Александр Андросенко - Замок Толор
Молчание. Я, честно говоря, не понимал, как с ними можно бороться, кроме как усилив охрану. Снова заговорил Исол:
— Мой герцог, ответ очевиден: обнаружением и защитой от тех и других могут заняться перекупленные Маги. Плюс неусыпная бдительность охраны.
— Точно! Получается, Маги — ключевой момент. Надо успеть их перекупить до начала суда. Олок, ты отпустишь со мной своих солдат?
Граф аж поперхнулся:
— А как же Пух? Мне надо взвращаться в Толор. Да и див Тибота везти надо в столицу.
— Успеем мы в Толор. Я отправлю туда одну из сотен имперких войск, никто не посмеет твой замок взять. А ты и твои воины мне нужны здесь и сейчас, охранять меня по дороге в Хрос.
— Мой герцог, если вы планируете выехать завтра утром, то надо ехать налегке с большим числом заводных коней, — заметил Вирот. — Любой мало-мальски значимый отряд будет нас задерживать и мы не уложимся в два дня. А нам ведь потом еще возвращаться.
Дарон задумался: мысль была явно не из приятных. Путешествовать без большой охраны он уже, видимо, отвык. Олок, видя его сомнения, сказал:
— Я могу отпустить с вами Танделу, мой герцог. Лучшего воина вам у меня в отряде не найти. Могу и сам с вами отправиться. Но отряд надо вернуть в Толор. Не дай боги, нагрянут какие-нибудь крысы див Сафовские. А Соур все равно пока что ранен. Отведет отряд и подлечится в замке.
— Э-э-э, мой граф, я здоров как бык! Меня уже вылечили! — возмутился я.
— Какой там вылечили — Исол сказал, тебе повязку только через неделю снимут. Так что расслабься, и получай удовольствие, — прикрикнул Олок.
Я промолчал. Да и смысл спорить об очевидном. Ясное дело, заживать будет не меньше недели.
— Давайте продумаем теперь, что будем делать дальше! — провозгласил Дарон.
— Давайте для начала продумаем, кто поедет, как поедет, и что повезем, — перебил Исол. — А все остальное — вторично. Если мы не получим магов — нам крышка.
Мы спорили не меньше часа. Наконец, было решено, что поедут Дарон, Олок, Тандела, Исол, Вирот и Тошик. Шесть человек — не слишком большая компания на дороге, зато все они — умелые бойцы. К тому же вся сумма в золоте, необходимая для перекупки, ложилась не меньше чем на трех коней. А с учетом скорости передвижение ее надо будет поровну распределить. Меня отправляли в Толор — следить за Пухом и див Тиботом. Перспектива та еще. Но выбора не было. Вывих плеча — не та травма, с которой можно скакать дни и ночи напролет, меняя коней. Да и боец из меня будет никакой в случае нападения. Так что я смирился.
Когда в полдень последние нюансы были утрясены, Дарон встал, улыбнулся, и попросил:
— Вирот, налей всем вина.
Пока капитан откупоривал бутылку и расставлял бокалы, герцог сказал:
— Хочу обратиться ко всем присутствующим из замка Толор. Сегодня вечером состоится бал в вашу честь. Не только в честь вас четверых, но в честь всех воинов, которые пришли сюда и остались в Толоре. Это — самое меньшее, как я могу отблагодарить вас за верность мне и за помощь в той ситуации, которую я угодил… — Дарон взял бокал и добавил. — За вас, соратники.
Мы молча выпили, и Олок сказал:
— Мы польщены, милорд. У нас просто нет слов.
— Я вижу! Одни эмоции! Что я одену на бал? Неужели кольчугу? — див Пимобат расхохотался и все мы улыбнулись. — Вас оденут мои лучшие люди! Пойдемте, хватит уже нагонять тоску своими секретными планами!
Да уж, в чем герцогу нельзя было отказать, так это в умении переключаться с одной темы на другую. Каждой своей идее он отдавался полностью — и точно так же полностью забывал про предыдущую на период увлечения новой. Надо тоже так научиться. Иногда помогает. Ибо меня до сих пор сверлила одна мысль. Какого демона я не спросил, как зовут эту кареглазую девицу?
Глава 24
Соур
Из кабинета Дарона нас забрала целая толпа слуг. Танделу сразу увели две девицы, а меня и Олока увлекла за собой пожилая дама, при весе явно за 100 кг, сохранившая бодрость и подвижность молодой девицы. Окруженная свитой из трех мужчин с атрибутами профессий(бритвой, метром и линейкой), она повела нас во двор.
— Называйте меня Сантана, юноши, — представилась она. — Герцог попросил сделать вас пригодными к употреблению в обществе, которое соберется сегодня во дворце. А это, судя по вашему виду, дело не из легких…
Она внезапно остановилась, критически осмотрела нас и улыбнулась:
— Впрочем, вы не самые страшные экземпляры, которые мне попадались.
— Неужто бывало хуже? — притворно удивился Олок.
— Можете мне поверить, вашу сестру привести в порядок будет гораздо сложнее, — ответила дама, проявив недюжинные знания генеалогического древа графа.
— Значит, это уже не секрет?
— А смысл скрывать? У нас в замке живут несколько кочевников с пустыни. У них до сих люди, связанные кровной клятвой — самое обычное явление. Даже муж с женой клятву на крови приносят.
— А почему привести в порядок Танделу будет посложнее чем нас? — поинтересовался я.
— Потому что я еще ни разу не видела таких высоких женщин, обладающих при этом вооот такими плечами. Плюс отсутсвие волос. Это ужасно. Для женщины конечно. Вот если бы побрить тебя… — она мечтательно прикрыла глаза, глядя на меня, — то о тебе вздыхали бы все незамужние девицы в замке.
Она стремительно развернулась и понеслась вперед так, что мы едва поспевали. Граф — громко смеясь, а я — подбирая слюни. Девицы это да. Девиц я люблю, что уж там. Надо будет узнать, чем Тандела бреет голову.
* * *Вообще, не скажу, что нас как — то особенно подготавливали. Помыли, побрили, дали одежду. Олоку — настоящий костюм, приличествующий аристократу. Ни разу не видел его в подобном, хотя было время, когда он выезжал на балы. Только я в то время в армии служил, а не капитанил в замке. Меня тоже вначале хотели в костюм одеть. Но нужного размера не нашлось, да и рука мешала. Тогда Сантана упаковала меня в парадный военный мундир, надетый прямо поверх прибинтованной к телу руки. Посмотрев на себя в зеркало, я должен был признать: красавчик. Даже бриться наголо не надо. Ну, а то, что немного жмет в плечах — не страшно. Один вечер можно и потерпеть.
Когда нас оставили в покое, мы с Олоком устало сели на один из двух диванов в комнате. Граф пробормотал:
— Я уже и забыл, что такое балы. И думал, никогда на них снова не попаду.
— А я пока даже не знаю, как себя на балу вести.
— Да бал это вроде вечеринки с танцами в таверне. Только для аристократов, со всеми вытекающими отсюда особенностями: куча заносчивых сыновей баронов, толпа присматривающих выгодную партию девиц, бесплатное вино и посредственные музыканты. Самое главное для нас будет не напиться сразу. Через пару часов большая часть народа расползется по парку. И вот тогда можно будет спокойно поговорить с кем угодно из присутствующих — от молоденькой служанки, разносящей вино, до престарелого отца владельца замка.
— Не думаю, что со мной будет говорить кто-то кроме служанок. Да и о чем?
— Вообще, думаю, ты будешь довольно популярен. Дарон рассказывает о тебе всем вокруг. О Танделе тоже.
— О вас не рассказывал?
— При мне — нет. А мы практически все время пили вместе.
Голос графа звучал грустно. Судя по всему он всерьез рассчитывал жениться на слепой дочери герцога, но тот как-то не особенно способствовал его начинаниям. Не понятно мне это стремление его. Молодой, сильный аристократ, взял бы себе любую девку, наплодил детей, да и радовался. Все равно кошка уже на гербе потопталась. Нет, обязательно ему нужна благородная девица в жены. Теперь очередной заскок — дочь герцога. Раньше бароны то за него дочерей не отдавали, а тут…
Мои мысли были прерваны появлением Вирота, облаченного в такой же мундир, как и я:
— Вижу, вы уже готовы? Соур, ты в парадной форме еще крупнее кажешься, чем на самом деле!
— Это из-за руки.
— Похоже, да. Плечи как будто в два раза шире стали!
— Ничего, Исол сказал еще неделя и буду здоров.
— Пойдемте, познакомлю вас с нашими офицерами. Они тоже будут на приеме.
Олок не проявил особого желания:
— Я, пожалуй, пойду лучше перекушу чего-нибудь.
Вирот не настаивал — мы проводили графа на кухню и направились в офицерский клуб, как он его назвал. Здесь собралось несколько человек, встретивших наше появление одобрительным гулом:
— О, вот и герой! Что с рукой?
— Герой останавливал лошадь на полном скаку, — улыбнулся я. — Левой рукой за узду.
— Герцог рассказывал! Я Бачух див Карим, — представился один из офицеров. — Командир второй сотни из первой тысячи тяжелой пехоты.
— Михаль, командир шестой сотни второй тысячи легкой пехоты.
— Гдысь, командир седьмой сотни второй тысячи.
— Гжебик, командир восьмой сотни.