Эльхан Аскеров - Рыцарь дорог
Подростки наперебой предлагали пытки, многие из которых испытали на себе. Стеллу привязали к столбу, и несколько добровольцев помчались за орудиями пыток, во множестве хранившимися в казармах надсмотрщиков.
Ли внимательно посмотрел на окровавленное лицо Стеллы. Резким движением головы отбросив со лба намокшую прядь волос, Стелла подняла глаза и встретилась взглядом с Ли.
– Пожалуйста, – беззвучно прошептали её разбитые губы.
Чуть кивнув, Ли шагнул вперёд и вскинул пистолет. Никто из подростков не успел ничего понять. Два выстрела почти слились в один. Ли подстраховался. Одна пуля пробила сердце Стеллы, другая голову. Так его научил стрелять старый кочевник. Отец Стеллы.
Не ожидавшая стрельбы толпа раздалась в стороны, медленно понимая, что произошло. Стоявшие рядом со столбом поняли это быстрее всех.
– Зачем! – раздался дружный вопрос, и все оглянулись на Ли.
– Зачем ты это сделал? – вышел вперёд один из старших подростков. – Ты не имел права лишать нас возможности отомстить ей.
– Я и не лишал вас такой возможности. Я не хотел, чтобы вы стали такими же, как она. Месть не означает пытки. Она должна была умереть, она умерла. Это всё. Больше здесь нечего обсуждать.
Толпа возмущённо зароптала, но Ли не дал им распалиться.
– Этот сектор мой! – крикнул он в полный голос. – Если кто-то хочет остаться, должен знать несколько правил. Остальные могут уходить.
– Куда? – раздался недоумённый вопрос.
– Это вам решать, – коротко ответил Ли.
Растерянные подростки начали переглядываться, пытаясь понять, что происходит. По всем законам пустыни человек, победивший бывшего владельца сектора, мог объявить его своим. Любой, кто хотел это оспорить, должен был драться. Но сознание того, что Ли в одиночку расправился со всей бандой Стеллы, отбивало у них всякую охоту спорить.
Наконец один из самых сообразительных заинтересовался условием, которое ставил Ли. Недолго думая, он напрямую спросил об этом Ли.
– Я объясню, но только тем, кто решит остаться. Решайте. Уходящие – вправо от меня, остающиеся – влево.
Поглядывая друг на друга и перешёптываясь, бывшие рабы принимали решение. Наконец самый решительный шагнул влево. За ним потянулись несколько других. Через минуту плотину нерешительности прорвало, и подростки потянулись к лидерам. Толпа разделилась.
Большинство решили остаться, те же, кто решил уходить, напряжённо всматривались в остающихся. Ли бросил взгляд на группу слева. Решившие остаться настороженно смотрели на владельца сектора. Точно так же на него смотрели и уходящие. Быстро спустившись с помоста, Ли подошёл к своей группе.
– Вы решили остаться. Это радует. Тогда начнём с самого начала. Меня зовут Ли. Я владелец и механик этого сектора. Я вырос и жил здесь много лет, пока не случилось так, что мне пришлось уехать. Но теперь я вернулся, и этот сектор мой. Я предложил вам остаться, но это не означает, что вы будете вести безоблачную жизнь. Мои условия. Первое – это ежедневная учёба. Второе – труд. Вы будете делать всё. Растить батат, пасти скот, учиться, торговать, воевать, одним словом – жить. Если кого-то это не устраивает, я не держу. Пустыня большая. – Ли замолчал, внимательно глядя на подростков и ожидая их реакции.
На удивление, его условия никого не возмутили. По сути, он предложил им делать то, что они и делали до своего пленения. Пожалуй, только за исключением учёбы. Многие из них не умели даже читать. Но это было ново и интересно.
Помолчав и подумав, подростки согласно закивали головами. Неожиданно от группы уходящих отделились несколько ребят и, подойдя поближе, заинтересованно начали что-то выспрашивать у знакомых. Заметив их, Ли подошёл ближе и спросил:
– Если вы хотите что-то узнать, спросите меня.
– Ты сказал, что они будут учиться?
– Да, это обязательное условие для остающихся.
– Если случится так, что моей семьи не окажется в живых, я могу прийти сюда?
– Остаться и жить?
– Да.
– Если будут выполняться мои условия, то да.
– Спасибо.
– Не за что. Это твоя жизнь, и только ты можешь решать, что для тебя лучше.
– Что ты хочешь сказать?
– Я хочу создать поселение, которое будет отличаться от всех остальных. Не будет ни рабов, ни слуг. Все будут работать, заниматься своим делом. А при нужде воевать. Мне надоело, что за чашкой молока я должен мчаться через всю пустыню и платить патронами, а за бататом ехать в другую сторону и искать топливо, чтобы расплатиться с огородником. Хватит. У нас будет всё своё. Кочевники будут делиться мясом, огородники – растениями, механики – работой. И никто никому ничего не должен.
– Как это? – удивлённо спросили подростки.
– Вы всё поймёте, когда начнёте так жить. – Ли не хотел говорить, что ещё не до конца продумал все взаимоотношения в поселении. Но в одном он был уверен абсолютно: чтобы выжить в этом враждебном мире, они должны объединиться.
Выслушав Ли, подростки задумались. Многие из них после пленения остались обездоленными, так что особого выбора не было. То, что предлагал Ли, было неожиданно и непривычно, но ещё это было и интересно. Главное, они были уверены, что рабства и издевательств больше не будет. На данный момент это было самым важным.
Убедившись, что подростки его поняли, Ли принялся распределять их по уцелевшим домам. Подростки решали сами, кому с кем жить; единственное условие, которое выдвигал Ли, было – в одном доме живёт одна семья. Скученность и теснота вели к распространению болезней, это он уяснил из книг, найденных в обители.
Затем подростки разделились по знаниям производства. Это было проще. Почти все они были выходцами из кочевников и огородников, с самого детства приученные к труду.
Отобрав самых сильных, Ли направил их на ремонт домов. Многие здания были разрушены. Бандиты Стеллы занимались чем угодно, кроме работы. Убедившись, что работают на себя, ребята с энтузиазмом взялись за дело. Уже через две недели в посёлке появились несколько новых домов.
Разобрав на доски бараки, подростки быстро собирали новые небольшие дома, рассчитанные на одну семью. Весь посёлок обнесли высоким забором, использовав для этого старые трубы и сетки, обломки рифлёного железа и тому подобный хлам. Общее горе и трудности объединили их. Недолго думая, они образовывали подобие семей. Ли и не собирался препятствовать этому, понимая, что человек становится более ответственным, если отвечает за кого-то.
* * *Спустя три месяца слух о новом поселении разнёсся по всей пустыне. В посёлок стали приходить люди. Ли принимал только тех, кто готов был работать и защищать своё жильё. Многие вопросы поселенцы научились решать самостоятельно, не прибегая к его авторитарности. Подобное положение больше всего устраивало Ли, давая ему свободу действий.
Оставив за собой только мастерскую и секрет складов, он старался со стороны наблюдать за развитием жизни, только иногда подкидывая советы для решения сложных проблем. Он учил ребят думать. Так же, как учили его.
Убедившись, что жизнь в посёлке налаживается, Ли начал подумывать о поездке в обитель. Он почти уже собрался ехать, когда случилось неожиданное. Ранним утром часовые с вышек подали сигнал о приближении чужаков.
Всё население посёлка высыпало на улицы с оружием в руках. Ли взлетел на вышку, сжимая в руках пулемёт. Бросив взгляд на дорогу, он растерянно оглянулся на часового.
К воротам медленно приближались двое. Мужчина и женщина. Тяжело опираясь друг на друга, они с трудом добрели до ворот. Видя, что их заметили, мужчина поднял голову и хрипло крикнул:
– Помогите нам, пожалуйста! Дайте воды!
Ли сделал знак охранникам, и те навалились на ворот, отодвигавший тяжёлые ворота. Створка чуть сдвинулась, позволяя пришельцам войти. Медленно, с трудом передвигая ноги, они вошли в посёлок. Силы оставили женщину, и она, тихо застонав, рухнула на песок.
Взяв кружку с водой, Ли осторожно отбросил покрывало, закрывавшее лицо женщины, и приложил сосуд к губам, медленно вливая живительную влагу в сухой, растрескавшийся рот.
Почувствовав воду, женщина попыталась схватить его руку, но Ли успел удержать её, тихо успокаивая и приговаривая:
– Не спеши, всё в порядке. Тебе пока нельзя много пить. Потерпи. Пей понемногу. Теперь всё будет в порядке.
Убедившись, что она поняла его, он снова принялся поить её из своих рук.
– Кто вы? – спросил он мужчину, дав ему время прийти в себя.
– Торговцы. Я вёл караван на побережье, когда на нас напали дикари. В живых остались только мы.
– Чем вы торговали? – осторожно спросил Ли.
– Разным, – последовал удручённый ответ. – Оружие, патроны, консервы, ножи, ткани. Великие боги! Всё пропало! Всё! Я нищий, бездомный бродяга, не имеющий ничего! – неожиданно вскрикнул торговец, схватившись за голову.