом с обезумевшим от ужаса Валаром.

— Останови его! — крикнул Ульмо. — Ведь я же был вашим другом! Лугарев жестко усмехнулся.

— Упаси нас, господи, от друзей, — ответил он, — а с врагами мы и сами справимся. Давай, Машенька! Полыхнуло в смертоносном ударе плазменное лезвие, Властелин Воды ткнулся в траву. Лугарев, оказавшийся ближе всех к телу Ульмо, швырнул ловушку. Удар луча разорвал клубящийся над телом Валара серый туман. Мария развернула истребитель в сторону Манве. Поднявшись поближе к вершине Эзеллохара и к Деревьям, Лугарев охватил взглядом всю картину побоища. Из Пилигримов уцелели уже немногие. Варда Элентари, Йаванна, Ниэнна и Ирмо, воздев руки к небесам, тщетно взывали к Илуватару вот уже минут десять. Всемогущий Эру Илуватар, если он даже и существовал, с помощью явно не торопился. «Это вам, паразиты, не Нуменор топить», — усмехнулся Лугарев. — «Утопить детей да стариков — доблесть невелика, — а вот попробуйте-ка одолеть киберноидов». Манве понял, что остановить это может только тот, кто начал.

Увернувшись от снаряда Т20, он закричал Лугареву:

— Останови их! Я дам тебе все, что захочешь, все, что в моей власти, только останови! Лугарев поднял руку. Киберноиды и «Крестоносец» остановились, держа на прицеле Манве и остальных уцелевших. Наемники держали наготове ловушки. Сильмарилловый лазер получил недолгую передышку.

— Чего ты хочешь? Денег? — вновь крикнул Манве. — Я дам тебе все золото мира!

— На что оно мне? — ответил Лугарев. — Я же не дракон. И так не бедствую.

— Тогда власть? — предложил Валар. — Безграничная власть над людьми, эльфами, над всем миром?

— Власть — это ответственность, — покачал головой Лугарев. — К чему мне такое бремя?

— Может быть, женщины? У твоих ног будут прекраснейшие женщины мира!

— У меня уже есть прекраснейшая в мире женщина, — нагло соврал Лугарев, надеясь, что Селестиэль поймет его мотивы и не встрянет с возражениями.

— Хорошо, — сказал Манве, — Я предлагаю тебе вступить в Круг Вознесения. И взять с собой всех, кого захочешь.

— Это еще что за Круг?

— С его помощью любой — человек, эльф, гном, или механическое существо — обретает способность переходить в энергетическую форму и изменять свое тело по своему желанию, — пояснил Манве. — Вы будете равными нам в могуществе! Лугарев задумался на минуту. Пилигрим сообщил ему важную тайну, но цена была неприемлема.

— Подумай, — убеждал его Манве, — Ты станешь таким же, как мы!

— Не дай мне Бог стать таким же, как вы, — медленно произнес Лугарев. — Это будет означать, что я предал свое тело, самого себя, и все человечество.

— Может быть, ты хочешь знания? — не унимался Манве, — Я отдам тебе все, что накопила наша раса за пятьдесят миллиардов лет, если ты отпустишь нас и дашь всего лишь убраться с этой планеты! Вся мудрость мира будет твоей! У Лугарева перехватило дыхание. Знания за пятьдесят миллиардов лет?! Нет слов, наконец-то Пилигримы предложили настоящую цену. Но как быть с киберноидами, с множеством цивилизаций Галактики, пострадавших от безжалостных экспериментов?

— Во всякой мудрости есть много печали, ибо знания умножают скорбь, — процитировал он. — В любом случае, не мне решать этот вопрос. Сейчас у вас один путь, — он указал на ряд ловушек, выложенных наемниками на траве. — От вас зависит, пройдете ли вы его без принуждения, или придется загонять вас туда танком.

— Хорошо, — раздался спокойный голос Варды Элентари. Звездная королева поднялась и первой подошла к раскрытой ловушке. — Скажи только, почему ты сделал это? Сначала восстановил Деревья, а потом взял нас в плен? Какая у тебя причина так нас ненавидеть? Желать нам мести могут нолдоры, и эти механические существа, которым мы действительно причинили много зла. Но ты? И все эти люди из другого мира? Почему вы вмешиваетесь в нашу историю? Какая у вас причина для ненависти?

— Ненависти к вам у меня нет, — спокойно ответил Лугарев, с удовольствием наблюдая, как округлились от удивления глаза Пилигримов. — Мы все делаем свою работу. Она не доставляет нам радости. Мы — наемники Вечности, мы просто выполняем приказы и получаем за это деньги. Но это не мешает нам надеяться, что в результате нашей работы наша родная планета — или другой уголок Галактики — станет немного чище. Такой ответ удивил Пилигримов куда больше, чем предыдущие события. Они довольно долго переваривали услышанное, и, видимо, так и не осознали до конца.

— Боюсь, что мысли людей вашего мира для нас непостижимы, — покачала головой Варда. — Ты прав, у нас лишь один путь, и я пройду его сама. Исполненная достоинства, Звездная Королева шагнула к открытой ловушке.

— Мне самому жаль, что все так сложилось, — сказал Лугарев. — К тебе у меня нет ни ненависти, ни зла, прекрасная Элберет. Как жаль, что ты — одна из них. Мы были бы счастливы встретиться с тобой в других обстоятельствах.

— Даже мы, Силы Мира, не можем противостоять судьбе, — покачала головой Варда. — Вам еще предстоит одолеть Мелькора и его армии.

Достаточно ли вы сильны, чтобы им противостоять?

— Нет такой армии, которую нельзя было бы уничтожить, — пожал плечами Лугарев.

— Ну что ж. Желаю тебе удачи, — Варда подняла руки над головой, превратившись в сияющий силуэт, и скрылась внутри парастатической ловушки. Помедлив пару секунд, Манве последовал за ней. Один за другим немногие уцелевшие Пилигримы, осознав бессмысленность сопротивления, уходили каждый в свою ловушку.

Последней у крайней ловушки замерла Нэсса.

— Что будет с моим мужем? Он без сознания…

— То же, что и со всеми. Р8, займись им. Вновь принявший конфигурацию робота киберноид подошел к лежащему Тулкасу. Валар, как оказалось, пришел в себя, но потратил слишком много энергии, восстанавливая свое тело, чтобы сопротивляться.

— Прошу тебя… — прохрипел он, — лежачего не бьют…

— Ошибаешься, — холодным металлическим голосом произнес киберноид, поднимая бластеры. Две струи плазмы превратили тело Тулкаса в бесформенную, дымящуюся, обугленную массу. Над ней заклубился туман, смешиваясь с дымом. Р8 бросил ловушку. Туман закручивался спиралью и втягивался в нее, пока она не захлопнулась, всосав последний клочок энергии Пилигрима. Киберноид поднял ловушку и бросил ее в кучу остальных, собранных наемниками.

— О'кэй, Игорек, — сказал он. — Мы их сделали.


До предела измотанные бессонной ночью и боем наемники собрались у подножия Эзеллохара, поближе к вертолету. Сюда же подъехали киберноиды и Левин со своей монстроподобной пушкой. Лугарев с удовольствием отсоединил скафандр от «Темпеста» и лег на траву, наблюдая за бесконечной чередой эльфов, поднимающихся на холм, поклониться своим святыням. Бугров и Бэнкс приволокли из вертолета ящик пива, коробку с саморазогревающимися пайками и пригласили всех подкрепиться.

— Парни, чтоб после вас никакого мусора не было, — предупредил Митчелл. — Место здесь священное, так что ни одной банки чтоб не валялось. Все убрать в вертолет. По надобности — тоже к вертолету.

— Мик! Это тебя касается, — сказал Беляев. — Ты у нас любитель выпить пивка и привязать коня на ближайшее дерево. Наемники заржали.

— Да, — сказал Бэнкс, оглядываясь на сверкающий Лауреллин. — К такому дереву я еще ни разу не привязывал. С вершины холма к ним спустились эльфы. Ситуация разрядилась, и теперь можно было поговорить спокойно. Селестиэль подошла к наемникам.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*