Григорий Шаргородский - Поводырь чудовищ
По ощущениям мелкие настройки воспринимались как затвердевшие на холоде комочки пластилина. Теперь попробуем их размягчить.
Свирепый рык ударил по ушам. Ага, похоже, голос вернулся, значит, есть повод успокоиться. Увы, эмоции зверя сгладить не удалось, поэтому пришлось вновь взяться за «куб» боли. Ментальный сгусток полыхнул жаром, и рев хидоя перешел в мучительный хрип. Пики ярости пошли на спад, позволяя превратить эмоциональный «шар» из «морского ежа» в обычного, а затем и вовсе в «каштан».
Немного сбив накал боли, я еще больше сгладил пики эмоций, но, как оказалось, это только полдела. Хидой все время норовил «ощетиниться» яростью, и от этого стремления его отвлекала только боль. Меня подводило отсутствие опыта, да и вообще понимание основ процесса. Интересно, почему хорох ограничился общими советами, или он не знал, как это объяснить? Последнее предположение имело право на жизнь — иногда умение что-то делать не гарантирует способности научить другого.
Рев хидоя постепенно перешел в сонное ворчание, и зверь затих. Сказать, что я его приручил, было рано, но по крайней мере он не попытается убить меня, едва откроется дверка клетки.
— Воронов! — как сквозь вату донесся голос моего нового командира.
— А?
— Отпусти клетку.
Только после этих слов я заметил, что вцепился в прутья мертвой хваткой.
— Ты уже час так стоишь, — с легким беспокойством сказал сотник. — Получилось?
— Да, но идти на нем в бой завтра — это чистое самоубийство.
— Ты сможешь прикончить зверя, если он вдруг взбунтуется?
— Да, — без особой уверенности сказал я, понимая, что любое сомнение может загнать меня обратно в обслугу. Впрочем, если судить по состоянию хидоя в момент максимальной активности болевого внушения, смерть настигнет зверя в считаные секунды.
— Значит, подаришь ему вечный сон, когда поймешь, что он становится неуправляем, но первую атаку вы должны пережить. Сейчас готовься. Ночью мы выступаем.
Ну и как к этому относиться? Постоянные прыжки с корабля на бал и обратно уже начали меня доставать. Судьба с достойным лучшего применения постоянством подсовывает как «плюшки», так и оплеухи.
— Командир, как мы рады тебя видеть! — Знакомый голос вырвал меня из горестных раздумий, намекая, что не все так плохо.
Седовласый Элбан с племянником моментально оживили пространство вокруг клетки деловой суетой. Парочка незнакомых солдат из обслуги помогли моим ново-старым подчиненным перенести детали снаряжения и удалились. Элбан тут же начал рассматривать «сбрую» хидоя.
— Интересно, и зачем арабы накрутили здесь этих колец? — ворчал себе под нос старик, разбирая цепи крепления трофейного седла. — Вечно они навыдумывают всякого.
— Элбан, мне что-то нехорошо. Ты разберешься сам?
— Подождите, командир, сейчас Воган закончит ставить палатку, а мы примерим панцирь. Вдруг не тот комплект выдали.
Мне оставалось только горестно вздохнуть и покорно застыть на месте, пока старик «навьючивал» на меня мою старую броню. Но это оказалось еще не все. На плечи легла непривычная тяжесть, едва не завалившая меня на спину.
— Не падать, — с улыбкой придержал меня солдат. — Так и думал. Ну ничего страшного. Это мы переклепаем, а здесь наковыряем пару дырочек. А ну попробуйте согнуться.
Раньше мне доводилось только видеть экипировку наездников хидоев на картинках и вживую. Со стороны они напоминали черепах — по-другому и не скажешь, глядя на большую выгнутую пластину, которая крепилась на спине. Двигаться в таком было неудобно, но теоретически подобная экипировка хорошо защищала наездника от ударов и даже падения на землю. Увы, наши инструкторы по выездке не предполагали, что я так быстро стану наездником, и не учили меня двигаться в стиле черепашки-ниндзя.
Что же, будем учиться по ходу пьесы.
Ох и отвратительно же поставлен процесс обучения в корпусе поводырей! Или это только мне не повезло с практикой?!
Как ни странно, несколько наклонов вперед и в стороны показали, что все не так печально. А вот откинуться назад было невозможно.
— Все нормально, — резюмировал Элбан. — Теперь попробуйте отстегнуть панцирь.
— А как? — совершенно искренне спросил я.
— Ох, что это деется-то, — вздохнул старик, явно подразумевая мою неопытность. — Вам что, в школе этого не преподавали?
— Я не доучился до конца.
Старик посмотрел на меня, но так ничего и не добавил, лишь сокрушенно покачав головой.
— Если вдруг выпадете из седла и надо будет быстро бежать, дернете сначала вот эти две нижние пряжки, — Элбан, направив мою руку, помог нащупать две пластины у пояса, — а затем вот эти две на плечах. Попробуйте.
— Не получается, — с непонятным волнением сказал я, пытаясь поддеть пальцами широкие пряжки у пояса.
— Дергайте сильнее.
Вторая попытка оказалась удачнее. После срыва верхних пряжек панцирь упал на землю, а я инстинктивно качнулся вперед и едва не упал от нахлынувшей слабости.
— Так, все, теперь отдыхать. До вечера куча времени, так что все успеем. Воган, ленивый хомяк! Ты скоро там?
Того, что ответил племянник моей «няньки», я уже не разобрал. Похоже, ментальная схватка с хидоем выпила все силы.
Меня не смогли разбудить ни шум военного лагеря, ни раскалившее воздух в палатке полуденное светило, а вот красноватые отблески заката, окрасившие серую ткань над головой, все же сумели вырвать мой мозг из неурочного забытья.
Некоторое время я лежал, бездумно глядя на матерчатый полог и стараясь отогнать от себя реальность, но ворчание Элбана и голос Вогана, мурлыкавшего какую-то песенку, напомнили мне, кто я и где нахожусь.
— Куда ты полез, идиот! — Крик Элбана заставил меня вылететь из палатки, как пушечное ядро. Сразу вспомнилось, что не закат послужил пробудившим меня раздражителем, а скрип металла на дверце клетки с хидоем.
К счастью, Воган не успел войти внутрь, по привычке решив, что можно заняться зверем и без поводыря. О том, насколько он был неправ, незадачливому парню рассказал скрип сочленений панциря. В принципе ничего страшного случиться не могло — хидой лишь краем сознания почувствовал чужого и попытался проснуться. Давеча мне удалось погрузить его в сон достаточно глубоко, но Воган все равно испугался. Он отскочил от клетки и упал на пятую точку, едва не надев себе на голову ведро с водой.
— В деревню, коров пасти, идиот! Завтра же! — заорал Элбан, таким способом избавляясь от осадка страха за самого близкого родственника. Вывалившаяся из ведра мокрая тряпка, которой парень собирался обмывать панцирь хидоя, была тут же подхвачена стариком и смачно хлестнула по вихрастой голове.