Томас Грессман - Сумерки Кланов-6: Тени войны
— Мерси, сержант. — Антонеску попытался улыбнуться, с трудом восстановив дыхание в душной атмосфере кабины.
— Не за что, полковник. — Антонеску догадался, что Хоуп усмехнулся. — Жаль, пришлось слегка поджарить вашего робота.
— Без проблем, сержант. Перекрасите мне его после того, как кончится война.
— И я так думаю. — Хоуп козырнул правой рукой «Вулкана». — Похоже, Ягуары выходят из пике.
А Дымчатые Ягуары действительно вышли на тропу войны, причем они действовали так слаженно, что враг никак не ожидал подобного от этих прямолинейных солдафонов. Клану удалось практически вытеснить силы Комгвардии из района космопорта. Затем, зажатые между юго-западной окраиной Лутеры и космопортом, войска Комстара окопались и перешли к активной обороне.
Когда полк Легкой Кавалерии Эридани вклинился в левый фланг войска Клана, сил у нападающих было достаточно для того, чтобы разрушить формирование Ягуаров и отогнать клановцев на север подальше от космопорта. Командира галактики Ханг Мету взбесило, что воины ее Клана отступают перед врагом. Но она была настоящим воином и не собиралась так просто отказаться от победы. У нее в запасе была вторая спасительная комбинация.
Поскольку выжившие воины галактики Дельта все же добрались до космопорта, одному тринарию, составленному из самых легких и одновременно самых быстроходных из машин Ягуаров, поручили особое задание. Они должны были устремиться к горе Шабо — символическому сердцу своего Клана. Каждому Ягуару невыносимой казалась одна только мысль, лишь намек на то, что грязные бесчестные варвары пачкают грязными лапами священный Зал Охотников и Поле Героев. Вот она, психология воина: возможность отвоевать обратно эти святые места, а особенно генетическое хранилище, находящееся у подножия горы, поможет забыть о том унижении и позоре, которое испытал каждый воин Ягуаров, наблюдая за действиями варваров на Охотнице.
У Меты не было времени тщательно продумать план нападения, в то время как ее отряды совершали долгий изматывающий марш с переправами через Черную Реку Шикари. Она пыталась сделать так, чтобы отряды варваров начали уничтожать себя сами. Она ликовала бы, видя резню этих ублюдков, пятнающих ее родину, между собой, но чувство долга диктовало, что она должна оставить уловки и атаковать главную линию варваров. Как только самые сильные воины врага были бы мертвы, она сразу могла бы двинуться на гору Шабо.
В ответ на угрозу с фланга порядком потрепанные Уланы Сент-Ива предприняли контратаку. Через короткое время Уланы, сократившиеся до двадцати четырех измочаленных в сражении роботов и горстки обычных пехотинцев, остановили войско Ягуара только западнее города. Когда основная масса армии Ягуаров двинулась назад и напала на Легкую Кавалерию Эридани, Ягуары совершенно случайно напоролись на фланг приведенных в боевую готовность Улан. Уланы, не ожидавшие нападения огромных сил противника, сломали строй и бежали.
Как часто случается в сумятице боя, повальное отступление Улан Сент-Ива повлекло общее бегство сил Внутренней Сферы. Сначала Комгвардия пыталась противостоять бегущим и держать оборону, но вскоре ее оттеснили к Лутере, где мужественный отряд был полностью разбит. Как только целостность боевого порядка была нарушена, мораль дала трещину, и элитные войска Комстара позорно отступили. Даже отборные части Легкой Кавалерии Эридани отступали с поля боя в беспорядке. Гордость переполняла сердце командира галактики Ханг Меты. Она не могла поверить в то, что ее разбитая, потрепанная в боях армия смогла совершить такое.
Ее воины, пылающие жаждой мести, горящие желанием умыться кровью врага, неистово кинулись вслед отступающим воинам Внутренней Сферы. Мета по собственному опыту знала, что такая погоня не всегда кончается благополучно для преследователя: бывает, беглецы объединяются и дают жесткий отпор. В прежние времена, конечно, она бы предостерегла воинов от ловушек, но первая благословила их на преследование и охоту на проклятых варваров. Она и сама присоединилась бы к охотникам, чтобы наказать и убить, растерзать тех, кто осквернил ее родину своим присутствием.
Но после ошеломляющего поражения на Хоккайдо, отторжения Клана из Зоны Оккупации, Ханг Мета твердо усвоила урок. Вольняги из Внутренней Сферы не могут вести себя как благородные воины. Она знает, кто они есть на самом деле и за кого их надо держать — за бесчестных бандитов и убийц. Нет, она больше не поверит этим стравагам, как бы они ни симулировали паническое отступление… Вдруг они пытаются заманить ее воинов в подлую предательскую западню?!.
Ударив кулаком по кнопке на коммуникаторе, Мета рявкнула приказ по каналу связи с командирами:
— Внимание, всем Ягуарам. Прекратить преследование. Повторяю, прекратить преследование! — Слова с трудом выходили из горла, но она нутром чувствовала, что должна их произнести. — Враг полностью разбит и отступает. Мы позволим ему отойти. На сегодня наша цель достигнута. Мы отогнали варваров от Лутеры. Наша столица и Зал Охотников вновь в наших руках.
XIII
Лагерь Легкой Кавалерии Эридани
Гора Шабо, Лутера
Охотница
Кластер Керенского, Пространство Клана
27 марта 3060 г.
Генералу Ариане Уинстон потребовался почти час, чтобы сплотить отступающие отряды.
К тому времени Уланы были рассеяны к чертовой матери и в беспорядке отступали через равнины Лутеры. Комгвардия, правда, все еще представляла собой сплоченный отряд, располагавшийся к северо-западу от города. Только Легкая Кавалерия Эридани в силу того, что не она приняла на себя самый мощный удар противника, понесла минимальные потери и была наиболее боеспособна. Оставались еще два отряда, судьба которых сильно волновала генерала Уинстон.
Поскольку наемники оставили поле боя под космопортом, Уинстон передала командование отряда полковнику Амису.
— Я должна провернуть одно дельце, Эд, — сообщила Ариана своему заместителю. — Я не могу отдать приказ по радио. В эфир выходить предельно опасно, поэтому я возьму с собой небольшой отряд — надо оказаться в одном славненьком местечке неподалеку. Собирайте основные силы и направляйтесь в пункт сбора. Если мы не вернемся в течение двух часов, вы принимаете команду армией на себя.
— Я понял, генерал. — Амис кивнул, показывая, что он догадался о намерениях Уинстон. — Все решим, когда вернетесь.
Для небольшой «прогулки» Уинстон взяла в сопровождение десять роботов и два легких танка. Они на приличной скорости обогнули город с запада и не останавливаясь направились к Полю Героев. Конечно, Уинстон обнаружила там то, что и ожидала увидеть, — большинство воинов Особого Отряда Змеи уже покинули Поле и выдвинулись в сторону пункта сбора. Ее приятно порадовала сноровка и быстрота обслуживающего персонала: техники отлично справились со своей работой и помогли боевым машинам практически без потерь отойти в тыл, не оставив врагу и железки.
Девяностотонная бронированная махина робота генерала Уинстон шагала прямо по разбросанным металлическим останкам боевых роботов через Поле, остановившись только тогда, когда перед ней в сумраке возникла гигантская пирамидальная структура — знаменитое генетическое хранилище Дымчатых Ягуаров. Прибор ночного видения, без которого уже невозможно было разглядеть хоть что-то в наступившей темноте, четко показал обрисовавшуюся в проеме дверей хранилища темную, закованную в броню фигуру. Воин явно заметил Ариану и, присев на одно колено, поднял руку с автоматической пушкой. Дуло пушки смотрело прямо в голову «Циклопа» Арианы.
— Спокойно, солдат. — Ариана поспешила воспользоваться громкоговорителем. — Это генерал Уинстон.
Несколько мгновений почти невидимая в сумраке фигура явно колебалась, сомневаясь, верить ли или открыть огонь. Прибор ночного видения фиксировал движения воина: он снял палец с кнопки пусковой установки, а затем и вовсе опустил руку с бронебойной пушкой в руке. Сделав успокаивающий жест левой рукой, правой он поднял щиток особо прочного шлема, закрывающего голову, и Ариана с изумлением увидела, что вояка оказался не кем иным, как майором элитного отряда Дракона Майклом Райаном.
Уинстон щелкнула управляемым на расстоянии замком коленей «Циклопа» и проворно начала спуск вниз по металлической лесенке девятиметрового робота. Ей показалось, что спуск отнял последние силы, и она раздраженно гаркнула на Райана:
— Майор, какого дьявола вы тут делаете? И почему на страже оказались именно вы?
Райан растерянно заморгал.
— Гоменасаи, — по-японски пробормотал он и поклонился ей так низко, насколько ему позволяла тяжелая броня. — Мне жаль, Уинстон-сама, я плохо понял ваш приказ. Вы проинструктировали меня так: оставайтесь здесь и защищайте раненых. Я и мои люди в точности выполнили ваш приказ. Сейчас я несу вахту у хранилища, потому что у меня осталось мало людей, и всем приходится туго. Мы установили очередность, в которой заступаем на пост. Сейчас мой черед нести караул.