Алексей Корепанов - Месть Триединого
Он покачал головой:
‒ Боюсь, ничего не получится, мистер. Во-первых, у меня точно такое же намерение. Это даже не во-первых, а во-вторых, ‒ тут же поправился Габлер. ‒ А во-первых, нужно спросить саму девушку, захочет ли она с тобой танцевать.
Бритоголовый вытаращился на него так, словно услышал глас божий из тернового куста:
‒ Ты че, приятель? Кого спрашивать? Грязнокровку эту спрашивать? Ну, ты, вообще, конкретно, такое ляпнул…
Парня спасло только то, что Низа встала ‒ опять же, сделав почти неуловимое движение ‒ и заслонила крепыша собой от уже оказавшегося на ногах Габлера.
‒ Крис, прошу, не надо! ‒ умоляюще сказала она. ‒ Не трогай его.
Файтер попытался обогнуть ее и дотянуться до бритоголового, но у него ничего не получилось, потому что девушка была быстрее и вновь оказалась между ним и парнем.
‒ Не надо, Крис!
Бритоголовый только сейчас, кажется, разглядел комбинезон файтера Стафла, и его губы раздвинулись в кривой улыбочке:
‒ А-а, тут у нас звездные орлы… стафлёры?
‒ Извинись, гниль, ‒ сдерживая себя, процедил Крис.
Малый вновь выпучил на него глаза:
‒ Да ты че, реально не в себе, да? Перед кем извиняться? Перед этой? Не смеши, птичка. Я еще перед грязнокровками не извинялся.
Габлер больше не раздумывал ни мгновения. Оттолкнув девушку, он почти без замаха впечатал кулак в плоскую харю…
Нет! В конце концов эта была не пьяная драка.
На самом деле Крис только представил, как его кулак впечатается в плоскую физиономию бритоголового, костяшками пальцев ощутив, как вдавливается в череп нашлепка носа. В самый последний момент он изменил направление удара и, разжав кулак, вцепился в мясистое ухо. Дернул вниз, заставив парня согнуться и зашипеть от боли, и угрожающе повторил:
‒ Извиняйся, гниль. А то останешься без уха.
Бритоголовый шипел и извивался, и неизвестно, чем бы для него это кончилось, но тут Габлера сильно ударили чем-то твердым под колено. Он невольно присел, выпустив ухо бедолаги. Крутнулся на месте, совершив пол-оборота и приготовившись отразить опасность с тыла. Но за спиной у него не было опасности. За спиной у него была Низа. Очевидно, это именно она саданула его под колено. Чем? Да своей же коленкой и саданула.
‒ Прекрати, Крис, ‒ сказал она и, глядя с мольбой, схватила его за руки. ‒ Не надо устраивать побоище. У меня могут иметься неприятности…
Низа отпустила его кисти, и Габлер вновь повернулся к парню. Тот стоял, согнувшись, одной рукой упираясь в бедро, а другой держась за покрасневшее ухо. Между столиками к ним пробирался здоровенный вышибала. Оказывается, он вовсе не дремал в своем углу. И, возможно, уже вызвал гардов.
‒ Проваливай, гниль, ‒ сказал Крис. ‒ И в следующий раз думай, прежде чем говорить. А то вот так нарвешься ‒ и думать будет нечем.
Он шагнул навстречу широкоплечему вышибале и успокаивающе поднял ладони:
‒ Все нормально, мистер. Маленькое недоразумение, мы уже разобрались.
Крис обернулся к бритоголовому. Тот бросил на него злобный взгляд и молча, слегка покачиваясь и потирая ухо, побрел в глубь зала. Никто, кроме вышибалы, кажется, и не заметил этого краткого инцидента.
‒ Не трать горючку, «минерва», ага? ‒ пробурчал вышибала, увидев буквы на рукаве Криса. ‒ Тут тебе не трен для нулей,[47] тут люди отдыхают.
Судя по специфическим словечкам, он когда-то служил в Стафле.
‒ Все нормально, ‒ повторил Габлер. ‒ Просто хамов нужно учить.
‒ Тут ты прав, «минерва», ‒ согласился верзила. ‒ На все двести. Только места выбирай не такие людные, ага?
‒ Учту, ‒ пообещал Крис.
Вышибала скупо улыбнулся и вперевалку направился назад, на свой наблюдательный пост.
Габлер поискал глазами бритоголового. Тот уселся за столик у дальней стены и уже махал рукой, подзывая серва.
«Ур-род…» ‒ подумал файтер и повернулся к девушке.
‒ Вот ты есть какой, оказывается, ‒ протянула Низа, непонятно глядя на него. ‒ А если бы это была не я… ты бы тоже заступился?
Крис пожал плечами. Девушка стояла перед ним и была невероятно очаровательной в этой своей облегающей переливчатой безрукавке и узких, с серебристыми искорками, темных брюках, не доходящих до лодыжек.
‒ Я приглашал тебя потанцевать, ‒ напомнил он. ‒ Не возражаешь?
‒ Не возражаю, ‒ улыбнулась Анизателла.
…Они танцевали, танцевали и танцевали. Они ели виноград и еще какие-то ягоды и фрукты, названия которых ничего не говорили Габлеру, и он выпил еще один бокал пива. Они смотрели в боксе короткие смешные объемки и вновь танцевали. Крис почему-то не решался предложить ей пойти в его каюту… Нет, не «почему-то»: ему было совершенно ясно, что такие предложения этой девушке делать нельзя. Не та была девушка. Не из разряда кабацких алин.
Народу в «Звездной портуле» становилось все больше, хотя время шло к полуночи. Вероятно, многие спешили воспользоваться возможностью вдоволь поразвлечься, вырвавшись из привычной среды, из семейного круга. В очередной раз танцуя с Низой, Крис увидел у входа в кабак Портоса. Собрался махнуть ему рукой, но Портос уже исчез. Видимо, просто хотел убедиться, что с сослуживцем все в порядке…
Музыка сливалась с постоянно нараставшим шумом голосов, сервы туда-сюда метались по залу, лавируя между столиками и чуть ли не спотыкаясь. Для обслуживания при таком наплыве посетителей больше подошли бы роботы… но если заменить людей роботами в разных сферах функционирования цивилизации, что же тогда делать людям? Лежать у кормушки и лениво посапывать?
Сервы летали по залу, а галера летела в космическом пространстве, направляясь к сабу, ‒ проходу в другую планетную систему. И Крис подумал о том, что люди давних веков, когда только-только начались первые проникновения в космос ‒ Гагарин… Армстронг… ‒ и представить себе, наверное, не могли, что когда-то в порядке вещей будут вот такие полеты: с музыкой, танцами, потягиванием пива и других напитков… А еще он в который раз подумал, что быть капитаном такой рейсовой галеры достаточно скучное занятие. Иное дело вести в неизведанные дали корабль Экспло…
Только кто ж его возьмет в капитаны, если он даже не закончил нэви-колледж?
«Эх, Улисс, Улисс…»
Давние мрачные мысли немного покружились в его голове и сгинули, уползли в темные закоулки. Потому что он вновь обнял Низу за талию и закачался с ней в медленном-медленном танце…
Потом они посмотрели еще одну коротенькую объемку, сидя в боксе совсем рядом, плечом к плечу. А когда объемка кончилась, не спешили вставать. Ни музыка, ни кабацкий гам сюда из-за двери почти не проникали, и можно было немного посидеть в относительной тишине.
‒ Вот ты есть какой… ‒ повторила Низа то, что уже когда-то давным-давно, как казалось Габлеру, говорила ему. ‒ Файтер… Защищаешь… Оберегаешь… Стоишь на страже… Это тебе зачтется.
До того, как девушка произнесла все это, Крис намеревался осторожно обнять ее за плечо. Или хотя бы попытаться. Он даже чуть приподнял руку, но теперь вернул на место. В словах Низы он уловил какой-то подозрительный намек, и все прежние опасения вновь нахлынули на него.
‒ Зачтется? ‒ ровным голосом переспросил он. ‒ Это где же, на небесах?
Беллизонка повернула к нему красивое лицо и улыбнулась:
‒ Да мы же и так сейчас на небесах! Ты ведь считаешь, что именно сюда воспаряют души после смерти? И где же они? Может, мои подруги имеют сейчас их наблюдать на обзорной палубе?
‒ Подразумеваются другие небеса, ‒ осторожно пояснил Крис. ‒ Не те, где мы сейчас находимся. Это космос, а не небеса. Души, наверное, попадают в какое-то другое измерение.
‒ И ты в это веришь?
Габлер почесал в затылке:
‒ Честно говоря, не знаю, что и сказать. У меня с религией отношения этакие… ‒ Он повертел руками. ‒ Неопределенные. Возможно, Иисус Христос действительно существовал. Возможно, на самом деле был необыкновенным человеком. Или богом… Не знаю.
‒ А я знаю, ‒ спокойно заявила Низа. ‒ Христианство есть утешительная сказка. Как он там говорил, этот ваш Христос? «Ныне же будешь со Мною в раю»? ‒ Она усмехнулась. ‒ Нет никакого рая.
‒ Это у вас рая нет, ‒ возразил Габлер, почему-то чувствуя себя уязвленным. ‒ Только какие-то круги пустот, насколько мне известно. ‒ Он открыто взглянул ей в глаза. ‒ Что-то вроде кругов ада, правильно?
Девушка опять улыбнулась. Улыбка у нее была прелестной и била наповал.
‒ Если рая нет, то и ада тоже нет, ‒ сказала она. ‒ Ведь, по-вашему, одно без другого не представляется. Круги пустот ‒ это совершенно другое. И вообще, перевод на терлин не есть точный. «Лииэроно» ‒ это не значит «круг». Там нет никаких кругов.
Крис все-таки отважился приобнять ее за плечо, послав подальше все свои необоснованные опасения. Низа восприняла его поползновение спокойно: не отстранилась, но и не прижалась к нему.