Владислав Выставной - Контрабанда
– Какие там расходы? – буркнул детектив.
– Вознаграждение за вашу голову. Стандартная процедура. Так что пришлось выплатить обещанную круглую сумму. А казна, сами понимаете, не бездонная.
– Я бы этому негодяю голову открутил! – свирепо прорычал Хитрук.
– На вашем месте я бы не разбрасывался словами, – заметил второй агент. – Все будет запротоколировано.
– Не пугайте! Я законы знаю! – запальчиво воскликнул сыщик. – Я до Верховного Инквизитора дойду! Пусть знает, чем вы тут занимаетесь, вместо того, чтобы ловить настоящих преступников!
– Почему-то жители Земли считают себя умнее всех, – покачал головой инквизитор. – Уверяю вас, это далеко не так!
Разговор оборвался резким толчком. Карета, скрипнув, остановилась.
– А, чтоб тебя! – раздался сердитый голос кучера. – А ну, убирайся с дороги! Проваливай, тебе говорят!
Отчаянно щелкнул кнут, карету снова тряхнуло.
– Что там такое? – инквизитор выглянул через крохотное окошко, ведущее прямо на козлы.
– Да вот, свинья какая-то посреди дороги разлеглась – не пройти, не проехать! – крикнул кучер. – Переулок-то совсем узкий!
– Так гони ее!
– Так не уходит! Э-э, да это, видать, боров! Тут лужа как раз – так он в ней и разлегся к своему удовольствию!
– Так езжай другой дорогой!
– Назад уж никак! – кучер не на шутку рассердился. – Сами велели – окольным путем!
– Я разберусь! – мрачно сказал один из агентов и кивнул второму. – Держи этого покрепче!
В плечо сыщика впились стальные пальцы. Дверца скрипнула и отворилась. Агент спрыгнул на мостовую, двинулся вперед, придерживая шпагу.
Донесся оглушительный визг вперемешку с проклятьями. Раздался дробный топот, а следом произошло то, чего уж никто никак не ожидал: в приоткрытую дверь кареты с диким визгом и хрюканьем вломилась ощетинившаяся кривыми бивнями пасть.
Конечно же, это был Окорок, собственной персоной!
– Помогите, почтенные господа!!! – истошно орал свин. – Убивают!
Позади топтались оторопевшие агент с кучером, никак не ожидавшие такого поведения от какой-то свиньи.
А Окорок уже метался по карете, норовя подцепить бивнем агента и лягнуть инквизитора. Его обширный зад полностью закрывал проход кучеру и так некстати вышедшему агенту.
– Не трогайте меня! – вопил свин. – Я психический! Лежал же, никого не трогал! Пустите меня!
Побитые и покусанные агент с инквизитором бросились наутек через вторую дверь. Огромная грязная туша навалилась на Хитрука, грозя раздавить его раньше, чем начнется допрос с пристрастием.
Краем глаза детектив видел, как агенты по обе стороны кареты выхватили шпаги, решив, видимо, поставить точку во всем этом свинстве. Но в этот момент раздался свист хлыста и молодецкое:
– А ну пошли! Н-но!!!
– Стой! Куда?! – отчаянно заорал кучер, бросаясь к козлам.
Но был отброшен крепким ударом ноги.
Карета дернулась, словно спортивный болид на старте, и понеслась по переулку. А перед носом изумленного детектива раскачивалось знакомое кабанье рыло, брызжущее слюной и орущее:
– Помогите! Меня похитили!
Бросив карету, какое-то время компания удирала на своих двоих, путая следы, пока все не устали настолько, что решили все-таки остановиться. Смеркалось, и трудно было найти место укромнее сырой темной подворотни.
– Хватит! – тяжело дыша, махнул рукой сыщик и оперся руками о колени. – У нас достаточно форы, чтобы успеть спокойно переместиться в свой мир… Рассказывайте, кому я обязан своим чудесным спасением? Кроме свина, конечно!
– Я бы все же попросил! – отфыркиваясь от бега, сказал Окорок. – Я уже заявлял, что не являюсь животным, которое у вас принято называть свиньей…
– Это все-таки очень трудно запомнить, – мягко сказал Гильза. – Уж очень ты похож на свинью.
– Ладно, называйте, как хотите. Я вам как-никак жизнью обязан, – развалившись у покосившегося забора, прохрюкал Окорок. – Помочь другу – для меня святой долг! Даже если этот друг поглядывает на тебя как на копченую грудинку.
Свин зевнул – и вдруг завалился на бок, словно ему надоела вся эта компания. У облезлого забора спящий хряк выглядел вполне гармонично.
– Идея, так сказать, коллективная, – сквозь зубы сказал Копыто, протягивая сыщику отобранный агентами и найденный в карете револьвер. – Это, кажется, ваше?
Хитрук довольно принял револьвер и спрятал в складках плаща.
– В общем, я был уверен, что все обойдется, – сказал Копыто, – но есть один момент…
– Фух! Спасибо вам всем! – выдохнул детектив, вытирая лоб. – А то я уж совсем потерял надежду. Только хорохорился до последнего, хотя было видно, что смысла в этом немного…
– Я должен сказать! – Копыто повысил голос.
– Да говори же, наконец! – усмехнулся детектив.
– Это я вас сдал, ИО.
Повисла тяжелая пауза. Детектив неуверенно улыбнулся. Наверное, он принял слова поверенного за шутку.
– Что? – проговорил Хитрук. – Я как-то не расслышал. Повтори!
– Просто срочно нужны были деньги, а сдать преступника властям – самый верный способ заработать. Ну и вы не в обиде. Пожалуйте вашу долю!
Копыто, оскалившись в довольной улыбке, протянул сыщику пузатый кошель. Сыщик непонимающе глядел на туго набитый кожаный мешочек. Где-то рядом что-то ухнуло, но никто не обратил на это внимания. Детектив молчал еще пару секунд и взорвался:
– Да я убью тебя, прохвост! Я же десять лет жизни потерял, у меня ж теперь седина пробивается!
– Так и гонорар за вашу седую голову изрядный! – спокойно возразил Копыто, ловко увертываясь от кулаков детектива. – Сто империалов! Извольте получить половину…
– Дай сюда! – угрожающе прикрикнул сыщик, отбирая у наемника увесистый кошель. – Из-за таких вот инициативных идиотов меня по всему Лагорy преследует Инквизиция!
– Простите! – обиженно воскликнул Копыто. – Но вы же сами жаловались на отсутствие финансов! Вот я и поправил положение! И совершенно легально – я же сдал государству опасного правонарушителя!
Некоторое время сыщик сердито поглядывал то на «доверенное лицо», то на кошель, возмущенно встряхивая головой. И, наконец, сказал, успокаиваясь:
– Однако деньги и впрямь не помешают. Только не жди, что я буду тебя благодарить!
– Это ничего! – бодро заверил Копыто. – Если каждый раз вместо благодарности мне буду платить звонким лагорием – я просто сказочно разбогатею!
– Жулик! – фыркнул ИО, пряча кошель под плащ. – Эй, Гильза, пора отправляться домой! Гильза!
Детектив недоуменно озирался в поисках практиканта. Копыто, реагирующий в любой ситуации мгновенно, бросился в сгущающуюся вечернюю мглу и тут же позвал:
– Сюда! Он здесь…
Хитрук рванул на голос.
Копыто стоял на одном колене и вглядывался во что-то темное и бесформенное, словно мешок, брошенный наземь. Сыщик подошел ближе, пробормотал:
– Что за напасть…
На разбитой мостовой, раскинув руки, лежал Гильза. Глаза его закатились. Парня мелко трясло.
Сведенные, словно судорогой, пальцы мертвой хваткой сжимали смятую картонку.
8– Похоже, возвращение откладывается, – хмуро сказал сыщик. – Он не груз, должен быть в сознании, чтобы переместиться.
Гильза метался, словно в горячке, тихо бормоча бессвязные слова.
– Может, сбегать за лекарем? – осторожно спросил Копыто. – У меня свой, надежный!
– Да, да, конечно. Давай, быстро!
Поверенный исчез и скоро вернулся в сопровождении пухлого, лысоватого лекаря.
– Посветите мне! – потребовал тот.
Сыщик достал из-за пазухи большой коробок, чиркнул спичкой. Лекарь приблизился к лицу больного, приподнял пальцами его веко: зрачки Гильзы метались из стороны в сторону, все норовя закатиться.
Лекарь раскрыл пузатый саквояж, извлек большую деревянную трубку, приложил к груди Гильзы одним концом, к другому припал ухом. Схватил дергающуюся руку, пощупал пульс.
– Что с ним? – осторожно поинтересовался детектив.
– Понятия не имею, – сказал доктор, пряча трубку в саквояж и извлекая оттуда острый ланцет. – Видите ли, я специальный лекарь, и практика у меня особенная. Ежели, скажем, имелась бы ножевая рана, либо там стрела в груди застряла – вопросов нет, достал бы и зашил. Глаз стеклянный или железный зуб – без проблем. Конечность любую тоже могу ампутировать по желанию. Этот же случай иного рода. Здесь надеяться стоит только на волю Создателя… Впрочем, могу еще кровь пустить – иногда помогает.
Лекарь помахал ланцетом.
– Что же делать? – убито проговорил сыщик.
– Могу посоветовать обратиться к специалисту иного рода, – причмокивая, сказал лекарь. – Что-то мне подсказывает: не медицинская это проблема.
– К кому же нам обратиться? – недоуменно спросил Хитрук.
– К магу. Кто его знает, что это за падучая такая – может, проклятье, может, порча, а может – в него бес вселился. Медицина тут бессильна. Что ж, извольте оплатить ложный вызов.