"Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Бурденя Вадим
Перейдя на магическое зрение, я еще раз обвел взглядом озеро. Увы, ничего нового обнаружить не удалось. Не смотря на то, что чары ясно указывали на присутствие искомого, ничего обнаружить не удалось. Я чуть не взвыл от досады. Столько сил, а паршивцу таки удалось улизнуть!
Хотя… А не раскусил ли он меня, часом? Что если он каким-то образом смог почувствовать мою магию, и здесь для меня уже подготовлена встреча. Внезапно я почувствовал пробежавшую по спине дрожь. Возникло такое чувство, будто мне смотрели в спину. Расширив зону поиска чар, я направил его на любые живые объекты в округе. Увы, и это не принесло ожидаемого результата. Чары не смогли засечь ничего интересного, кроме пары грызунов, укрывшихся в норе и небольшого роя светлячков, кружащихся над озером.
— Хотите проиграть? Давайте поиграем.
Проверив подготовленные чары, я смело сделал шаг вперед, выходя из своего укрытия. Кто бы здесь не скрывался, теперь он должен был меня заметить.
Рукоять кистеня удобно и привычно легла в ладонь. На кончиках пальцев другой руки зажглись огоньки готового к применению боевого заклинания. Медленным шагом я направился к озеру, до предела напрягая свои органы чувств и готовясь в любой момент принять направленную против меня атаку. Пожалуй, в этот момент я был готов ко всему. Ко всему, кроме того, что произошло.
Стоило мне приблизиться к краю озера, как кружащий над поверхностью воды рой светлячков взметнулся вверх, образовав собой дугообразное облако. На мгновение я даже растерялся, наблюдая за этой удивительной и завораживающей картиной. Это оказалось ошибкой. Мигающие чуть видимым светом жучки внезапно стали разгораться ярко красным свечением, а в следующий миг весь рой вспыхнул огнем и словно сотня самоубийц — камикадзе, один за другим, стали пикировать на меня.
От первой огненной кометы я смог уклониться на голых инстинктах. Сдвинувшись чуть вправо, я ушел с линии атаки, пропуская огненный сгусток мимо себя. Но уже второй огненный комок пролетел всего в нескольких сантиметрах от моего лица, опалив брови.
— Да что б вас черти драли! — Выругался я.
Легкий пас рукой, и защитный контур занял свое место. Полупрозрачная защитная пленка окружила мое тело, приняв на себя следующий удар. Две минуты горящие пламенем светлячки по одиночке или группами пытались прорвать защитный периметр чар, пикируя на щит с разных сторон.
Я же в этот момент погрузился в глубокий транс, полностью отрешившись от внешнего мира. Защита это конечно хорошо, но она не была рассчитана на отражение атаки магического роя насекомых. Пусть слабые, но многочисленные удары в разные точки, постепенно ослабляли и дестабилизировали защитные чары, которые срочно необходимо было укрепить, немного подправив чары.
Окинув внутренним взглядом магическую конструкцию щита, внешне выглядевшую как треугольник, вписанный в круг, с многочисленными символами магического алфавита по ободу. Я задумался над тем как можно внести изменения в чары, прямо в процессе их использования. Ведь стоило мне только снять защиту, как я тут же превратился бы в горящий, хорошо прожаренный до хрустящей корочки стейк.
Поломав голову с полминуты, я нашел решение, банальное и простое: поверх внешнего круга заклинания я установил еще один. Он не задевал внутреннюю структуру чар, но подпитывался от нее маной. Второй слой чар был куда менее тонким и ослабленным, чем основная защита, но более гибким и ориентированным на отражение многочисленных ударов с разных сторон.
— Достаточно. Думаю, ни у кого не осталось сомнений в правильности сделанного выбора. — Внезапно раздался незнакомый голос.
Вынырнув сознанием из транса, я встретился взглядом со стоящим прямо напротив меня существом. Своим внешним видом оно действительно напоминало енота: серая шерстка с темными полосками, черные круги вокруг глаз. Стоя на задних лапах и опираясь на длинную жердь, это существо ростом было приблизительно мне по грудь.
— Светлого тебе дня, человеческий колдун! — Сипловатым голосом выдал енот, чуть склонив свою морду в легком поклоне.
В следующий миг вокруг меня стали появляться его сородичи. Телепортация? Нет. Я с удивлением понял, что маскировку енотам обеспечивали светлячки. Возле каждого существа кружило по десятку насекомых, источаемых тусклый желтоватый свет. В магическом зрении было видно, как источаемое ими сияние, обладая малой толикой магии, изменяло восприятие глядящих на него существ, создавая таким образом что-то вроде примитивного «отвода глаз» — заклинанию, которому меня обучал гоблин.
— На счет огненных вири не беспокойся, колдун. Их пламя уже источило свои запасы, и в ближайшие часы они не представят опасности.
Енот указал жердью на рой горящих жуков. Действительно, с каждой секундой покрывавшие светляков языки пламени становились все тусклее, пока и вовсе не погасли. Оставшийся без магии рой, потерял весь свой боевой задор и вновь стал кружить над поверхностью озера, совершенно потеряв ко мне всякий интерес.
Я продолжал молчать, в надежде потянуть время. Чёрт его знает, что было нужно этим существам, но то, что они грамотно смогли заманить меня в западню. И возможность положительного для меня исхода предстоящей схватки была весьма туманна.
— Мое имя — Макяри, колдун. Молюсь духам, что ты не держишь на нас зла за ту маленькую проверку твоих способностей. — Между тем продолжил говорить енот, по-прежнему опираясь на жердь.
— Проверку? Хех, и как же я прошел ее? Каковы итоги?
— Не принимай близко к сердцу, проверка была вынужденной мерой. Некоторые мои сородичи небезосновательно сомневались в том, что среди вторгшихся в этот мир чужаков мог затесаться колдун. За те сто сорок лет, с момента нашего перехода, подобного не случалось.
Я вновь окинул взглядом окружавших меня существ. На их мордах не читалось желание немедленно пустить меня на фарш, скорее в их глазах застыло ожидание, смешанное с малой толикой надежды. Один из них, видимо самый младший в этой группе, едва ли не подпрыгивал от нетерпения, забавно подергивая правым ухом.
— Допустим. Зачем же вам понадобился колдун? — Медленно проговорил я. — Раз уж вы подготовили эту ловушку, да еще весьма хитро заманили меня в нее, думаю, вы уже достаточно долгое время отслеживаете мои перемещения.
— Мы действительно старались следить за тобой, колун. Но, клянусь духами, зла мы тебе не желали. — Мягко произнес все тот же енот. — Да и не так-то это было просто. Большую часть времени ты проводил на острове, куда путь нам был заказан. Могущественный шаман гоблинов, путешествующий в вашей компании, смог бы легко обнаружить наших родичей. Так рисковать своими братьями мы не могли. Скажу открыто: то, что ты покинул остров сегодня — настоящий дар великих духов.
— Я так и не услышал, что вам от меня надо? Если вы решили, что я смогу вернуть вас обратно в ваш мир, то это тщетные надежды. Увы, на подобное я не способен.
— Нет — нет, о подобном мы даже мечтать не смели. Обладай ты подобными способностями, разве стал бы ты задерживаться в этих лесах?
— Тогда повторюсь, что вам нужно?
— Мы дадим объяснения и ответы на твои вопросы. Но прошу тебя пройти в наше поселение. Клянусь духами, мы не замышляем зла против тебя и там ждет тебя достойный прием.
Поймав мой скептический взгляд, енот вздохнул, и с его жерди сорвались несколько жучков, засияв малиновым светом, унеслись в сторону, откуда я пришел.
— Твои товарищи уже близко, колдун. Мы готовы нарушить свой главный закон и пустить в поселение чужаков, но прошу тебя, мы не можем говорить здесь, где есть возможность быть подслушанными чужими ушами.
Мне оставалось только кивнуть, соглашаясь с его словами. Что не говори, а меня действительно зацепила их заинтересованность. Если им была нужна моя помощь, то это открывало окно для обретения первых союзников в этом мире. Союзников, которые выживали в этом месте больше столетия, обладали интересными и необычными способностями к магии.
За время, проведенное в этом мире, я обзавелся большим количеством врагов, пришла пора хотя бы попробовать обзавестись союзниками.