"Северная корона". Компиляция. Книги 1-13 (СИ) - Ольховская Влада
Однако Кигану и Римильде непременно хотелось осмотреть весь «Авалон», вот они и решили исследовать разные направления. Стерлинг не представлял, что они надеются найти. Киган, может, и сумеет запустить местные компьютеры, ну а толку? Все сведения там остались с тех времен, когда люди были цивилизованными и не приносили в жертву кого попало.
Сам же киборг для осмотра предпочел нижнюю часть корабля – ту, что уже ушла в землю, а значит, была защищена со всех сторон. Тоже не идеальные условия, однако вероятность столкнуться с каким-нибудь местным уродцем или задохнуться в неожиданном скоплении ядовитого тумана все же поменьше.
Он не ожидал найти ничего по-настоящему ценного, брел вперед только потому, что ему нужно было на что-то потратить время и не приходить на место встречи слишком рано. Однако тем больше было его удивление, когда он обнаружил озеро.
Оно было совсем небольшим и занимало дальнюю часть корабля. «Авалон» навеки застыл наклоненным, и вода собралась в нижней его части. Очень странная вода, если задуматься: идеально ровная, неподвижная, тускло блестящая в свете фонаря, который использовал Стерлинг.
Приближаться к озеру киборг не спешил. Он запустил все сканеры, какие у него были, пытаясь понять, что поджидает впереди: открытие или ловушка. Живых существ ему обнаружить не удалось, сложных машин – тоже… Стерлинг не расслаблялся, к воде он все равно двигался очень медленно, постоянно оглядываясь по сторонам.
Сомневался он не напрасно: при ближайшем рассмотрении оказалось, что вода в озере – это не совсем вода. Перед собой киборг видел странную жидкость, очень густую и мутную, словно в воде размешали молоко. Никакого запаха рядом с ней не было, движения под поверхностью – тоже, ну а ничего больше Стерлинг проверять и не собирался, он с чистой совестью вызвал своих спутников. Ни по пути сюда, ни рядом с колонией, ни среди предоставленных горцами материалов не было ничего похожего на это озеро. И оно вроде как не могло быть связано с созданием культа, но – вдруг?
Киган и Римильда появились быстро, почти одновременно. Они как раз ничего не боялись, однако Стерлинг не восхищался этим. Кое-кому просто ума не хватает для осознания опасности, только и всего.
– Ого! – присвистнул Киган. – Ты когда успел столько наплакать?
– Надеюсь, ты это руками не трогал? – нахмурилась Римильда.
– Нет, только близко подошел и дышал рядом с ним, – забеспокоился Стерлинг. – А это плохо?
– Очень плохо, – с серьезным видом кивнул электрокинетик. – Не дыши.
– Да что ж ты за…
– Тихо, оба! – прикрикнула на них Римильда. – Стойте здесь и ничего не делайте, это у вас должно получиться, опыт есть!
Они были чем-то похожи – она и Киган. Оба относились к инструкциям несерьезно, оба оставались расслабленными даже на самых опасных миссиях. И то, что сейчас Римильда насторожилась так быстро, говорило о многом. У Стерлинга еще были вопросы, но он пока прикусил язык, да и Киган в кои-то веки помалкивал.
Хилер медленно приблизилась к озеру, наклонилась на берегу, протянула вперед руку, но мутной жижи так и не коснулась. Римильда на несколько секунд застыла с закрытыми глазами, потом выдала не совсем понятный с научной точки зрения вердикт:
– Хрень какая-то…
Такого определения ей самой показалось недостаточно, Римильда собственным ногтем надрезала подушечку большого пальца, выпустила несколько капель крови в озеро и позволила ране затянуться. Кровь расползлась в мутной жиже тонкой красной паутиной, задрожала и ушла на глубину.
Тут уже Киган не выдержал:
– Оно живое?
– Не совсем. Но и не совсем не живое.
Электрокинетик покосился на Стерлинга, уже открыл рот, начиная ухмыляться, и киборгу пришлось опередить его:
– Да-да, фрагментарно живое, совсем как я! Очень однообразно, надо заметить. Но это действительно живой организм?
– Это выделения живого организма, – ответила Римильда. – Способные вступать в активную реакцию с другими живыми организмами, но не со всеми.
– С человеком?
– С человеком – очень даже да. Вот это и тот факт, что такой дряни целое озеро на корабле колонистов, которые сошли с ума, подталкивает меня к нехорошим выводам. Но делать их я пока не буду, раз у нас есть под рукой лаборатория.
– А она у нас есть? – удивился Стерлинг.
– Уровнем выше, – кивнул Киган. – Стандартная лаборатория колониального корабля, при падении почти не пострадала.
– Ее должно быть достаточно, – указала Римильда. – А теперь постарайтесь мне не мешать.
Она достала из сумки, которую таскала с собой, пару ампул и направилась к озеру. Римильда не пыталась найти какую-нибудь особую защиту, однако делала все, чтобы не коснуться мутной жижи обнаженной кожей. К ядовитому туману хилер отнеслась куда проще…
Получив необходимые образцы, она направилась в лабораторию. Стерлинг собирался пойти за ней, но Римильда остановила его.
– Не нужно, я предпочитаю работать одна, да и уровень биологической угрозы тут под вопросом.
– Тогда тебе тем более не нужно оставаться одной! – насторожился Киган.
– Я большая девочка, как-нибудь постараюсь не мутировать в кактус. Вы лучше займитесь охраной! Тут может стать неоправданно людно.
В чем-то она была права: внутри корабля легко было забыть о времени суток, однако внутренний компьютер Стерлинга предупреждал, что снаружи уже началась ночь. Это означало не только отступление тумана, но и пробуждение жизни – в том числе и сектантов. Если они сейчас заявятся в свой храм, будет неловко.
Поэтому Киган и Стерлинг вернулись к основному залу, предоставив Римильде столь необходимое ей уединение. За пределами «Авалона» теперь все выглядело иначе, будто они вошли на корабль на одной планете, а вышли на другой. Стерлинг не мог припомнить, вносила ли смена времени суток такой разительный контраст где-то еще. В моменты, когда тут не шастали хищники и не бегали жаждущие крови сектанты, Нергал был даже прекрасен… У Стерлинга редко получалось отвлечься от страха и волнений, просто чтобы насладиться красотой чужого мира. Но на Нергале это почему-то оказалось несложно.
– Ты изменился после Хионы, – тихо заметил стоящий рядом с ним Киган. Неоновое величие Нергала усмирило даже электрокинетика.
– Какую низкопробную шуточку мне ожидать следом? – насторожился Стерлинг. – Про модернизированный чайник? Про ходячую запчасть? Про расширенную порнопрограмму?
– Нет, нет и… что, блин?!
– Юмор в твоем стиле, – хмыкнул Стерлинг.
– Почему нельзя допустить, что я говорю серьезно?
– Потому что я по-прежнему не воин. Не такой, как вы все.
– Не такой, – легко согласился Киган. – Но в этом как раз и смысл. Есть то, с чем мы рождаемся… Ты никогда не будешь таким, как я. Я никогда не буду таким, как упырь. Вот о чем речь. Но ты изменился так, как я от тебя не ожидал.
Стерлинг презрительно поморщился – потому что так легче всего было скрыть смущение. Он не привык воспринимать слова Кигана всерьез, а уж тем более получать комплименты. Он понятия не имел, как на такое реагировать, и никак не мог вспомнить, что предписывали инструкции.
Чтобы побыстрее преодолеть неловкий момент, инструкциями он и занялся. Стерлинг запустил внутренний протокол, нашел нужный том, и теперь сухие слова правил появлялись на фоне сияющих джунглей Нергала прямо перед его глазами.
Он увлекся, потерял счет времени и вернулся к реальности лишь через пару часов, когда к ним снова присоединилась Римильда. Хилер по-прежнему казалась задумчивой, но не такой настороженной, как возле озера.
– Ну как там загадочная волшебная слизь? – полюбопытствовал Киган.
– Под это определение треть моих знакомых подходит, – хмыкнула Римильда.
Стерлинг в очередной раз закатил глаза. Сошлись, шутники!
– Есть результат? – спросил он.
– Есть… Просто думаю о том, как любопытно природа выстраивает свои цепи – и как нагло порой вваливается в них человек. То, что мы нашли внизу, – это сок патисуми. Ну, грубо говоря, сок, на самом деле нужно делать поправку на специфику их питания.