Владимир Зырянцев - Вернуться из Готана
Научный народ с энтузиазмом принялся обсуждать полученную информацию. В основном разговоры крутились вокруг предстоящей работы: где оборудовать лабораторию (а может, сделать их две, а то в лагере в одной было тесновато), не организовать ли, так сказать, передовой пост, поближе к этой самой зоне, и чего можно ожидать в ближайшие дни…
Я более или менее внимательно слушал общие разговоры, думая при этом о том, что делать мне самому, и поэтому не обратил внимания на необычный звук — то ли треск, то ли хлопок, который донесся снаружи. Зато на него сразу отреагировали Уокер и бывшие с ним двое охранников. Все трое насторожились, а капитан воскликнул:
— Тихо! Слушайте!
Все замолчали, удивленно глядя на него. И тут в наступившей тишине вновь раздался тот же резкий, сухой звук, и сразу еще несколько.
— Винтовка! — воскликнул Уокер и выбежал.
Я последовал за ним. Однако выстрелов больше не было.
— Это где-то там… — пробормотал капитан, внимательно вглядываясь в окружающие кемпинг холмы. — Хотел бы я знать, кто стрелял и в кого. Питер, — обратился он к одному из охранников, — дойди до больницы, посмотри, все ли там в порядке.
Посланный охранник двинулся к центру кемпинга, но не успел дойти до поворота, как из-за него показалась процессия во главе с господином Дрнди. Два десятка готанцев несли корзины и мешки с провизией. Я обратил внимание, что носильщики выглядели встревоженными.
— Доброе утро, господа! — приветствовал нас посланец министра, подойдя к столовой. — Я, как и обещал, доставил еду и часть аппаратуры. Однако ваш кемпинг встретил нас крайне негостеприимно.
— Вы ожидали увидеть на входе девушек с цветами? — предположил Уокер.
— Вовсе нет, — улыбнулся готанец, показывая, что оценил шутку. — Но я не ожидал, что в нас будут стрелять.
— Так это в вас сейчас стреляли?
— И очень метко, — подтвердил Дрнди. — Мне повезло, что как раз в этот момент меня окликнули и я повернул голову. Пуля пролетела совсем рядом. Потом было еще два выстрела, но я успел скрыться за деревьями.
— Значит, партизаны в Готане все-таки есть! — торжествующе воскликнул Уокер. — Что ж, в таком случае необходимо значительно усилить охрану.
— Об этом я уже позаботился, — сообщил представитель министра. — Завтра сюда прибудет группа нашего спецназа. Но уверяю вас, вы ошибаетесь. Никаких партизан и подпольщиков в нашей стране нет. Мы еще будем разбираться, кто этот стрелок, но скорее всего, это одиночка.
— Ладно, посмотрим, — заключил капитан. — А пока надо быть настороже. Вы слышали, господа? — обратился он к ученым, которые вышли из столовой вслед за нами. — В окрестностях кемпинга появился неизвестный стрелок. Пожалуйста, не стойте на открытых местах. Думаю, безопаснее держаться вблизи деревьев.
— Как же в таком случае проводить исследования? — спросил Маршо.
— Господин Дрнди вызвал местный спецназ. Надеюсь, он нас защитит. Расскажите об этом новом обстоятельстве профессору, пусть учтет при организации работ.
Спустя несколько минут все научные силы нашей экспедиции (не было только Марины; я не заметил, когда она исчезла) собрались в домике, отведенном Прелогом под лазарет. Кондиционер не работал, поэтому, несмотря на распахнутые настежь окна и двери, было душно. Все расселись где попало — на нескольких шатких стульях, кроватях, а остальные прямо на полу. Да, обстановка отличалась от той, к которой мы привыкли в лагере. Но настроение у людей осталось прежним. Даже появление неизвестного стрелка не слишком отвлекло коллег от предстоящей работы.
Все помнили доклад Латинка. Из него следовало, что максимум магнитных возмущений придется на вторую половину сегодняшнего дня. Это означало, что необходимо немедленно организовать наблюдения — потом феномен пойдет на спад, замерять будет просто нечего. Ватанабэ и Маршо пообещали в течение получаса установить все доставленные приборы и связать их с базовым компьютером. Его решили поставить прямо здесь, возле постели Видовича, чтобы наш руководитель вместе с Латинком тоже смогли принять участие в наблюдениях.
Встал вопрос об организации некоего «передового поста», выдвинутого максимально близко к опасной зоне. Тут пригодилась моя помощь. Достав захваченную с собой карту, я нашел нужную точку: она располагалась примерно в километре к востоку от кемпинга.
— Если верить карте, место здесь относительно ровное, пункт наблюдений оборудовать можно, — сказал я. — А дальше, мне кажется, двигаться не стоит.
— Я бы сказал, что не стоит отходить и на километр от кемпинга, — заявил Латинк.
— Но почему? — удивился Маршо. — Ведь, согласно карте, зона колебаний там заканчивается.
— Хочу напомнить, что, начиная с полудня, интенсивность поля возрастет почти вдвое, — ответил математик. — Пока что мой прогноз сбывался, думаю, сбудется и сейчас. Еще неизвестно, будет ли безопасно находиться здесь, в кемпинге. А уж выдвигаться ближе к зоне — вообще самоубийство.
— Странно слышать такие речи именно от тебя, Поль, — послышался голос от двери. Обернувшись, мы увидели Прунцля. А он между тем продолжал: — Помнишь, ведь мы вместе с тобой настаивали на продолжении исследований. И вот теперь ты заявляешь, что даже здесь опасно.
— Слушайте, Арнольд, это становится прямо вашей визитной карточкой — появляться в решающий момент разговора! — воскликнул Маршо. — Вы прямо как в опере: «Ты звал меня?» Откуда вы взялись?
— Из деревни, откуда еще, — ворчливо отвечал ему физик. — Только что добрались. Отвратительные здесь дороги, скажу вам. Как они туристов возили — ума не приложу. Но это все к делу не относится. Я хочу сказать, что не для того сюда добрался, чтобы тихо сидеть и ждать, как бы нас не накрыло. В опасную зону лезть, конечно, не надо, а передовой пункт наблюдений нужен. Я готов им заняться.
— Я тоже могу подключиться, — вызвался я. — Все равно вам нужен человек с картой, чтобы определить нужное место.
— Может, господин Персон тоже поможет нашему авангарду? — спросил Видович, обращаясь к уфологу. — В момент максимума колебаний там действительно может быть… трудно.
Признаться, меня обрадовало это предложение профессора. Я бы чувствовал себя гораздо спокойнее, зная, что на границе опасной зоны рядом находится мой бывший сосед по домику. То же чувство я заметил и в глазах своих коллег, которые дружно повернулись к уфологу. Было очевидно, что проявленная этой ночью способность Барта Персона находить выход из самых безвыходных ситуаций не осталась незамеченной.
Однако радовались мы напрасно.
— К сожалению, не смогу, — отвечал Барт. — Надо позаботиться о погибшем. Я уже договорился, Дрнди даст людей в помощь, и мы доставим сюда Химмельсберга. После этого помогу, если нужно.
— Да, конечно! — воскликнул Видович. — Ну что, коллеги, решение принято, за дело. Предлагаю остаться тем, кто хочет поучаствовать в организации передового поста наблюдений. Арнольда, конечно, еще господина Ватанабэ… Может быть, господин Чернецки также…
Однако мне не было суждено планировать работу нашего авангарда. Едва я встал, как меня сзади тихо окликнули. Обернувшись, я увидел Марину.
— Идемте скорей, — шепнула она мне на ухо. — Вам надо на это посмотреть.
— Куда? На что? — спросил я, спеша за ней: Марина не тратила времени на уговоры.
— Уокер хочет, чтобы вы взглянули. Оценили как специалист. Я нашла охранника.
— Какого охранника? — Я все еще не понимал. — Джона, который с нами…
— Да нет. Того, который в вас стрелял, а потом скрылся.
Миновав несколько коттеджей, мы свернули к лесу. Едва заметная тропинка скрывалась в зарослях и затем вела куда-то вверх. Склон, вначале пологий, затем все более крутой, весь сочился водой, всюду журчали крохотные ручейки. Марина задержалась на секунду, припоминая дорогу, потом свернула правее. Мы поднялись на высокий бугор, и я увидел Уокера: сидя на корточках, он что-то внимательно рассматривал. Я подошел.
Человек лежал на спине. Голова была вывернута влево, левая рука прижата к груди, правая, неестественно выкрученная, сжимала винтовку с оптическим прицелом. Сразу бросалась в глаза глубокая кровавая рана на шее: горло лежащего было практически перерезано, вытекшая кровь залила землю. Хотя смерть исказила его черты, я сразу узнал человека с вырубки.
— Взгляните, доктор, — предложил Уокер. — Вот здесь. Что вы скажете?
Я наклонился над трупом и сразу понял свою ошибку: горло охранника было не перерезано, а перекушено. Зверь с такой силой вцепился в него, что вырвал часть шеи. Были отчетливо видны следы верхних клыков.
— Значит, он действительно его преследовал… — пробормотал я.
— Кто? — заинтересовался Уокер.
— Волк. Не помню, говорил я или нет: там еще был волк, на той вырубке.