KnigaRead.com/

Сергей Недоруб - Тайна полтергейста

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сергей Недоруб, "Тайна полтергейста" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

«Долговца» этот вопрос буквально подкосил. Анубис отшатнулся от Борланда и едва не потерял равновесие. Жесткое выражение лица сразу улетучилось, теперь сталкер выглядел растерянным.

Борланд продолжал смотреть на него в упор. Раздался пронзительный крик. Борланд вскочил на ноги, глядя на Литеру, стоявшую в паре десятков метров от него. Девушка была вся в грязи, без оружия, без своего рюкзака. От ее былой уверенности не осталось и следа. Она стояла в траве с выражением крайнего отчаяния и бессилия, схватив себя руками за щеки, по которым стекали слезы.

Она плакала и смотрела на Борланда.

Анубис взглянул на Литеру, затем снова на сталкера. Неуверенно взмахнув пистолетом, он с третьей попытки спрятал его в кобуру.

— По праву лидера клана я приговариваю тебя к изгнанию, — сказал он. — Отныне любой боец клана волен убить тебя, как только увидит. И мое личное предложение: навсегда исчезни. Это все.

Он отошел в сторону и вскоре растворился в лесной чаще.

Борланд с горечью усмехнулся. В его душе поселилось нелепое чувство, что все битвы в жизни выиграть невозможно. Он шел к Литере, с каждым шагом сокращая расстояние до девушки и все больше наполняясь ощущением бессильной победы.

Когда он обнял Литеру, она изо всех сил прижалась к нему и разрыдалась пуще прежнего. Борланд ничего не говорил, не размыкая объятий, они опустились и сидели в траве. Литера спрятала лицо у Борланда на груди, и сталкер просто держал девушку, пока ее рыдания не стихли.

— Я все видела, я бежала и… — Она всхлипнула. — Я потеряла все оружие! Я ничего не могла сделать! Ничего!

— Ты уже многое сделала, — ласково произнес Борланд ей на ушко. — Ты чудо, Литера. Спасибо тебе.

Девушка затихла и тут же отстранилась от него, глядя куда-то в сторону.

— Не обнимай меня, — сказала она. — Я грязная и страшная.

— Совсем нет, — улыбнулся Борланд.

— Даже Анубис испугался.

— Его не ты напугала, а мой вопрос.

— Какой вопрос?

— Я спросил, что для него долг. Литера успокоилась.

— Такой вопрос кого хочешь напугает, — сказала она.

— Да, — согласился Борланд, зарываясь лицом в ее волосы. — Намного проще постоянно исполнять какой-нибудь долг, чем задумываться о нем.

Миновало не меньше двух минут, прежде чем сталкер услышал долгожданные шаги Уотсона и Фармера. Они с Литерой отпустили друг друга.

— Борланд, ты извини. Мы в аномальное поле влезли, обходили долго, — сказал Фармер. — Анубис ушел уже? Мы можем отследить…

— Пусть идет, — сказал Борланд. — У нас другие планы.

Он рассказал всей команде о событиях последних десяти минут.

— А тебе везет на приключения, — сказал Уотсон. — Значит, все же Клинч.

— Да, — подтвердил Борланд. — Но сейчас мне надо в Икс-шестнадцать.

— Что это такое?

— Подземная лаборатория в районе озера Янтарь, — ответил Борланд. — Мы с вами там еще не были. Если кто-то хочет выйти из игры, то по-прежнему никаких проблем. Просто скажите.

Все трое покачали головами.

— Предложение все так же отклоняется, — сказал Фармер.

Борланд обвел взглядом команду.

— Тогда вперед, — ответил он. — Путь лежит через Бар и завод «Росток».

— Ты же сам говорил, любой «долговец» теперь принесет большие проблемы, — напомнил Уотсон. — А «Росток» с Баром принадлежат «Долгу».

— Я об этом помню, — улыбнулся Борланд.

— Тогда как же…

— Очень просто, — Борланд вытащил свой КПК. — Техника работает?

— Да.

Борланд поймал взгляд Литеры. Девушка улыбалась ему искренне и неподдельно.

— Свяжите меня со сталкером из клана «Свобода». Имя — Геворг. И готовьтесь к визиту в штаб клана. Мы принимаем бой.


Глава 12. Сто второй рентген


Ровер задумчиво почесал щеку.

— Ручаешься, значит? — спросил он. Геворг спокойно ответил:

— Ручаться ни за кого не собираюсь. Рекомендовать — это всегда пожалуйста.

Командир «свободовцев» изучающе оглядел Борланда.

— Я помню тебя, — сказал он. — Два года назад мы вместе отбили атаку «монолитовцев».

— Да, — подтвердил Борланд.

— Совместно с «Долгом», если не ошибаюсь.

— Не ошибаешься.

— И сейчас ты готов идти с нами против «Долга»?

— Я скажу, чего хочу, — произнес Борланд. — Я и трое моих товарищей пройдем через северный блокпост и двинемся на запад, к «Ростку». Взамен я помогу снять охрану самого блокпоста, и вы сможете проникнуть в Бар.

— Как ты снимешь охрану?

— Тихо, — ответил Борланд. — Без потерь с чьей-либо стороны. Вам же не нужен шум раньше времени?

Ровер переглянулся с Геворгом.

— Ты очень удобно придумал, — сказал он. — И «Свободе» помочь, и «Долг» не подставить. А не боишься, что Ястреб навесит на тебя все жертвы, которые неизбежно появятся в ходе рейда?

— Что решит Ястреб, меня не волнует, — ответил Борланд. — Мне терять нечего. Раз так за меня беспокоишься, постарайся обойтись вовсе без убийств.

Он заметил, как изменился в лице Ровер, услышав подобную формулировку.

— Увидим, — буркнул командир.

— Кто, кстати, у вас тут самый главный? — спросил Борланд.

— Арчибальд.

— Значит, все еще жив, — удовлетворенно констатировал Борланд. — Это хорошо. Можно мне с ним переговорить по поводу вашей миссии?

Ровер помедлил с ответом.

— Арчибальд не в курсе дела, — сказал он, покосившись на Геворга. — Ему незачем заниматься такими мелочами. Главным в операции буду я.

— Тогда вопросов нет, — сказал Борланд и поднялся со стула. — Я проверю свою команду. Ты не против?

Ровер лишь отмахнулся, и они с Геворгом начали что-то обсуждать. Борланд вышел из здания наружу.

Он внимательно оглядел территорию военной базы, на которой находился. Именно здесь располагался штаб клана «Свобода», некогда основной, а теперь единственный. Сейчас база представляла собой скопление полуразрушенных бараков и складов. Сталкеры клана не стали дополнительно укреплять ее, предпочтя обойтись выставленными постами и многочисленными патрулями. На четырех вышках, возвышавшихся в непосредственной близости от бетонного периметра, находились снайперы. При желании их можно было бы снять из ручного гранатомета, засев в ближайших кустах. Конечно, архитектура базы не предполагала угрозу серьезной атаки со всех сторон одновременно, и в условиях Зоны ее можно было бы захватить сравнительно малым количеством нападающих. Когда-то Технарь указал Борланду на десяток уязвимых и слабых мест базы, после чего ученик долго пытался понять, как он сам не заметил настолько простых вещей.

Хотя в то время «свободовцы» еще не выставляли патрулей вокруг базы. Может, к этому как раз и подтолкнул один из печальных случаев? Борланд внимательно вгляделся — так и есть, одна из вышек была изрядно покорежена и за неимением ничего лучшего укреплена листовым железом.

— Любуешься? — спросил подошедший Фармер.

— Так, оцениваю кое-что, — ответил Борланд. — Ты где был?

Фармер встряхнулся, поправляя рюкзак.

— Пополнил запас амуниции, — ответил он.

— Пополнил? — переспросил Борланд. — А ты что, его уже тратил?

— Лишняя граната никогда не помешает, — беспечно ответил Фармер. — Шива будет свидетелем.

Борланд не стал его отговаривать. Если кому-то хочется таскать с собой лишние килограммы, то это его право. Лишь бы не задерживал других.

— Где остальные? — спросил он.

— Ищут снаряжение Литере. Она же все потеряла. Прикинь, Литера дорвалась до горячего душа!

— Где? — спросил Борланд.

— В общей казарме, там «свободовцы» из фанерных листов и пустой камеры от грузовика устроили душевую, — пояснил Фармер.

— И что, вы всех из казармы выгнали?

— Да пришлось. Пока ты с Ровером беседовал, мы с Уотсоном за стенкой Литеру охраняли. В общем, «свободовцы» вполне нормальные ребята оказались, вежливые. {- Вам просто повезло, — сказал Борланд. — Их Арчибальд воспитывает жестко. Тут, если женщина появляется, начинается полный беспредел. Фармер ухмыльнулся.

— В твое время — может быть, — сказал он. — А про Арчибальда это ты зря. Мне тут ребята шепнули, что к ним каждую неделю девочек привозят. Так что голодными они не бывают.

— Да ну?

— Местные старички как-то с Барменом договариваются. Привозят девочек на КРАЗе и с утра отправляют обратно. Через Кордон.

Борланд попытался себе представить крытый военный грузовик, полный гогочущих проституток, который по расписанию въезжает в Зону через южный блокпост Барьера, пересекает половину Зоны посреди множества аномалий и спустя несколько часов уезжает обратно.

— Да что тут творится? — подумал он вслух. — Это же вообще… бардак какой-то!

Фармер ловким движением извлек из рукава сигарету.

— А ты что хотел, друг? — спросил они прикурил от спички. — Зона — это источник денег! Я думал, что ты как сталкер это прекрасно понимаешь.

— Мда, — коротко отреагировал Борланд.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*