"Фантастика 2025-117". Компиляция. Книги 1-31 (СИ) - Шиленко Сергей
— Но… как мы все туда доберемся? — спросил Портер, прикидывая количество народу и пегасов.
— Может быть, Ашер Медведев сможет сопроводить нас, — предложил лорд-баран, вопросительно приподняв брови и глядя на меня.
— Эм, да, конечно, — ответил я, поймав его пристальный взгляд, который недвусмысленно намекал, что отказываться не стоит. — Кто хочет поехать со мной?
— Я! Я хочу! — оба пацана тут же нахмурились друг на друга, готовые вцепиться в споре за место.
— Ты уже летел с ним через озеро, Дэнни, теперь моя очередь! — заныл Портер.
— Это была совсем короткая поездка! — возразил Дэнни.
— Похоже, я тут не котируюсь, — пробормотал Байрон с притворной обидой, пока мальчишки продолжали свою перепалку. — Я всего лишь Лорд Ашер, но это ничто по сравнению с Могучим Медведевым.
— Ты просто завидуешь, что у тебя нет божественного лазерного зрения, — фыркнул я, с деланым высокомерием разглядывая свои ногти. — Не всем же так везет.
— И какая же ты скромная душа, — снова расхохотался лорд-баран своим громовым голосом.
— Стараюсь, — пожал я плечами. — Эй, Сет, ты справишься тут с делами в поместье?
— Да, конечно, — кивнул человек-сокол, поглаживая Победу по боку. — Думаю, мне нужно вернуть эту девочку в конюшню, ей нужен покой. В конце концов, ей нужно подумать о малыше. Метеор справится, если оставит ее? Обычно, когда подруга самца-Стрекозы рожает жеребенка, самец не любит надолго отлучаться.
— Уверен, я смогу объяснить ему ситуацию, погоди, — сказал я и мысленно обратился к Метеору. «Привет».
«Макс-человек!» — радостно откликнулся Метеор в моей голове. «Метеор на связи!»
«Мне нужно, чтобы ты отвез меня во дворец, но я знаю, что ты не хочешь оставлять Победу».
«Подруга, жеребенок», — мысленно фыркнул Метеор и топнул копытом.
«Знаю, но это действительно важно, и мы вернемся рано утром. Поможешь?»
«Помогу, конечно, но мне это не нравится», — он снова фыркнул, скривив свою морду.
«Ты лучший, Метеор». Я разорвал связь и сердечно похлопал его по мощному боку.
— Все готово? — спросил Байрон, натягивая пару кожаных перчаток для верховой езды.
— Это как посмотреть, — сказал я, глядя на двух подростков, которые все еще яростно пихали друг друга локтями. — Вы двое уже определились с рассадкой?
— Да, Ашер Медведев, сэр! — пискнул Портер и подскочил ко мне. — Я поеду с вами!
Дэнни вздохнул, но подошел к скакуну Байрона и позволил лорду-барану помочь ему взобраться в седло. Я старался не смеяться, глядя на них обоих.
Усадив Портера в седло перед собой, я в последний раз кивнул Сету, а затем направил Метеор вслед за Байроном и его Громом в ночное небо.
Глава 2
Обратно в долину Рамзи тащились целую вечность, особенно учитывая, как меня вымотала битва, да и время было уже позднее. Чувствовал, что после всей этой заварухи сосредоточиться толком не могу, так что, когда мелкий Портер клюнул носом у меня на руках, пока мы еще неслись по воздуху, я ему даже позавидовал. Малой спит, а у меня голова гудит.
Эх, сейчас бы чашечку этого их бодроцвета… ядрёного!
Когда наконец приземлились, наших коней тут же подхватила целая орава слуг лорда Рамзи, все в черном с серебром. Сам Байрон проводил нас в свою гостиную и велел еще паре слуг принести чего-нибудь выпить. И вот за это ему отдельное спасибо, потому что на подносе оказалось…
— Бодроцвет? — Я аж ухмыльнулся, когда от маленькой керамической кружки, стоило приподнять крышку, повалил густой ароматный пар. — И где вы его только достали? Мы же его еще даже на рынок не выставили.
— Один из твоих новых слуг прислал мне образец, — отозвался Байрон, выглядывая из-за своей чашки с местным «кофезаменителем». — В надежде, что мне так понравится, что я помогу разрекламировать его перед Фестивалем. Надо отдать должное этой Энджи. Баба она сообразительная, хотя, возможно, даже слишком смелая — как бы ей это боком не вышло.
— Да уж, тут она молодец, ничего не скажешь. — Я сделал глоток. Вкус был терпкий, с горчинкой, но реально бодрил. Я даже подумал, что у нас, на Земле, Энджи с ее хваткой могла бы раскрутить какой-нибудь стартап не хуже заправского маркетолога. Может, и правда стоит ее как-то продвинуть? А то сидит там, корову свою волшебную пасет… хотя, какая там корова, она же ангел. Ну, вы поняли.
Тут в дверь постучали. Хозяин разрешил войти, и в комнату прошаркал сморщенный старик, похожий на сизого голубя. В руках он держал пару прозрачных, будто кварцевых, шаров, каждый размером с хорошее яблоко.
— Ну что, ребятня, — сказал Байрон, ставя свою кружку на столик между нами. — Пора ответ держать. И не вздумайте врать. Полагаю, вы в курсе, что это у моего доброго друга Сизого?
— Это камни памяти, — пробормотал Портер, набив рот пирогом так, что щеки раздулись. — Они записывают картинки из головы, когда их держишь.
— Смышленый малый, — хмыкнул Байрон. — Так, прежде чем мы к этому приступим, расскажите-ка мне, как это вы умудрились разжиться демоническим сплавом и взрывчаткой?
Пацаны после еды заметно скисли, глаза слипались, но стоило рогатому хозяину попросить их рассказать свою историю, как они тут же оживились.
Следующие полчаса превратились в какой-то балаган. Братья, перебивая и толкая друг друга, наперебой пытались изложить свою версию событий, приукрашивая ее на все лады. Я был почти уверен, что половина — чистой воды выдумка. Особенно та часть, где за ними по улицам гналась целая банда из сотни отмороженных наемников с мечами и стрелами. Сотня, ага, как же. На двух сопляков.
— Сотня, говоришь? — фыркнул Байрон, явно разделяя мой скепсис.
— Ага! — выпалил Дэнни. — И только благодаря моей супер-пупер скрытности нам удалось удрать!
— От сотни? — Я старался сохранять невозмутимый вид, хотя внутри уже посмеивался.
— Ладно, может, их было четверо, — сбавил он тон. — Но я реально мастер маскировки, честное слово!
— Верю, парень, верю! — Лорд Рамзи снова от души расхохотался и подвинул блюдо с остатками пирога поближе к мальчишкам. — А теперь мне нужно спросить вас только об одном.
— Конечно, лорд Рамзи, сэр, — пискнул Портер. — Что у вас на уме?
— Я просто хочу знать, что такая пара ушлых ребят, как вы, вообще делает в трущобах Бронзовой Гавани? — спросил он, и в голосе его проскользнули серьезные нотки.
— Да чего уж там, — буркнул Дэнни, смахивая крошки с колен. — Мы сироты. Сами по себе всегда. Кстати, раз уж мы позволили этому вашему старику записать наши воспоминания… Ашер Медведев тут упоминал что-то о награде, если мы расскажем, откуда у нас все это барахло.
— Дэн! — зашипел Портер и ткнул брата локтем в бок. — Не наглей! Мы помогли лорду Рамзи, этого должно быть достаточно.
— Заткнись, Порт, — огрызнулся Дэнни. — Мы из-за этой вашей Светки всю ночную вылазку пропустили, потому что нам награду обещали, а если мы вернемся с пустыми руками…
Мелкий оборвал себя на полуслове, но и сказанного хватило, чтобы у меня в голове зашевелились не самые приятные догадки. Похоже, жизнь у них там не сахар, если так за каждую копейку цепляются.
— Портер, твой брат прав, — Байрон мягко прервал неловкое молчание. — Вы оказали мне большую услугу, придя сюда и рассказав про этих наемников. Это точно не останется без внимания. Однако вместо каких-то там побрякушек, которые у вас наверняка отберет ваш нынешний… опекун, не хотите ли вы оба поступить на службу сюда, во дворец?
— В смысле… типа жить и работать на вас? Здесь? — медленно переспросил Дэнни, явно не веря своим ушам.
— Если пожелаете, — кивнул Байрон. — С завтрашнего дня начнете обучение в конюшне, вместе с остальным персоналом. И вся ваша честно заработанная плата будет оставаться при вас.
— Нам еще и платить будут? — ахнул Портер, широко распахнув глаза. Кажется, для него это было из области фантастики.