KnigaRead.com/

Андрей Посняков - Драконы моря

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андрей Посняков, "Драконы моря" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Да, и еще была задача по возможности отыскать антиквара и, может быть, еще кого-нибудь из тех, провалившихся. И в этом деле здорово могла помочь таверна. Кстати, Катерина тут же предложила поменять вывеску на что-нибудь «более миленькое», как она выразилась.

— Ну, типа «Метрополь» или «Лидо»…

— Или «Максим», — улыбнулся Саша.

— Или «Максим». — Девушка согласно кивнула. — Ну, что-нибудь такое современное, нам современное, не им. А то ведь сам же говорил: высматривал, высматривал вывески — и ни одной не нашел!

— Точно! — Александр обрадованно хлопнул в ладоши, — Катя, ты — гений! Сделаем настоящую рекламную вывеску, которую все бы знали, ну, логотип, например, белым по красному — «Кока-кола». Только вот как местным-то объяснить, что это значит?

Катерина пожала плечами:

— А зачем кому-то что-то объяснять? Мы собственники, что хотим, то и делаем! «Кока-кола», кстати, — как раз недурная задумка, уж это-то все знают.

А значит, обязательно зайдут сюда. Ну вот ты бы не заглянул, если б вдруг увидел?

— Заглянул бы!

— Ну, вот и будем ловить, — Арника-Катя зябко поежилась, — Кстати, надо бы дров купить у Никлода, он обещал и обрезков, и щепок..

— У кого?

— У мастера, который ремонтирует тебе корабль. Я с ним уже разговаривала на эту тему.

— Молодец!

— И еще, — оглядывая закопченные стены пустующей ввиду затянувшегося ремонта таверны, деловито продолжила Катерина. — Нам нужно срочно нанять повара и хотя бы парочку слуг…

— Так я сам готовить могу! — Молодой человек горделиво расправил плечи.

— Да, — мягко улыбнулась Арника, — Но это, увы, не основное твое занятие. Так что повар нужен, как ни крути. Да и слуги…

— У нас же целая команда! Ну, почти целая…

— Ты представляешь Видибальда или Ингульфа, с угодливой улыбкой разносящих вино и закуски?

Александр смущенно закашлялся:

— Вообще-то, я никого из них в такой роли не представляю.

— Ну вот! — Катерина пригладила волосы — И я даже думаю, надо сегодня же пойти на рынок и купить рабов.

— Ко-го?

— Рабов! Вот именно! А как ты думал? Никакой биржи труда здесь нет, так что с наймом у нас ничего не выйдет. Или будем искать, как ты выражаешься, «до морковкина заговенья».

Да… Молодой человек покачал головой, в который раз уже подумав, как ему повезло с Арникой… Катериной…

— Хорошо, так и сделаем, — негромко произнес Саша. — А потом займемся главным — налаживанием связей с власть предержащими. Черт возьми, пока даже не знаю, с какого боку и подступиться!

— А ни с какого, — Катя неожиданно расхохоталась, задиристо и громко, как человек, знающий себе цену — Ни к кому не надо подбираться. Они сами к нам придут.

— Как это — придут? — удивился молодой человек.

Девушка хмыкнула:

— А так! Ты предпринимателем был?

— Да нет, вообще-то, — Александр задумался, — Так, пытался как-то…

— Пытался, хм… А у меня, между прочим, три пилорамы! И еще магазин недавно открыла. Так вот, — Катерина прищурилась, — как человек в таких делах опытный, я тебе со всей ответственностью заявляю — очень скоро к нам придут. Мэрия, милиция, санэпидстанция, пожарники, или как тут эти паразиты называются… Но что объявятся — точно, потому как на того, кто с сошкой, обязательно семеро с ложкой!

Опытная Катерина как в воду глядела! Не прошло и часа после этого разговора, как в двери уже постучали. Александр отворил дверь, окинув хмурым взглядом стоящего на улице человечка лет сорока — сорока пяти, чисто выбритого, улыбчивого и чем-то неуловимо приятного, только вот глаза были черные, бегающие, хитрые. Ему больше подошел бы серый, в мелкую полосочку костюм, нежели несколько разноцветных, одетых друг на друга туник, впрочем, по цветовой гамме весьма неброских — светло-сиреневая, палевая, бежевая. Зато его охранники отличались склонностью к рискованным цветосочетаниям — зеленый с фиолетовым, ядовито-розовый с синим. А еще были и узорчатые пояса, и мечи, и короткие копья.

— Сальве. — Незнакомец прямо-таки лучился приветливостью, чего вовсе нельзя было сказать о сопровождавших его угрюмых парнях с копьями, — А позови-ка хозяина, любезный.

— Я хозяин, — без особой любезности отозвался молодой человек.

Приятный с виду господин обозрел его цепким взглядом:

— Тогда, может быть, зайдем?

— Зайдем, — Пожав плечами, Александр отворил дверь пошире.

Незнакомец оглянулся на своих стражей:

— Подождите пока на улице, парни.

Отдав распоряжение, вошел, уселся на предложенную скамью напротив входа. Арника тут же поставила на стол кувшин с вином и бокалы.

— Меня зовут Марк, Марк Лициниус…

— Очень приятно. Александр. А это моя… жена Ка… Арника.

— Значит, у вас таверна? — прищурился незваный гость, — Надо бы заплатить налоги — с покупки и за право торговать, а также еще отдельный акциз на соль и на вино…

— Ну, на вино — понятно. — Саша снова нахмурился, — Но при чем тут соль?

— Что же, вы пищу без соли готовить собираетесь? — Марк Лициниус хмыкнул.

— Нет, вообще-то…

— Я еще не закончил. Так вот, о налогах: вам еще нужно будет заплатить особый налог на мореходство, на рыболовство и… — гость живенько оглядел таверну, — еще по дюжине золотых монет за каждый стол!

— По дюжине?!

— А что вы так смотрите? Это ж не в месяц — в год!

Александр даже расхохотался от подобной наглости и наконец спросил:

— А вы, уважаемый, вообще кто?

— Я же сказал — Марк Лициниус!

— О любезнейший господин, — разлив по бокалам вино, вступила в беседу Арника — Мы приезжие и не…

— А-а-а. — Посетитель усмехнулся, — Я и забыл… тогда понятно. Что ж, разъясню: я, всадник Марк Лициниус Агер, представляю нынче интересы нашего славного правителя светлейшего Гейзериха, волею Господа нашего повелителя Африки!

— Ах, вот оно что! — ухмыльнулся молодой человек — Что ж, начальник у вас солидный.

— Да-да, он нам всем как отец! Так вот, я исполняю при нем обязанности графа — так господа вандалы именуют высших чиновников.

Ой, не тянул он на высшего чиновника! Что это за чиновник такой — явился пешком, почти без всякой свиты, к рядовому трактирщику? Хотя, может, они еще тут не совсем обюрократились? Может, этот процесс только еще начинался? По крайней мере — у вандалов. А этот Марк, видать, тот еще проныра! В графы пробился, если не врет…

Саша пригубил вино:

— Так, может, вы сделаете полный подсчет? Сколько каких налогов платить и кому?

— Вот-вот, хороший вопрос — кому! — оживился гость, — Мне, конечно! Но и не только…

— А может быть, мы обойдемся какой-нибудь единой суммой? — улыбнувшись, вкрадчиво спросила Арника, — И будем иметь дело исключительно с вами. Скажем, уже завтра мы сможем подготовить необходимое: что-то продать, что-то…

— Вы правильно все понимаете, очень правильно!

— И мы принесем ее вам. Только скажите, куда?

— Не надо никуда ничего носить, — Нервно оглянувшись, посетитель понизил голос, — Я сам к вам зайду. Завтра вечером.

Улыбнувшись, чиновник прищурил глаза и, слегка поклонившись, вышел, почтительно провожаемый хозяевами таверны.

— Ну? — Затворив дверь, Александр посмотрел на Катю, — И чего ты на завтра все отложила? Все равно ведь платить… Или не платить!

— Вот именно, — Девушка устало опустилась на скамью, — Нужно срочно прояснить — кто на самом деле такой этот Марк Лициниус? А вдруг какой-нибудь авантюрист-проходимец?

— Ты права, — Саша задумчиво почесал бородку — Где бы только про него разузнать? На рынке? Пожалуй, можно там пособирать сплетни… А еще в порту, как раз сейчас туда и отправлюсь.

— А я — на рынок, купить рабов. И тоже спрошу.

— Давай. Думаю, пора разбудить наших. Отправлю Ингульфа с Эрлоином во дворец, или где там живет этот чертов Гейзерих. Пусть попробуют наняться на службу, заодно узнают, кто этот Марк.

Так и сделали: растолкали дрыхнувших на втором этаже парней, приоделись и разошлись, чтобы, решив все дела, собраться в таверне уже вечером.

Опасения Арники подтвердились: Марк Лициниус на поверку оказался чистейшей воды аферистом, не имеющим никакого отношения не только к сборам налогов, но и вообще ко двору короля Гейзериха. Обычный прощелыга, хитрый и наглый.

«Сбором важных государственных налогов и податей» занимался некто Хильдениг, родной королевский племянник Лет где-то около тридцати, Хильдениг имел рост чуть ли не под два метра, широченные плечи, руки-оглобли, спутанную рыжую шевелюру, грозный взгляд, а также репутацию бабника и выпивохи. Прощелыга и повеса, но не трус и не дурак, как могло бы показаться с первого взгляда.

С ним-то и встретился Александр, тщательно подготовившись к визиту. В портовых тавернах, у пристаней, по базарам и в термах Сашины люди — Ингульф, Эрлоин и другие — распространяли нужную информацию, пересказывая произошедшие недавно события: похищение керкура и прочее. Довольно скоро по всему городу стали ходить слухи о фантастическом богатстве, добытом удачливым хевдингом Александром в боях и набегах, о многочисленных захваченных кораблях. Даже врать особо не нужно было, так увеличить раз в десять количество кораблей, в той же пропорции — подлость, трусость и глупость Алагиса и Вульфарда, ну и все такое прочее.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*