KnigaRead.com/

Дж. Уорд - Темный любовник

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дж. Уорд, "Темный любовник" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Бет опустилась на колени у задыхающегося полицейского, и взглядом полным ярости, посмотрела вверх. — Ты чуть не убил его!

Роф чертыхнулся, понимая, что ему стоит убраться отсюда подальше. Другие копы обязательно скоро объявятся.

Он посмотрел в конец переулка.

— И куда это ты собрался?! — ее голос искрился гневом.

— А ты хочешь, чтобы я остался тут и меня опять смогли арестовать?

— Ты заслужил тюремную клетку!

Пошатываясь, коп попытался подняться, но ноги его не слушались. Тем не менее, когда Бет протянула к нему руки, пытаясь помочь, он оттолкнул их.

Рофу нужно было найти темный угол, чтобы дематериализоваться. Если попытка убить у нее на глазах так потрясла Бет, то фокус с исчезновением, окончательно выбьет ее из колеи.

Он повернулся и широким шагом двинулся прочь. Он совсем не хотел оставлять ее одну, но что ему было делать? Ведь если он даст себя ранить или убить, кто позаботиться о Бет? И он не мог себе позволить оказаться в тюрьме. В камере были стальные решетки, а это значит, что он не сможет дематериализоваться в безопасное место, когда придет рассвет. Учитывая две неутешительные возможности, если копы попытаются схватить его, ему придется убить их всех.

И что тогда она о нем подумает?

— Остановись! — закричала она.

Он продолжал идти, позади раздавался звук ее бегущих ног.

— Я сказала, стой! — Вцепившись в его руку, она потянула изо всех сил.

Он взглянул на нее, чувствуя горечь от того, как все обернулось. Благодаря их обмену любезностями с ее дружком, она теперь его до смерти боялась, а план по ее защите вылетал в трубу. Он сомневался, что у него еще было время изменить ее мнение о нем, вряд ли она теперь согласиться добровольно пойти с ним куда-либо. А это значит, что ему, возможно, придется пойти на крайние меры и, когда придет время Перехода, забрать ее против воли. И вряд ли хоть один из них будет от этого в восторге…

Когда он ощутил ее запах, то понял, как рискованно близка она была к Переходу.

Быть может лучше забрать ее с собой сейчас.

Роф осмотрелся. Перекинуть ее через плечо, здесь, в 15 ярдах[54] от входа в здание полиции, он вряд ли мог бы. Не на виду у этого проклятого копа.

Нет, ему придется прийти прямо перед рассветом и забрать ее силой. А затем, если потребуется, он закует ее в цепи в доме Дариуса. Выбирать не приходилось, или он сделает это или она умрет.

— Почему, черт возьми, ты мне соврал! — кричала она. — Ты не знал моего отца.

— Знал.

— Лгун, — зашипела она. — Ты убийца и лгун.

— По крайней мере, в первом ты не ошиблась.

Ее глаза расширились, ужас отразился на ее лице. — Звездочки… у тебя в карманах. Ты убил Мэри. Ведь так?

Он нахмурился. — Я не убил ни одной женщины.

— Значит, я права на счет и второй части тоже.

Роф кинул взгляд на копа, который все еще находился вне игры, но уже приходил в себя.

Черт возьми, подумал он. Что если у Бет нет времени «до рассвета»? Что если она исчезнет, и он не сможет ее найти.

Он понизил голос. — В последнее время ты чувствуешь постоянный голод, не так ли?

Она отпрянула. — Что?

— Все время голодна, но веса не набираешь. И устаешь, так сильно устаешь. В глазах чувствуешь жжение, особенно днем, так ведь? — Он наклонился вперед. — Ты смотришь на сырое мясо и думаешь, каково это, ощутить его на вкус. Твои зубы, передние верхние, стали очень чувствительными. Твои суставы болят, а кожа кажется стянутой, и стягивает тебя все сильнее.

Она моргнула, застыв с открытым ртом.

Позади нее коп, пошатываясь, попытался подняться на ноги, но, покачнувшись, опять упал на землю. Роф заговорил быстрее.

— Ты чувствуешь, что тебе здесь не место, разве не так? Словно все остальные двигаются с другой, более медленной скоростью. Ты считаешь себя не нормальной, отдаленной, не такой как все. Беспокойной. Ты ощущаешь, что что-то приближается, что-то значительное, но ты не знаешь, что это или как это остановить. Ты лежишь, не смыкая глаз, и боишься своих снов, чувствуешь себя потерянной в привычной обстановке. — Он сделал паузу. — Ты практически, а быть может и совсем не чувствуешь влечения, но мужчины считают тебя очень сексуальной. Оргазмы, которые ты испытала со мной прошлой ночью, были первыми в твоей жизни.

Это все, что он смог вспомнить о жизни в мире людей до своего перехода.

Она только и могла, что таращиться на него, ошеломленная его словами.

— Если ты хочешь узнать, что, черт возьми, с тобой происходит, тогда тебе нужно пойти со мной прямо сейчас. Скоро тебе станет плохо, Бет. И я единственный, кто сможет тебе помочь.

Она сделала шаг назад. Посмотрела вниз на копа, который, казалось, взвешивал все за и против своего положения.

Роф приподнял руки ладонями вверх. — Я не причиню тебе вреда. Обещаю. Если бы я хотел убить тебя, я смог бы это сделать прошлой ночью десятью разными способами, как думаешь?

Она повернула голову в его сторону. Роф закрыл глаза, ощутив, как она погрузилась в воспоминания о том, что именно он делал с ней прошлой ночью. Запах ее желания наполнил его ноздри сладким ароматом, а затем резко пропал.

— Ты только что собирался убить Батча.

Вообще-то он не был так уж уверен в этом. Достойного противника трудно встретить в наше время.

— Но, не убил.

— Но мог.

— А это действительно имеет значение? Он же все еще дышит.

— Только потому, что я вовремя появилась.

Роф зарычал, вытаскивая козырную карту из рукава. — Я отведу тебя в дом твоего отца.

Она удивленно моргнула, а затем подозрительно прищурилась.

Она опять взглянула на копа. Он уже стоял на ногах. Одной рукой он держался за стену, а его голова была опущена, словно представляла непосильную ношу для шеи.

— Моего отца, говоришь? — Недоверие сквозило в ее голосе. Но в нем также слышалось любопытство. Он понял, что она заглотила наживку.

— У нас мало времени, Бет.

Наступила долгая пауза.

Коп поднял голову и посмотрел в переулок. Через минуту или две, парень попытается его снова арестовать. Роф чувствовал его решимость.

— Я ухожу прямо сейчас, — сказал Роф. — Пойдем со мной.

Она сильнее сжала сумочку. — Чтобы ты знал, я тебе не доверяю.

Он кивнул. — С чего бы тебе доверять мне?

— И те оргазмы были не первыми.

— Тогда почему ты была так удивлена, испытав их? — сказал он мягко.

— Поспешим, — пробормотала она, отворачиваясь от офицера. — Мы можем поймать такси на Трейд Стрит. То, на котором я сюда приехала, меня не ждет.

Глава 16

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*