KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Андрей Кузнецов - Эволюция - первый шаг к бессмертию (СИ)

Андрей Кузнецов - Эволюция - первый шаг к бессмертию (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андрей Кузнецов, "Эволюция - первый шаг к бессмертию (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Сегодня посажу пять-шесть в качестве эксперимента. Хочется как можно скорее понять, как они отреагируют. А завтра те, кто до меня работали, будут помогать. Уж они-то отработают свои косяки по полной!

С такой ненавистью щуплый бородач это сказал, что стало аж не по себе. Видно было, что он очень заинтересован в успехе.

— За неделю облагородим всю колонию по окружности, — продолжал бормотать он, — и далее лес будет распространяться дальше по всей площади, так что, Андрей, — продолжил свой монолог Олег. — Я, пожалуй, продолжу, а ты либо мне помогаешь, либо не мешаешь.

Глядя на гидролопату, я явно не желал работать руками в этот день.

— Нет, нет, Олег, работать физически у меня нет настроения! К тому же есть дела еще, — ретировался я перед ним и пошел на станцию.

Олег злостно продолжал пилить почву своей модной и практически самокопающей палкой.

— Кстати, — подойдя к входу, спросил я по рации, — как там Сема?

— Сема, по-моему, в медицинском блоке. Беседует с жертвами.

— Наверное, мы с ним разошлись. Я пару часов назад был там и его не видел.

По радио шуршали еле слышные переговоры военных. Они обнаружили шлюпку. Поврежденную, но незначительно. Был сломан всего один закрылок, а также небольшая деформация кузова. Внутри они никого не обнаружили. Шаттл был настроен на автопилот и вылетал в автоматическом режиме по маршруту, указанному просто: «В космос по прямой». Дмитриев, видимо, проверял ПМО на стрельбу по мишеням без опознавательных знаков.

Как информировали военные, систему распознавания свой-чужой из шлюпки удалили хирургическим методом, то есть идеально. Это явно выполнил специалист. А поскольку здесь он был один, теперь абсолютно точно, кто стоит за всем.

Бэйкерс активно переговаривался с подопечными во время операции по поиску всеобщего злодея, и Виталий Дмитриев стал главным изгоем.

Я еще был на улице, когда из колонии выскочили человек пятнадцать. Они помчались к шлюпкам, которые стояли на парковке.

В небо поднялись четыре шаттла на высоту чуть выше нашего пятиэтажного здания и разлетелись, как по команде, в считанные секунды в разные стороны. Бэйкерс объявил план по абсолютному контролю над Титаном и срочным поиском главного злодея.

Мы попрощались с Олегом, и я поспешил внутрь, оставалось еще одно важное дело. Нужно было выяснить, есть ли отрава в той странной бутылке с неизвестным напитком, которую Вадим (по моей просьбе) должен был спрятать в баре у Вонга.

Я отправился в столовую и извлек бутылку из-за барной стойки. Китаец немного удивился моему поведению, но продолжал заниматься своими делами. Я осмотрелся. Находясь в столовой, любому бы стало ясно, что наш китайский повар относится к своим обязанностям очень скрупулезно.

По его распоряжению, роботы-уборщики до блеска отдраили стены, пол, потолок и, в том числе, зеленую, плесневую скатерть со столов. Такую же, какую я видел в кабинете совещаний. Сам же Вонг занимался кулинарным колдовством.

На большом разделочном столе он потрошил акулью тушу, раскладывая куски на отдельные кучки, где уже были разложены различные ингредиенты: соевый соус, сушеные грибы, приправы. На раскаленном противне шипело масло, разведенное рисовой водкой.

— Сдохла, что ли? — кивнул я на акулу.

— Засим сдох? Осин размнозился. Стал многа-многа маленька акул. Бэйкерс говорить, самца немнога убивать. Теперь я его готовить плавники, тушеные с трепангами и консервированной курисей. Вкусна будет.

— Понятно. Послушай, Вонг, а ты не знаешь, что вот в этой бутышке может быть за напиток? Этикетки нет, но, может, ты по запаху определишь? Ты же специалист по всяким нетрадиционным бражкам.

Китаец кивнул и попросил подождать, пока он закончит обжаривать плавники. Поставив бутылку на стол, я стал поневоле учеником кулинарных курсов.

— А, вот он где! — раздался громогласный возглас, и в столовую ввалилась уже изрядно «теплая» компания во главе с Вованом, Максом и Джеймсом. — А мы тебя ищем, выпей с нами!

К моему ужасу, Вован приветственно помахал в воздухе точно такой же бутылкой, экспертизу родной сестры которой я собирался организовать. Компания расселась за столом, зычно приказывая китайцу организовать им закуску.

— Ну че ты как неродная? — завопил Вован и попытался расковырять пробку вилкой.

Как и следовало ожидать, вилка согнулась, что дало мне время на возможность маневра. Я подошел к столу:

— Парни, я считаю, что это пить опасно. Напиток может быть отравлен! Вы видели, что стало с колонистами? Без зубов остались.

Могучий лоб Вована собрался морщинами, точно у шарпея, и он отодвинул бутыль в сторону, но ее тут же схватил шатающийся Джеймс. Он злобно посмотрел на меня и бросил:

— А ты кто такой, чтобы нам указывать, что пить, а что не пить? Начальник, что ли? Если б было нельзя пить, нас бы предупредили. Хочешь под предлогом отобрать ее у нас, а потом себе заберешь? Вали отсюда, пока в памяти!

Я попытался урезонить Джеймса и забрать у него напиток, но он приходил все в большую ярость, отмахиваясь от моей руки, тянущейся за опасной выпивкой. В конце концов, он внезапно выскочил из-за стола и, глядя на всех безумными глазами, завопил:

— Все равно выпью, если решил! Попробуйте остановить!

Выкрикнув эту реплику, он мгновенно отбил горлышко о край стола, схватил получившуюся «розочку» в левую руку, а правой поднес бутылку ко рту и сделал демонстративно большой глоток. Я не стал ожидать дальнейшего развития событий и решил действовать, поскольку Вован (в силу довольно сильного опьянения) соображал медленно. Припомнив опыт юности, что один хороший бросок заменяет десять ударов, я кинулся на Джеймса и применил самую простую переднюю подножку со сбивающим ударом в подбородок.

Хук и бросок вполне удались, Джеймс рухнул на пол, а отбитое горлышко откатилось на безопасное расстояние. Казалось, что он нехотя выплюнул все то, что набрал в рот.

Вован, наконец-то, сообразил и подлетел мне на помощь:

— Джеймс вообще обалдел. Последнее время он совсем краев не видит. Сейчас я его на губу отправлю о жизни подумать!

В подтверждение своих слов, вояки немедленно заломали Джеймса и удалились из столовой, а я снова подошел к китайцу, который с невозмутимым видом наблюдал за происходящим.

— Ну что, Вонг, определишь: что там за жидкость? — обратился я к нему, потирая трясущиеся, отбитые костяшки на руке. — Только осторожнее, оно может быть ядом.

Китаец откупорил бутылку штопором, взял чистую салфетку, плеснул на нее из бутылки и аккуратно, держа ее на вытянутой руке, понюхал.

— Тирноплодная настойка. От импотенсии спасет, — вынес он вердикт.

— Понятно, Вонг, у тебя, видимо, все от потенции или для нее. Благодарность тебе от меня лично. Си-сье.

Поблагодарив Вонга на его родном языке, я сымитировал китайский поклон. Вонг тоже поклонился мне в ответ. Теперь оставалось проверить эту настойку из черноплодной рябины. Единственным, кто бы смог мне помочь, был Олег, но он, скорее всего, еще занят на улице. Однако по радио почему-то не отвечал, и я набрал на информационной панели номер каюты Олежи. Вскоре на дисплее появилось его лицо. Причем очень довольное, но с подозрительно расширенными зрачками. Увеличенные линзами очков, его глаза казались прищуренными и воспаленно красными.

Я не мог не рассмеяться:

— Эй, чего это с тобой? Почему не работаешь? — спросил я. Олег сфокусировал на мне взгляд и с улыбкой ответил, несвойственным для него образом растягивая слова.

— Лопату сломал, завтра только вышлют запасную. Решил отдохнуть и опробовал тут кое-что, вот, — показал он мне общипанный куст в горшке. — Видишь, результат превзошел ожидания. Моя гордость: индика, сатива и немного марсианской гидропоники — эффект сногсшибательный, кааакое все вокруг красивое!

— Ясно. Все-таки и ты не без грешка. Удивительно, почему мне сразу не пришло в голову, как расслабляются биологи, — ответил я. — Олеж, твоя помощь мне нужна прямо сейчас. Жди, я зайду. Да, и ты забыл или не знал, но в каюте система фильтрации запомнит это соединение. Бэйкерс может тебя кое о чем спросить теперь.

Олег заметно погрустнел, исчез из обозримой зоны экрана, а потом снова появился в кадре, протирая запотевшие очки.

— Ну, чего тебе? — спросил он, словно мы начали разговор сначала.

— Вот так-то лучше. Через несколько минут я к тебе зайду, надо кое-какие образцы в твой микроскоп глянуть. После того, как закрылся блок «Зет», по-моему, только у тебя остался люминесцентный микроскоп.

— Ага, остался.

— Вот и славно. Ты поможешь посмотреть образец, а я никому не скажу о тайне биолога-торчка.

Олег, фыркая в ответ, согласился.

Когда я вошел в его каюту, он настраивал свой микроскоп, по ходу объясняя мне принцип его действия:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*