KnigaRead.com/

Евгений Связов - Торговец по найму

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Евгений Связов, "Торговец по найму" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Тот, не глядя, сунул один экземпляр Гривзу и задумчиво посмотрел на ближайшую «Саблю».

Гривз мельком глянул на Майорку и махнул рукой в сторону «Дракона». Наайн, упаковав бумаги в чемоданчик, закрыла его, откозыряла и направилась к трапу. Генералы и сопровождающие, вернув салют, направились к своим катерам.

– Сигару? – спросил Гривз канцлера.

Тот задумчиво кивнул.

Они закурили.

Несколько секунд они молча курили, рассматривая далекие шпили небоскрёбов.

– Знаешь, Гривз, – сказал канцлер, прочерчивая сигарой дымный след. – По большому счёту мне даже не очень жалко этих 16 %. Это затяжное рубилово между безработными фермерами и «Синтфудс» уже всех достало, особенно ценами на еду.

Гривз вздохнул и мечтательно промычал сквозь зубы, стиснутые на сигаре:

– Ага. И, знаешь, Ганс, лично я люблю сожрать кусок хорошего натурального мяса вне зависимости от того, на какую планету меня занесло. Дойчланд выпадал.

Канцлер пару секунд помедлил, а потом захохотал, поймав выпавшую изо рта сигару.

Гривз широко улыбнулся в ответ, загнав сигару в угол рта.

Продолжая смеяться, они пожали друг другу руки. Гривз повернулся и шагнул на трап. Дойдя до двери рубки, он повернулся и посмотрел вниз. Канцлер провожал его взглядом.

– Удачи тебе с психодепом, – пожелал Гривз.

– Спасибо, – так же серьёзно ответил канцлер. – А ты теперь куда?

Гривз поднял голову вверх и мечтательно протянул:

– На Лос-Анджелес. Полечу разбираться, что ж я сделал-то?

Махнув рукой, он вошёл в рубку и задраил за собой дверь.

Сев в кресло, он активировал борм связи и буркнул:

– Папа – всем. Испаряемся.

Дождавшись начала свёртывания рассредоточенных по периметру соединений, Гривз хлопнул по авзлю, откинулся в кресле и вызвал на экран список запросов на возмещение ущерба, нанесённого десятичасовой блокировкой посадочного кольца.

Это дело, в отличие от других, которые предстояло уладить до Нью-Йорка, он передоверять никому не хотел.

Сто семьдесят три часа спустя

Гривз сидел на нижней ступеньке трапа и курил сигару. Поза его была унылой.

Приземлился он, как обычно, подальше от основного здания космопорта-1. Причём на посадку он зашёл вертикально, удивив системы взлётно-посадочного контроля.

В результате на бетонном поле в двести квадратов кроме его самого и его «Гекатонхейра» был только малочисленный мусор.

Колонна из трёх джиплимузов с закрытым верхом и двух бронетранспортёров приближалась медленно. Очень мрачное лицо Балалуши, сидевшего за рулём головного джипа, стало видно только через минуту после его появления на дальнем конце подъездной дорожки.

Гривз покосился на экранчик мультитула, сигнализирующего о том, что «Гекатонхейр» сканируют в десятке диапазонов вплоть до мыслеизлучений. Вздохнув, он пощёлкал нателькомпом и откинулся на ступеньки. Поза его выражала ленивую терпеливость.

Колонна плавно затормозила в десятке шагов от Гривза. Балалуши медленно поднял взгляд на Гривза. Взгляд Балалуши был непроницаемо мрачен. Гривз гнусно усмехнулся уголком рта и перевёл взгляд на люки бронетранспортёров.

Люки распахнулись. Из люков выплеснулись две струйки людей в тяжёлых чёрных скафандрах, вооружённых большими толстоствольными ружьями. Окружив кольцом джиплимуз и пространство перед трапом, они замерли.

Двери джиплимуза распахнулись. Коблинс и Балалуши с двумя чемоданчиками, синхронно шагнув на бетон, синхронно захлопнули дверцы и в ногу помаршировали к Гривзу. Остановившись в трёх шагах от Гривза, Коблинс осмотрел его оценивающим взглядом палача, прикидывающего, с чего начать пытку. Балалуши нажал пару кнопок на чемоданчиках, и они разложились в стол с парой папок и кресло. Установив стол и кресло напротив Гривза, Балалуши шагнул в сторону, осмотрев получившуюся композицию. Над столом виднелась только голова сидевшего на нижней ступеньке Гривза.

Коблинс уселся в кресло и устремил на Гривза холодный взгляд. Гривз поднял со ступеньки кружку с кофе, отхлебнул и поставил её на столик.

– Мистер Гривз, – холодно сказал Коблинс. – Для начала я уведомляю вас о том, что рапорт майора Наайн об отзыве вас в резерв удовлетворён. Ознакомьтесь.

Коблинс сунул руку в одну из двух папок, вытащил из неё лист бумаги и кинул Гривзу.

Гривз отклонился назад и скучающим взглядом проводил упавший под стол лист бумаги. Подняв взгляд на Коблинса, он вздохнул, наклонился обратно к столику и потянулся за кружкой.

Коблинс с четверть минуты подождал реакции Гривза. Не дождавшись, он слегка нахмурился, добавил в голос садистского торжества и достал второй лист с прикреплённой к нему карточкой.

– Во-вторых, на основании рапортов майора Наайн и капитана Вапаспор вам предъявлен иск о возмещении ущерба, нанесённого Иденс вскрытием памяти двух офицеров разведки.

Коблинс наклонился и медленно подвинул лист к Гривзу.

Гривз уныло посмотрел на лист и поднял взгляд на Коблинса. Коблинс, откинувшись в кресле, победно посмотрел на Гривза. Выждав десяток секунд, он торжествующе спросил:

– Что молчите? Нечего сказать в своё оправдание?

– В оправдание – нечего, – устало вздохнул Гривз, наблюдая, как Балалуши загружает кофры в транспортёр. – А уведомление о расторжении нашего контракта на перевозку, иски на возмещение ущерба от потери казённого имущества и штрафа от полиции Нью-Лондона, а также запрос о предоставлении информации о берлинских событиях вы решили заначить на потом? Боитесь, что сундучок с документами потерпит крушение при посадке? Зря. Давайте уж всё.

Коблинс на миг окаменел, потом сложил руки на груди и безразличным голосом воскликнул:

– С вашего позволения, я обожду.

Гривз пожал плечами, откинулся, упёрся локтями в ступеньки и с довольным прищуром уставился в темнеющее закатными сумерками небо. Небо посверкивало ниточками потоков кораблей, скользящих по транспортным каналам. Небольшое облачко светлячков, отделившись от канала, начало падать к ним на голову.

Коблинс, проследив взгляд Гривза, криво улыбнулся. Тихо пиликнувший нателькомп погасил его улыбку.

Коблинс щёлкнул нателькомпом и выслушал сообщение. Прервав связь, он мрачно уставился на Гривза.

Гривз с мечтательным лицом смотрел на заходящий на посадку «Слон».

– А? – рассеянно воскликнул Гривз, переводя взгляд на Коблинса. – Мне показалось, вы что-то спросили?

– Пока ничего, – мрачно сказал Коблинс. – Но это только пока.

– А, ну тогда… – облегчённо протянул Гривз. – А то извините, задумался и всякое мерещиться начало.

Коблинс бросил в Гривза пронзительный взгляд.

«Слон» медленно приземлился в пятидесяти шагах от кольца охраны, выдвигая грузовой трап, по которому спускались Наайн и Вапаспор.

Спустившись на бетон, они, цокая каблучками, направились к столику. Вслед за ними выкатилась тележка с двумя кофрами. Постояв пару секунд, тележка медленно покатилась вслед за офицерками.

Гривз, сунув руку за пазуху большой мешковатой куртки, вытащил сложенную пачку листов с прикреплёнными к ним карточками.

Ленивым встряхиванием развернув стопку, он наклонился, поднял руку и аккуратно положил бумаги на стол перед Коблинсом.

– Прошу, – пробубнил Гривз. – Экспертное заключение департамента мозгоаппаратных работ Штаба Объединённого Комитета Сил Безопасности по отчёту полковника Сиракоши, с визой Штаба Флота Иденс, уведомление о получении хозяйственной службой СБИ по описи двух комплектов связи, легкого вооружения и униформы женской парадной – в точном соответствии с карточками учёта выданного капитану Вапаспор и майору Наайн, копия уведомления от полиции Нью-Лондона об отзыве штрафа и акт приёмки-сдачи работ по нашему контракту.

Гривз сделал паузу, давая Коблинсу переварить услышанное, и выстрелил последнюю фразу:

– Попрошу подписать, однако.

Коблинс несколько секунд смотрел на стопку бумаг. От созерцания его отвлёк замерший в пяти шагах стук каблучков.

Бросив на торчащую над столом голову Гривза ненавидящие взгляды, офицерки встали смирно лицом к Коблинсу и взметнули руки в салюте.

Коблинс взмахом руки остановил их, метнул взгляд на чемоданчик в руке Наайн и вернул взгляд на бумаги.

– Знаете, мистер Гривз, к моему сожалению, тем не менее я не могу подписать этот акт, поскольку условия перевозки, оговоренные в контракте, не были вами выполнены, – осторожно протянул Коблинс.

Гривз выпрямился, настороженно поднял бровь и спросил:

– А можно узнать, в связи с чем?

– Прочитайте в отказном листе. – Коблинс порылся в папке и протянул Гривзу стопку листов с прикреплённой к нему карточкой.

Гривз, приняв бумаги, вздохнул, повернулся к рубке и громко позвал:

– Господин Кац.

Из рубки появился низкий человек в тяжелом скафандре, переливающемся сполохами антисканирущих полей. Человек окинул взглядом кольцо охранников, треть из которых нацелилась на него, погасил поля и откинул забрало, явив толстенькое лицо с узкой бородкой. Скатившись по ступенькам, он взял у Гривза бумаги и встал сбоку от стола. Бегло пролистав их, он сунул руку в набедренный отсек и вытащил ещё одну стопку бумаг с прикреплённой к ним карточкой. Взяв в руки по комплекту документов, он принялся сверять тексты.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*